SlideShare a Scribd company logo
1 of 32
Download to read offline
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN
INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES
Attuatore con due uscite 230V indipendenti
Actuator with two independent 230V outputs
IT
EN
DE
FR
ES
A510083-A510084-A510090
META DOUBLE SWITCH 7
Aktor mit zwei unabhängigen 230V-Ausgängen
Actionneur avec 2 sorties 230V indépendantes
Actuador dos salidas 230V independientes
114
Declaración UE de conformidad
CHERUBINI S.p.A. declara que el producto es conforme con la legislación de armonización
pertinente de la Unión: Directiva 2014/53/UE, Directiva 2011/65/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad puede ser solicitado en:
www.cherubini.it.
El incumplimiento de estas instrucciones anula la responsabilidad y la garantía de
CHERUBINI.
El símbolo del contenedor tachado indica que el producto, al final de su vida útil,
no se debe desechar junto con el resto de residuos domésticos, sino que se debe
llevar a un centro de recogida idóneo o entregar en un punto de venta.Aténgase
a las normas establecidas por las autoridades locales. Una recogida selectiva
adecuada de este aparato para su posterior tratamiento y eliminación respetuosos con la
ecología contribuye a evitar posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud
humana y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales que lo componen.
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
Índice:
Descripción del dispositivo ..............................................................................p. 115-116
Especificaciones técnicas........................................................................................p.		116
Información sobre seguridad..................................................................................p.		117
Diagrama de conexión eléctrica..............................................................................p.		118
Instalación del dispositivo.......................................................................................p.		118
LED Indicador de estado.........................................................................................p.		119
Inclusión/exclusión del dispositivo en una red Z-WaveTM
(Modo Clásico)................p.		120
Inclusión SmartStart ...............................................................................................p.		121
Inclusión con seguridad S2.....................................................................................p.		121
Clases de comandos compatibles....................................................................p. 122-123
Control del dispositivo ...........................................................................................p.		124
Controlar el dispositivo a través de un interruptor externo.................................p. 124
Control del motor con un controlador Z-WaveTM
.................................................p. 124
Asociaciones...........................................................................................................p.		125
Características especiales.......................................................................................p.		126
Gestión Timer / Gestión consumo energético......................................................p. 126
Modo de configuración sin conexión...................................................................p. 126
Restablecer la configuración de fábrica..................................................................p.		127
Actualización firmware...........................................................................................p.		127
Configuraciones...............................................................................................p. 128-141
E
S
P
A
Ñ
O
L
Meta Double Switch 7 es un dispositivo de control ON/OFF diseñado para controlar de
forma independiente dos cargas, adecuado para ser controlado vía radio o por pulsador.
Al igual que los demás dispositivos META de la Serie 7, puede integrarse perfectamente
en sistemas preexistentes y configurarse para asociar funcionamientos a un número
específico de clics en integración con el ecosistema domótico Z-Wave™.
Existen dos versiones el Meta Double Switch 7:
Versión L - controla la señal de Fase;
Versión N - controla la seña de Neutro.
Cada una de las versiones del dispositivo arriba indicadas puede ser suministrada sin la
funcionalidad de medición de energía.
Cada uno de los dos canales está dotado de un dispositivo integrado de medición del
consumo. META Double Switch 7 también cuenta con el consumo de energía más
bajo entre dispositivos similares en el mercado.
Es muy fácil de instalar y funciona tanto con pulsador como con interruptor.
Al mismo tiempo es completamente configurable para que pueda adaptarse a las
exigencias más variadas, del mismo modo esta preparado para ser utilizado sin
necesidad configuraciones extraordinarias para funcionar. El dispositivo está dotado de
una tecnología para la protección de los contactos (Zero Crossing) que reduce el estrés
eléctrico e los relés y garantiza una vida más larga.
La conmutación abierto/cerrado del dispositivo siempre ocurre cuando el valor de
voltaje instantáneo es 0.
Funciona en cualquier red Z-WaveTM
con otros dispositivos y controladores certificados
Z-WaveTM
/Z-Wave PlusTM
de cualquier otro fabricante. Como nodo con alimentación
continua, el dispositivo actúa como repetidor de señal para otros dispositivos,
independientemente de su marca, con el fin de aumentar la fiabilidad de la red.
Este dispositivo es un producto con seguridad Z-Wave PlusTM
habilitada que puede
utilizar mensajes Z-Wave PlusTM
cifrados para comunicarse con otros productos con
seguridad Z-Wave PlusTM
habilitada.
Este dispositivo debe utilizarse junto con un controlador Z-WaveTM
habilitado para la
seguridad, para poder utilizar plenamente todas las funciones implementadas.
115
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
E
S
P
A
Ñ
O
L
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Alimentación 110 - 230 VAC ± 10% 50/60 Hz
		 >24 VDC
Carga máxima en el relé Carga resistiva: 8A para cada canal; 10A para
		 ambos canales
Límite de temperatura del sistema 105 °C
Temperatura de trabajo De -10° a 40° C
Consumo de energía < 260 mW en standby
		 < 480 mW con carga activa
		 < 700 mW con dos cargas activas
Frecuencia de radio 868,4 MHz
Máxima potencia de transmisión 5 dBm
Sistema de seguridad Seguridad S2
Distancia máxima hasta 100 m en exteriores
hasta 40 m en interiores
Dimensiones 37x37x17 mm
Elemento de accionamiento Relé de 16 amperios
Conformidad CE, RoHs
Grado de protección IP20
116
Pulsador integrado
con indicatore LED
Pulsador integrado 1 o 3 clics para acceder al estado Learn mode (modo de aprendizaje)
6 clics para restablecer los ajustes de fábrica
2 clics para acceder al estado Setup mode (modo de configuración)
Alimentación 1 – Borne de conexión al neutro
6 – Borne de conexión a la fase
Input (Interruptor externo) 2 – Input 2 Fase/Neutro en versión L/N
3 – Input 1 Fase/Neutro en versión L/N Output
(Salida) 4 – Salida 2 Fase referida a Neutro
5 – Salida 1 Fase referida a Neutro
E
S
P
A
Ñ
O
L
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
INFO: El dispositivo está diseñado para ser instalado en cajas de fruta, cerca de
las cargas que hay que controlar, en la entrada de las partes de la red que hay
que monitorizar.
ATENCIÓN: El aparato debe ser instalado por electricistas cualificados para
trabajar en sistemas eléctricos de acuerdo con los requisitos de seguridad de la
normativa vigente.
PELIGRO: El dispositivo debe estar conectado a 230 VAC: antes de realizar
cualquier operación, asegúrese de que el interruptor principal del contador está
en OFF.
PELIGRO: Cualquier operación que requiera el uso del botón integrado debe
llevarse a cabo únicamente durante la fase de instalación, y debe considerarse
como un procedimiento de servicio que debe realizar el personal cualificado. Esta
operación debe realizarse con todas las precauciones necesarias para trabajar en
zonas con un único nivel de aislamiento.
ATENCIÓN: No conecte cargas que superen la carga máxima permitida por los
contactos del relé.
ATENCIÓN: Todas las conexiones deben realizarse de acuerdo con los esquemas
eléctricos suministrados.
ATENCIÓN: El dispositivo debe instalarse en instalaciones eléctricas estándar
convenientemente protegidas contra sobrecargas y cortocircuitos.
117
E
S
P
A
Ñ
O
L
1 2 3 4 5 6
L
N
Main AC
connection
1 2 3 4 5 6
+
-
24 VDC
connection
1 2 3 4 5 6
L
N
Main AC
connection
1 2 3 4 5 6
+
-
24 VDC
connection
1 2 3 4 5 6
L
N
Main AC
connection
1 2 3 4 5 6
+
-
24 VDC
connection
1 2 3 4 5 6
L
N
Main AC
connection
ESQUEMA DE CONEXIÓN ELÉCTRICA
118
E
S
P
A
Ñ
O
L
El dispositivo debe ser alimentado con fase y neutro.
Están disponibles dos versiones de Meta Double Switch 7, en modo de poder elegir la
más aconsejable e la instalación:
• Versión N: utilizada en las instalaciones controladas por la señal de Neutro.
• Versión L: utilizada en las instalaciones controladas por la señal de Fase.
• Ya sea la versión N que la versión L pueden ser incluidas en un sistema VDC.
Las conexiones deben ser realizadas según uno de los siguientes esquemas:
ATENCIÓN: La línea debe estar adecuadamente protegida contra sobrecargas y
cortocircuitos relacionado con una posible avería de las cargas conectadas a las
salidas O1 y O2.
Versión N Uso VDC
Versión L
Alimentación: 1 - Neutro, 6 - Fase
Cargas: 5 - 01, 4 - 02
Interruptores de control: 3 - I1, 2 - I2
Alimentación:
1 - 24VDC+, 6-VDC;
Cargas: 5 - 01, 4 - 02;
Interruptores de control:
no compatible
1) Compruebe que la alimentación general de la red está en posición OFF.
2) Conecte el dispositivo de acuerdo con los diagramas proporcionados.
3) Conecte de nuevo el sistema a la alimentación.
4) Incluir el dispositivo en la red Z-WaveTM
.
INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO
SUGERENCIA: La antena no debe acortarse, retirarse
o modificarse. Para obtener la máxima eficacia, debe
instalarse como se indica. Los dispositivos metálicos de grandes
dimensiones cerca de la antena pueden afectar negativamente a
la recepción. Cada dispositivo es un nodo en una red mesh. En el
caso de obstáculos metálicos, estos últimos pueden superarse a
menudo con un nodo de triangulación adicional.
119
LED INDICADOR DE ESTADO
El sistema incluye un LED RGB que muestra el estado del dispositivo durante la
instalación:
ROJO fijo: el dispositivo no está incluido en ninguna red.
AZUL fijo: el dispositivo está en modo de configuración sin conexión.
4 parpadeos VERDES y luego OFF (apagado): el dispositivo acaba de ser añadido a
una red Z-WaveTM
en modo S2 autenticado (S2 Authenticated Mode).
4 parpadeos AZULES y luego OFF: el dispositivo acaba de ser añadido a una red
Z-WaveTM
en modo S2 no autenticado (S2 Unauthenticated Mode).
4 parpadeos ROJOS y luego OFF: el dispositivo acaba de ser añadido a una red
Z-WaveTM
sin seguridad.
Secuencia VERDE-AZUL Modo de aprendizaje para inclusión.
Secuencia ROJO-AZUL Modo de aprendizaje para exclusión.
Secuencia rápida de VERDE-AZUL-ROJO: el evento en la entrada (botón externo) no
es válido.
SUGERENCIA: Para comprobar si las conexiones eléctricas son correctas, antes
de incluir el dispositivo, pulse el interruptor externo n veces, el LED RGB debe
parpadear en verde el mismo número de veces. Si no es así, compruebe las
conexiones de los cables.
E
S
P
A
Ñ
O
L
120
INCLUSIÓN/EXCLUSIÓN DEL DISPOSITIVO EN UNA RED Z-WAVETM
(Modo Clásico)
Inclusión estándar (añadir)
Todos los dispositivos META de la serie 7 son compatibles con todos los controladores
Z-WaveTM
/Z-Wave PlusTM
certificados. Los dispositivos admiten tanto el mecanismo
Network Wide Inclusion (que ofrece la posibilidad de ser incluido en una red, aunque el
dispositivo no se comunique directamente con el controlador) como la Inclusión normal.
Solo un controlador puede incluir un dispositivo en la red. Después de que el
procedimiento de inclusión haya sido activado por el controlador, el dispositivo puede
ser incluido poniéndolo en Learn Mode (modo de aprendizaje).
Por defecto, el procedimiento de inclusión se inicia en el modo Inclusión Normal y, tras
un breve tiempo de espera, el procedimiento continúa en el modo de Inclusión a nivel de
red (Network Wide Inclusion) que dura aproximadamente 20 segundos.
Antes de incluir el dispositivo, el indicador de estado LED es de color ROJO fijo. El
procedimiento de inclusión se realiza activando el procedimiento de inclusión desde el
interfaz del controlador y después realizando 1 ó 3 clicks sobre el pulsador integrado
en el dispositivo. En cuanto se inicia el procedimiento de inclusión, el indicador LED
comienza una secuencia de parpadeos VERDE- AZUL. El dispositivo está incluido en la
red cuando el estado del LED está apagado y el proceso se ha completado.
Exclusión estándar (eliminar)
Solo un controlador puede eliminar un dispositivo de la red. Después de que el
procedimiento de exclusión haya sido activado por el controlador, el dispositivo puede
ser retirado poniéndolo en modo de aprendizaje o Learn Mode.
El procedimiento de exclusión puede activarse eliminando un nodo de la red Z-WaveTM
y mediante 1 ó 3 clicks sobre el pulsador integrado en el dispositivo; en cuanto se inicia
la exclusión, el indicador LED comienza una secuencia de parpadeos ROJO-AZUL. El
dispositivo está excluido de la red cuando el indicador de estado del LED es de color
ROJO fijo y el App_status en la interfaz es OK.
E
S
P
A
Ñ
O
L
INCLUSIÓN SMARTSTART
Para la inclusión de los dispositivos META de la serie 7 en una red Z-WaveTM
, a través
de un controlador que soporte la Seguridad S2 (Security 2 Authenticated), se requiere
el código PIN de la Clave Específica del Dispositivo Z-WaveTM
(DSK, por sus siglas en
inglés). El código DSK único está impreso en la etiqueta del producto. Los cinco primeros
dígitos de la clave están resaltados y subrayados para ayudar al usuario a identificar el
código PIN. PIN
E
S
P
A
Ñ
O
L
La función SmartStart de los dispositivos Z-WaveTM
permite que las tareas relacionadas
con la inclusión de un dispositivo en una red Z-WaveTM
se puedan realizar lejos del
dispositivo y hace que la interfaz de la gateway sea más fácil de usar.
SmartStart elimina la necesidad de intervenir sobre el dispositivo para el procedimiento
de inclusión. La inclusión se inicia automáticamente cuando el dispositivo se enciende,
y mientras el dispositivo no esté incluido en una red Z-WaveTM
el inicio de la inclusión se
repite a intervalos dinámicos. Cuando el nuevo dispositivo señale que se ha encendido,
la gateway iniciará el proceso de inclusión en segundo plano, sin necesidad de que el
usuario interactúe o interrumpa el funcionamiento normal. El proceso de inclusión en
SmartStart incluye solo los dispositivos autenticados S2.
Mediante el uso de un controlador que permita la inclusión de SmartStart, los
dispositivos META de la serie 7 pueden añadirse a una red Z-WaveTM
escaneando el
código QR Z-WaveTM
del producto. No se requiere ninguna otra acción, por lo que el
producto con funcionalidad SmartStart, una vez colocado en las proximidades de la red
Z-WaveTM
, se añadirá automáticamente a los 10 minutos de haberse encendido.
El código QR de SmartStart y el código de cadena DSK completo se encuentran en la
parte posterior del dispositivo. El PIN está impreso y es el primer grupo de 5 dígitos
subrayados. Si piensa utilizar el DSK, es importante que haga una foto de la etiqueta y
la guarde en un lugar seguro.
INCLUSIÓN CON SEGURIDAD S2
121
122
CLASES DE COMANDOS COMPATIBLES
E
S
P
A
Ñ
O
L
Clase de comando Versión
Non-secure
CC
Soportado
en modo
protegido y no
protegido
Secure CC
Solo se
admite
en modo
protegido
BASIC 2 x
ZWAVEPLUS_INFO 2 x
ASSOCIATION 2 x
MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V2 3 x
ASSOCIATION_GRP_INFO 3 x
TRANSPORT_SERVICE 2 x
VERSION 3 x
MANUFACTURER_SPECIFIC 2 x
DEVICE_RESET_LOCALLY 1 x
INDICATOR 3 x
POWERLEVEL 1 x
SECURITY_2 1 x
SUPERVISION 1 x
MULTI_CHANNEL_V4 4 x
FIRMWARE_UPDATE_MD 5 x
APPLICATION_STATUS 1 x
CONFIGURATION_V4 4 x
SWITCH_BINARY 2 x
CENTRAL_SCENE 3 x
METER 5 x
E
S
P
A
Ñ
O
L
123
Soporte Command Class Basic
Las clases de comandos básicos se asignan a la clase de comandos binarios del
conmutador.
Comando Básico recibido Comando Mapeado (Switch binario)
Basic Set (0xFF) Basic Binary Set (0xFF)
Basic Set (0x00) Basic Binary Set (0x00)
Basic GET Basic Report 0x00 si el Switch Binario es OFF (0x00)
Basic Report 0xFF si el Switch Binario es ON (0xFF))
Soporte Command Class Indicator
El dispositivo admite el indicador de clase de comando (Command Class Indicator) V3
(ID 0x50). Cuando el aparato recibe la orden de configuración (Set) del indicador de
clase de comando, el LED parpadea según la orden recibida.
El color mostrado por el indicador será:
ROJO: si el dispositivo se ha incluido sin Security
AZUL: si el dispositivo está incluido en el modo S2 no autenticado (S2 Unauthenticated)
VERDE: si el dispositivo ya está incluido en el modo S2 autenticado (S2 Authenticated).
Meter Command Class
El producto es compatible con la clase de comando Meter, y KWh es el tipo de medida
predeterminado para el informe, cuando el tipo de medida no está presente en el Get
recibido.
Scala compatible Valor de la escala
Watt 2
KWh 0
124
CONTROL DEL DISPOSITIVO
META Double Switch 7 puede controlar dos cargas independientes utilizando un switch
externo para cada canal o remotamente a través de un controlador.
Controlar el dispositivo a través de un interruptor externo
Para controlar el dispositivo y las cargas conectadas a él, dentro de la red Z-WaveTM
, se
realizan acciones de control en los input (interruptores externos).
Evento
Tipo de input o entrada
(interruptor externo)
Acción de control sobre el
input
Clic
Pulsador
(Momentary switch)
Pulsar brevemente y soltar
(cuando se pulsa vuelve a la
posición inicial de forma
autónoma)
Interruptor
(Toggle Switch - biestable)
Pulsa y soltar
(un solo clic significa una
única conmutación del
interruptor)
MultiClick=n clic
Pulsador SequeSecuencia de n clics
consecutivos
Interruptor
Hold Down
(pulsación larga)
Pulsador
Pulsar más de un clic
A un evento Hold Down siempre le
sigue un evento UP
Up (soltar)
Pulsador
Soltar
El evento solo sucede si previamente
ha habido un evento Hold Down.
Como el dispositivo es compatible con la clase de comando Central Scene, todos los
eventos descritos en la tabla serán notificados con un informe de Notificación de Esce-
na Central (Central Scene Notification) a la Lifeline. Los eventos que desencadenan un
informe de notificación de escena central pueden personalizarse con los parámetros de
configuración de la sección Parámetros de notificación de escena central.
Las ACCIONES DE CONTROL son EVENTOS que se realizan en los
INTERRUPTORES EXTERNOS conexión a los terminales del dispositivo, que
pueden ser Click, Hold Down e Up (hacer clic, mantener y soltar).
E
S
P
A
Ñ
O
L
Control del motor con un controlador Z-WaveTM
El dispositivo puede ser controlado por cualquier controlador Z-WaveTM
/Z-Wave PlusTM
certificado disponible en el mercado.
ASOCIACIONES
INFO: La asociación garantiza la transferencia directa de los comandos de control
entre los dispositivos y se realiza sin la intervención del controlador principal.
125
META Double Switch puede controlar otros dispositivos ya sean de tipo tradicional
que multicanal. Puede incluso controlar otros dispositivos como relés o dimmer. El
dispositivo soporta 7 grupos de asociación, cada uno de los cuales soporta la asociación
de un máximo de 8 dispositivos (nodos):
Grupo Lifeline: los nodos pertenecientes a este grupo recibirán: notificaciones sobre
el reset del dispositivo; modificaciones relativas al estado del relé y a los meter reports.
Grupos del 2 al 7: los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por una
orden Basic set cuando los switch externos reciben uno o más click.
ID del
grupo
Nombre
grupo
N°máx.
nodos
Descripción Comando enviado
End
Point ID
1 Lifeline 8
Gruppo Lifeline. Los nodos de
este grupo recibirán: notifica-
ciones de reinicio de disposi-
tivos; modificaciones relativas
al relé y al indicador report y
de la Central Scene Notifica-
tion.
DEVICE_RESET_LOCALLY_
NOTIFICATION
SWITCH_BINARY_REPORT
METER_REPORT
CENTRAL_SCENE_
NOTIFICATION
INDICATOR_REPORT
0
2
Follow
ch1
state
8
El estado del output 1
(ON/OFF) se propagará al
dispositivo asociado.
BASIC_SET
3
clics on
button 1
G1
8
El dispositivo asociado
estará controlado en base
a los eventos de click y a
la propagación del estado
del output definido de los
parámetros de configuración
en la sección Gestión grupos
de asociación.
4
clics on
button 1
G2
8
5
Follow
ch2
state
8
El estado del output 2
(ON/OFF) se propagará al
dispositivo asociado.
2
6
clics on
button
2 G1
8
El dispositivo asociado
estará controlado en base
a los eventos de click y a
la propagación del estado
del output definido de los
parámetros de configuración
en la sección Gestión grupos
de asociación.
2
7
clics on
button
2 G2
8 2
1
1
1
E
S
P
A
Ñ
O
L
126
MODO DE CONFIGURACIÓN SIN CONEXIÓN
El dispositivo tiene una característica única que permite configurar ciertos parámetros
sin utilizar una interfaz de usuario. Esta característica permite al usuario profesional
configurar la funcionalidad principal del dispositivo in situ, incluso si este no está
incluido en una red Z-WaveTM
. Cuando el dispositivo se incluya en la red, todos estos
parámetros de configuración se mantendrán.
Para acceder al Modo de configuración sin conexión (Offline setup mode), ejecute 2
clics en el pulsador integrado.
Cuando el dispositivo está en el modo Offline setup mode, el LED se pone de color AZUL
fijo y se permiten las siguientes configuraciones:
1 clic
Establece el tipo de input para activar/desactivar el interruptor.
Equivale a configurar los parámetros 1, 2 a 2.
2 clics
Activar un timer de apagado de 10 minutos sobre el canal 1.
Equivale a ajustar el parámetro n.º 30 a 15 y el parámetro n.º 31
a 6000.
3 clics
Activar un timer de apagado de 5 minutos sobre el canal 1.
Equivale a ajustar el parámetro n.º 30 a 15 y el parámetro n.º 31
a 3000.
Tras recibir la orden, el LED parpadea un número de veces igual al número de clics
reconocidos.
6 clics
Sale del modo de configuración sin conexión y vuelva al
funcionamiento normal.
Hold down (Man-
tenga pulsado) du-
rante 5 segundos.
Restablece todos los parámetros de configuración a su valor por
defecto y vuelve al funcionamiento normal.
Después de entrar en el modo de configuración sin conexión, el dispositivo volverá al
funcionamiento normal si no se detecta ninguna acción en el interruptor integrado
durante más de 20 segundos.
E
S
P
A
Ñ
O
L
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
Gestión Timer
Es posible establecer un timer independiente en cada canal para el encendido y/o
apagado. Y también es posible definir que evento activará el timer (por ejemplo: solo el
cambio de estado de la salida debido a dobles click).
Gestión consumo energético
META Double Switch 7 está dotado de una funcionalidad de medida de la potencia muy
precisa, y permite monitorizar fácilmente para cada canal la potencia instantánea y la
energía acumulada para cada canal.
127
ACTUALIZACIÓN FIRMWARE
RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
El sistema admite actualizaciones de firmware por vía aérea que no requieren que se
retire el dispositivo de su ubicación. La actualización del firmware puede ser habilitada
por todos los controladores certificados que soportan la versión 2 de la función de
actualización del firmware.
Pueden restablecerse los ajustes originales de fábrica con 6 click seguidos sobre el
pulsador integrado.
Al término de la restauración, el dispositivo se reiniciará y se visualizará un led rojo fijo.
Utilizar este procedimiento sólo cuando el controlador principal de la red falta o no está
operativo.
INFO: Si el restablecimiento se realiza mientras el dispositivo sigue formando
parte de una red, notifica a otros dispositivos que ha sido eliminado (Notificación
de restablecimiento del dispositivo local).
ATENCIÓN: El sistema se reiniciará una vez finalizado el procedimiento de
actualización del firmware. Se recomienda que el procedimiento de actualización
del firmware se realice únicamente cuando sea necesario y tras una cuidadosa
planificación de la intervención.
E
S
P
A
Ñ
O
L
128
CONFIGURACIONES
Configuración Input (Interruptor externo)
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
1 1 IN1_TYPE 1
Define el tipo del primer Input
(interruptor externo)
Valores del parámetro Min: 0 Max: 2
Valor Descripción
0 Sin Input
1 Botón (Momentary switch)
2 Interruptor (Toggle Switch)
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
2 1 IN2_TYPE 1
Define el tipo del segundo Input
(interruptor externo)
Valores del parámetro Min: 0 Max: 2
Valor Descripción
0 Sin Input
1 Botón (Momentary switch)
2 Interruptor (Toggle Switch)
E
S
P
A
Ñ
O
L
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
10 1
IN1_
TOGGLE
15
Define que evento en la entrada 1 cam-
bia la salida 1 (salida conectada a la
carga)
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Deshabilitado
1 1 clics
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos.
Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valor por defecto: 1 clic, 2 clics, 3 clics, mantener pulsado →15
E
S
P
A
Ñ
O
L
129
130
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
11 1
IN1_ON_
EXCLUSION
0
Definir qué eventos del input no
encienden el output.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Deshabilitado
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos. Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valor por defecto: Deshabilitado →0
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
12 1
IN1_OFF_
EXCLUSION
0
Define que eventos sobre el input 1 no
apagan el output 1.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Deshabilitado
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos. Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valor por defecto: Deshabilitado →0
E
S
P
A
Ñ
O
L
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
15 1
IN2_
TOGGLE
15
Definen que evento sobre el input 2 cambia
el output 2 (salida conectada a la carga).
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Deshabilitado
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos. Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valor por defecto: Deshabilitado →0
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
16 1
IN2_ON_
EXCLUSION
0
Define que eventos sobre el input 2 no
encienden el output 2.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Deshabilitado
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos. Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valor por defecto: Deshabilitado →0
131
E
S
P
A
Ñ
O
L
132
Configuraciones output (salida conectada a la carga)
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
21 1 OUT_TYPE 0 Definir el tipo de output.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 1
Valor Descripción
0 Carga directa o relé normalmente abierto.
1 Relé normalmente cerrado.
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
22 1 OUT2_TYPE 0 Define la tipología del output 2.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 1
Valor Descripción
0 Carga directa o relé normalmente abierto.
1 Relé normalmente cerrado.
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
17 1
IN2_OFF_
EXCLUSION
0
Define que eventos sobre el input 2 no
encienden el output 2.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Deshabilitado
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos. Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valor por defecto: Deshabilitado →0
E
S
P
A
Ñ
O
L
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
23 1
STARTUP_
OUT1
2
Definir el estado del output 1 al iniciar el
dispositivo (estado del dispositivo
después de un reinicio)
Valores del parámetro Min: 0 Max: 3
Valor Descripción
0 OFF
1 ON
2 Estado previo
3 Igual que el input (ON si el input está cerrado, OFF si el input está abierto)
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
24 1
STARTUP_
OUT2
2
Definir el estado del output 2 al iniciar el
dispositivo (estado del dispositivo
después de un reinicio)
Valores del parámetro Min: 0 Max: 3
Valor Descripción
0 OFF
1 ON
2 Estado previo
3 Igual que el input (ON si el input está cerrado, OFF si el input está abierto)
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
25 1
LOCAL_
SCENE
0
Define la configuración de la escena
Local.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 2
Valor Descripción
0
canal independiente (el interruptor externo I1 controla la carga de la salida
1 y el interruptor externo 2 controla la carga de la salida 2)
1
nunca ambos encendidos (ambas salidas pueden estar apagadas pero
nunca pueden estar encendidas al mismo tiempo)
2
secuencial (las salidas se conmutan en este orden: ambas cargas encendidas,
solo la carga 1 encendida, sola la carga 2 encendida, ambas cargas apagadas)
133
E
S
P
A
Ñ
O
L
134
I
T
A
L
I
A
N
O
Gestión del temporizador
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
30 1
TIMER_
CH1_SETUP
0
Define que eventos activan el timer
sobre el Canal 1 cuando el estado del
output 1 ha cambiado.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 127
Valor Descripción
0 Deshabilitado
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
32
Network (activación del cambio de estado a través de la pasarela u otros
dispositivos de la red Z-WaveTM
).
64 System (basado en el estado de arranque u otros eventos del temporizador).
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos.
Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
Valor por defecto: Deshabilitado →0
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
31 4
OFF_EP1_
TIMEOUT
0
Tempo in decimi di secondo dopo il qua-
le il carico collegato al Canale 1 verrà
spento.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 360000
Valor Descripción
0-360000 Tiempo específico expresado en décimas de segundo para el cambio de estado.
E
S
P
A
Ñ
O
L
135
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
32 4
ON_EP1_
TIMEOUT
0
Tiempo en décimas de segundo tras el
cual la carga del canal 1 se encenderá.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 360000
Valor Descripción
0-360000 Tiempo específico expresado en décimas de segundo para el cambio de estado.
E
S
P
A
Ñ
O
L
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
33 1
TIMER_
CH2_SETUP
0
Define que eventos activan el tiempo
sobre el canal 2 cuando el estado de la
salida 2 ha cambiado.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 127
Valor Descripción
0 Deshabilitado
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
32
Network (activación del cambio de estado a través de la pasarela u otros
dispositivos de la red Z-WaveTM
).
64 System (basado en el estado de arranque u otros eventos del temporizador).
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos.
Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
Valor por defecto: Deshabilitado →0
Gestión de grupos de asociación
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
40 1 G1_SETUP 1
Define que eventos sobre la entrada
1 controlan el grupo de asociación G1
sobre el canal 1.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Ningún control
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos. Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valor por defecto: 1 clic → 1
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
34 4
OFF_EP2_
TIMEOUT
0
Tiempo en décimas de segundo tras el
cual la carga del canal 2 se encenderá.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 360000
Valor Descripción
0-360000 Tiempo específico expresado en décimas de segundo para el cambio de estado.
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
35 4
ON_EP2_
TIMEOUT
0
Tiempo en décimas de segundo tras el
cual la carga del canal 2 se encenderá.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 360000
Valor Descripción
0-360000 Tiempo específico expresado en décimas de segundo para el cambio de estado.
136
E
S
P
A
Ñ
O
L
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
41 1
G2_EP1_
SETUP
2
Define que eventos sobre la entrada
1 controlan el grupo de asociación G2
sobre el canal 1.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Ningún control
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos. Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valore di Default: 2 click →2
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
42 1
G1_EP2_
SETUP
1
Define que eventos sobre la entrada
2 controlan el grupo de asociación G1
sobre el canal 2.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Ningún control
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos. Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valore di Default: 1 click →1
137
E
S
P
A
Ñ
O
L
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
44 1
G1_EP1_
ASS_VALUE
101
El valor utilizado para el controlar el
grupo de asociación G1 sobre el canal 1.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 102
Valor Descripción
0-99 Valor específico de regulación de intensidad.
100 ON
101 Propagar (el estado de la salida 1 al dispositivo asociado).
102
Activación/desactivación remota (cambiar el estado ON/OFF de los
dispositivos asociados).
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
43 1
G2_EP2_
SETUP
2
Definisce quali eventi sull’input 2 con-
trollano il gruppo di associazione G2 sul
Canale 2.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Ningún control
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos. Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valore di Default: 1 click →1
E
S
P
A
Ñ
O
L
138
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
45 1
G2_EP1_
ASS_VALUE
101
El valor utilizado para controlar el grupo
de asociación G2 sobre el canal 1.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 102
Valor Descripción
0-99 Valor específico de regulación de intensidad.
100 ON
101 Propagar (el estado de la salida 1 al dispositivo asociado).
102
Activación/desactivación remota (cambiar el estado ON/OFF de los
dispositivos asociados).
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
46 1
G1_EP2_
ASS_VALUE
101
El valor utilizado para controlar el grupo
de asociación G1 sobre el canal 2.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 102
Valor Descripción
0-99 Valor específico de regulación de intensidad.
100 ON
101 Propagar (el estado de la salida 1 al dispositivo asociado).
102
Activación/desactivación remota (cambiar el estado ON/OFF de los
dispositivos asociados).
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
47 1
G2_EP2_
ASS_VALUE
101
El valor utilizado para controlar el grupo
de asociación G2 sobre el canal 2.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 102
Valor Descripción
0-99 Valor específico de regulación de intensidad.
100 ON
101 Propagar (el estado de la salida 1 al dispositivo asociado).
102
Activación/desactivación remota (cambiar el estado ON/OFF de los
dispositivos asociados).
139
E
S
P
A
Ñ
O
L
Gestión centralizada de notificaciones de escenas
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
60 1
SCENE_
SETUP
31
Definir qué evento en la entrada
desencadena una Notificación de Escena
Central.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 31
Valor Descripción
0 Ningún
1 1 clic
2 2 clics
4 3 clics
8 Hold down
16 Up
Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de
los valores de los eventos.
Por ejemplo:
1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3
1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5
Valor por defecto: todos los eventos →31
140
E
S
P
A
Ñ
O
L
Meter management (válido solamente para la versión sin funcionalidad meter)
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
70 1
E_REPORT_
DELAY
10
Tiempo expresado en minutos, tras el
cual será enviado el próximo report de
Energía.
Valores del parámetro Min: 1 Max: 120
Valor Descripción
1-120 Generación de report en un tiempo específico expresado en minutos.
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
71 1
W_
REPORT_
DELAY
10
Tiempo expresado en minutos tras el
cual será enviado el próximo report de
Potencia.
Valores del parámetro Min: 1 Max: 120
Valor Descripción
1-120 Generación de report en un tiempo específico expresado en minutos.
N.º
parámetro
Size
Nombre
parámetro
Valor por
defecto
Descripción
75 1
W_ISTANT_
REPORT
30
La variación porcentual respecto al
último report enviado, que activa el
envío de un nuevo report de Potencia.
Valores del parámetro Min: 0 Max: 100
Valor Descripción
0 No se envía ningún report (para cualquier variación de Potencia)
1-100
El porcentaje de variación de potencia con respecto al último report enviado,
che activa una nueva secuencia de report del meter
141
E
S
P
A
Ñ
O
L
Rev:
2
05/2023
-
Cod:
A4516_6P55
CHERUBINI Deutschland GmbH
Siemensstrasse, 40 - 53121 Bonn - Deutschland
Tel. +49 (0) 228 962 976 34 / 35 | Fax +49 (0) 228 962 976 36
info@cherubini-group.de | www.cherubini-group.de
CHERUBINI France SAS
ZI Du Mas Barbet
165 Impasse Ampère
30600 Vauvert - France
Tél. +33 (0) 466 77 88 58=
info@cherubini.fr | www.cherubini.fr
CHERUBINI Iberia S.L.
Avda. Unión Europea 11-H
Apdo. 283 - P. I. El Castillo
03630 Sax Alicante - Spain
Tel. +34 (0) 966 967 504 | Fax +34 (0) 966 967 505
info@cherubini.es | www.cherubini.es
CHERUBINI S.p.A.
Via Adige 55
25081 Bedizzole (BS) - Italy
Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040
info@cherubini.it | www.cherubini.it

More Related Content

Similar to Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90

Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.esEmotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.esRaulcarrera11
 
Transmisor universal mA.pdf
Transmisor universal mA.pdfTransmisor universal mA.pdf
Transmisor universal mA.pdfpepo1231
 
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores VariableCorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores VariableNEWLINE Marketing
 
manual_cedro-plus-EN-SPA.pdf
manual_cedro-plus-EN-SPA.pdfmanual_cedro-plus-EN-SPA.pdf
manual_cedro-plus-EN-SPA.pdfSebastianCantor4
 
11211131 inversor hbridomppt
11211131 inversor hbridomppt11211131 inversor hbridomppt
11211131 inversor hbridompptNASLYARROYO
 
Manuel de faradios y cosas como tú y ély
Manuel de faradios y cosas como tú y élyManuel de faradios y cosas como tú y ély
Manuel de faradios y cosas como tú y élyAngelMatamala
 
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdfManual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdfssuserb348cc
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Daniel García
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Daniel García
 
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensiónSMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensiónErika Herbozo
 
Manual del usuario de multimetro digita l dp1000.031.docx
Manual del usuario de multimetro digita l dp1000.031.docxManual del usuario de multimetro digita l dp1000.031.docx
Manual del usuario de multimetro digita l dp1000.031.docxFernando Estevez Campos
 
Comunidad Emagister 5814 Mantenimiento1
Comunidad Emagister 5814 Mantenimiento1Comunidad Emagister 5814 Mantenimiento1
Comunidad Emagister 5814 Mantenimiento1Espol
 
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdfARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdfssuser9e38d9
 
ORIONPLUS.pdf
ORIONPLUS.pdfORIONPLUS.pdf
ORIONPLUS.pdfunexpo
 

Similar to Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90 (20)

loa2_serie.pdf
loa2_serie.pdfloa2_serie.pdf
loa2_serie.pdf
 
loa2_serie.pdf
loa2_serie.pdfloa2_serie.pdf
loa2_serie.pdf
 
Power Panel Sivoia QEDtm
Power Panel Sivoia QEDtmPower Panel Sivoia QEDtm
Power Panel Sivoia QEDtm
 
I377 gbe04 14_lovato_dcrl3-5
I377 gbe04 14_lovato_dcrl3-5I377 gbe04 14_lovato_dcrl3-5
I377 gbe04 14_lovato_dcrl3-5
 
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.esEmotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
 
Transmisor universal mA.pdf
Transmisor universal mA.pdfTransmisor universal mA.pdf
Transmisor universal mA.pdf
 
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores VariableCorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
CorpNewLine - Reguladores de Voltaje y Transformadores Variable
 
manual_cedro-plus-EN-SPA.pdf
manual_cedro-plus-EN-SPA.pdfmanual_cedro-plus-EN-SPA.pdf
manual_cedro-plus-EN-SPA.pdf
 
11211131 inversor hbridomppt
11211131 inversor hbridomppt11211131 inversor hbridomppt
11211131 inversor hbridomppt
 
Manuel de faradios y cosas como tú y ély
Manuel de faradios y cosas como tú y élyManuel de faradios y cosas como tú y ély
Manuel de faradios y cosas como tú y ély
 
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdfManual RPA 30CN Ver2.2.pdf
Manual RPA 30CN Ver2.2.pdf
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
 
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensiónSMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
 
Manual del usuario de multimetro digita l dp1000.031.docx
Manual del usuario de multimetro digita l dp1000.031.docxManual del usuario de multimetro digita l dp1000.031.docx
Manual del usuario de multimetro digita l dp1000.031.docx
 
manual del usuario Multimetro
manual del usuario Multimetro manual del usuario Multimetro
manual del usuario Multimetro
 
Comunidad Emagister 5814 Mantenimiento1
Comunidad Emagister 5814 Mantenimiento1Comunidad Emagister 5814 Mantenimiento1
Comunidad Emagister 5814 Mantenimiento1
 
Mantenimiento1
Mantenimiento1Mantenimiento1
Mantenimiento1
 
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdfARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
 
ORIONPLUS.pdf
ORIONPLUS.pdfORIONPLUS.pdf
ORIONPLUS.pdf
 

More from Domotica daVinci

Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 SonoffManual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 SonoffDomotica daVinci
 
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus ManualDomotica daVinci
 
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave ManualShelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave ManualDomotica daVinci
 
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from Aeotec manual
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from  Aeotec manualZi-Stick UBS Dongle ZIgbee from  Aeotec manual
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from Aeotec manualDomotica daVinci
 
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdfManual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdfDomotica daVinci
 
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdfMOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdfDomotica daVinci
 
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdfTete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdfDomotica daVinci
 
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdfWave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdfDomotica daVinci
 
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdfQuinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdfDomotica daVinci
 
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdfZ-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdfDomotica daVinci
 
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-WaveManual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-WaveDomotica daVinci
 
Manual sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
Manual  sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-CManual  sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
Manual sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-CDomotica daVinci
 
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdfzigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdfDomotica daVinci
 
Range extender 7 - Aeotec - Manual
Range extender 7 - Aeotec - Manual   Range extender 7 - Aeotec - Manual
Range extender 7 - Aeotec - Manual Domotica daVinci
 
Aeotec Multisensor 7 Manual
Aeotec Multisensor 7 ManualAeotec Multisensor 7 Manual
Aeotec Multisensor 7 ManualDomotica daVinci
 
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module ManualwiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module ManualDomotica daVinci
 
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus ManualwiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus ManualDomotica daVinci
 
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manualwiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manualDomotica daVinci
 

More from Domotica daVinci (20)

Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 SonoffManual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
Manual de usuario Dongle Zigbee 3.0 Sonoff
 
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
2Channel Dimmer Module Zigbee NetPlus Manual
 
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave ManualShelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
Shelly Qubini Dry Contact Module Z-Wave Manual
 
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from Aeotec manual
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from  Aeotec manualZi-Stick UBS Dongle ZIgbee from  Aeotec manual
Zi-Stick UBS Dongle ZIgbee from Aeotec manual
 
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdfManual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
Manual controlador de pared Zigbee quatro battery.pdf
 
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdfMOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
MOES-User-Manual AL23-211223-MHUB-MS.pdf
 
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdfTete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
Tete thermostatique Zigbee MOES BRT-100 V2.pdf
 
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdfWave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
 
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdfQuinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
Quinto Z-Wave Heltun_HE-RS01_User_Manual_B9AH.pdf
 
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdfZ-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
Z-Wave Fan coil Thermostat Heltun_HE-HT01_User_Manual.pdf
 
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-WaveManual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
Manual Eurotronic Thermostatic Valve Comry Z-Wave
 
Manual sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
Manual  sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-CManual  sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
Manual sensor Zigbee 3.0 MOES ZSS-X-PIRL-C
 
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdfzigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
zigbee motion sensor user manual NAS-PD07B2.pdf
 
Range extender 7 - Aeotec - Manual
Range extender 7 - Aeotec - Manual   Range extender 7 - Aeotec - Manual
Range extender 7 - Aeotec - Manual
 
Aeotec Multisensor 7 Manual
Aeotec Multisensor 7 ManualAeotec Multisensor 7 Manual
Aeotec Multisensor 7 Manual
 
Z stick 7 user guide
Z stick 7 user guideZ stick 7 user guide
Z stick 7 user guide
 
ESB 200 H-Tronic Manual
ESB 200 H-Tronic ManualESB 200 H-Tronic Manual
ESB 200 H-Tronic Manual
 
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module ManualwiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
wiDom Smart Roller Shutter Z-Wave Plus Module Manual
 
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus ManualwiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
wiDom Smart dry contact module Z-Wave Plus Manual
 
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manualwiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
wiDom Energy Driven Switch C version and L version manual
 

Recently uploaded

Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024GiovanniJavierHidalg
 
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadPresentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadMiguelAngelVillanuev48
 
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdftrabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdfIsabellaMontaomurill
 
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptdokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptMiguelAtencio10
 
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxPlan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxpabonheidy28
 
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELEl uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELmaryfer27m
 
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdfPARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdfSergioMendoza354770
 
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 TestcontainersSalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 TestcontainersIván López Martín
 
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptxCrear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptxNombre Apellidos
 
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxtics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxazmysanros90
 
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptxGonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx241523733
 
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...JaquelineJuarez15
 
Actividad integradora 6 CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
Actividad integradora 6    CREAR UN RECURSO MULTIMEDIAActividad integradora 6    CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
Actividad integradora 6 CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA241531640
 
Clase N°4 - Purificación y secuenciación de acidos nucleicos Benoit Diringer ...
Clase N°4 - Purificación y secuenciación de acidos nucleicos Benoit Diringer ...Clase N°4 - Purificación y secuenciación de acidos nucleicos Benoit Diringer ...
Clase N°4 - Purificación y secuenciación de acidos nucleicos Benoit Diringer ...Luis Olivera
 
definicion segun autores de matemáticas educativa
definicion segun autores de matemáticas  educativadefinicion segun autores de matemáticas  educativa
definicion segun autores de matemáticas educativaAdrianaMartnez618894
 
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesKELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesFundación YOD YOD
 
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...FacuMeza2
 
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptxMedidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptxaylincamaho
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfsoporteupcology
 
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptxArenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptxJOSEFERNANDOARENASCA
 

Recently uploaded (20)

Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
 
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadPresentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
 
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdftrabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
 
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptdokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
 
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxPlan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
 
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELEl uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
 
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdfPARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
 
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 TestcontainersSalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
 
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptxCrear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
 
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxtics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
 
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptxGonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
 
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
 
Actividad integradora 6 CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
Actividad integradora 6    CREAR UN RECURSO MULTIMEDIAActividad integradora 6    CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
Actividad integradora 6 CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
 
Clase N°4 - Purificación y secuenciación de acidos nucleicos Benoit Diringer ...
Clase N°4 - Purificación y secuenciación de acidos nucleicos Benoit Diringer ...Clase N°4 - Purificación y secuenciación de acidos nucleicos Benoit Diringer ...
Clase N°4 - Purificación y secuenciación de acidos nucleicos Benoit Diringer ...
 
definicion segun autores de matemáticas educativa
definicion segun autores de matemáticas  educativadefinicion segun autores de matemáticas  educativa
definicion segun autores de matemáticas educativa
 
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesKELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
 
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
 
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptxMedidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
 
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptxArenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
 

Cherubini Meta Z-Wave Double Switch A510083-84-90

  • 1. ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES Attuatore con due uscite 230V indipendenti Actuator with two independent 230V outputs IT EN DE FR ES A510083-A510084-A510090 META DOUBLE SWITCH 7 Aktor mit zwei unabhängigen 230V-Ausgängen Actionneur avec 2 sorties 230V indépendantes Actuador dos salidas 230V independientes
  • 2.
  • 3. 114 Declaración UE de conformidad CHERUBINI S.p.A. declara que el producto es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión: Directiva 2014/53/UE, Directiva 2011/65/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad puede ser solicitado en: www.cherubini.it. El incumplimiento de estas instrucciones anula la responsabilidad y la garantía de CHERUBINI. El símbolo del contenedor tachado indica que el producto, al final de su vida útil, no se debe desechar junto con el resto de residuos domésticos, sino que se debe llevar a un centro de recogida idóneo o entregar en un punto de venta.Aténgase a las normas establecidas por las autoridades locales. Una recogida selectiva adecuada de este aparato para su posterior tratamiento y eliminación respetuosos con la ecología contribuye a evitar posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud humana y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales que lo componen. TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL Índice: Descripción del dispositivo ..............................................................................p. 115-116 Especificaciones técnicas........................................................................................p. 116 Información sobre seguridad..................................................................................p. 117 Diagrama de conexión eléctrica..............................................................................p. 118 Instalación del dispositivo.......................................................................................p. 118 LED Indicador de estado.........................................................................................p. 119 Inclusión/exclusión del dispositivo en una red Z-WaveTM (Modo Clásico)................p. 120 Inclusión SmartStart ...............................................................................................p. 121 Inclusión con seguridad S2.....................................................................................p. 121 Clases de comandos compatibles....................................................................p. 122-123 Control del dispositivo ...........................................................................................p. 124 Controlar el dispositivo a través de un interruptor externo.................................p. 124 Control del motor con un controlador Z-WaveTM .................................................p. 124 Asociaciones...........................................................................................................p. 125 Características especiales.......................................................................................p. 126 Gestión Timer / Gestión consumo energético......................................................p. 126 Modo de configuración sin conexión...................................................................p. 126 Restablecer la configuración de fábrica..................................................................p. 127 Actualización firmware...........................................................................................p. 127 Configuraciones...............................................................................................p. 128-141 E S P A Ñ O L
  • 4. Meta Double Switch 7 es un dispositivo de control ON/OFF diseñado para controlar de forma independiente dos cargas, adecuado para ser controlado vía radio o por pulsador. Al igual que los demás dispositivos META de la Serie 7, puede integrarse perfectamente en sistemas preexistentes y configurarse para asociar funcionamientos a un número específico de clics en integración con el ecosistema domótico Z-Wave™. Existen dos versiones el Meta Double Switch 7: Versión L - controla la señal de Fase; Versión N - controla la seña de Neutro. Cada una de las versiones del dispositivo arriba indicadas puede ser suministrada sin la funcionalidad de medición de energía. Cada uno de los dos canales está dotado de un dispositivo integrado de medición del consumo. META Double Switch 7 también cuenta con el consumo de energía más bajo entre dispositivos similares en el mercado. Es muy fácil de instalar y funciona tanto con pulsador como con interruptor. Al mismo tiempo es completamente configurable para que pueda adaptarse a las exigencias más variadas, del mismo modo esta preparado para ser utilizado sin necesidad configuraciones extraordinarias para funcionar. El dispositivo está dotado de una tecnología para la protección de los contactos (Zero Crossing) que reduce el estrés eléctrico e los relés y garantiza una vida más larga. La conmutación abierto/cerrado del dispositivo siempre ocurre cuando el valor de voltaje instantáneo es 0. Funciona en cualquier red Z-WaveTM con otros dispositivos y controladores certificados Z-WaveTM /Z-Wave PlusTM de cualquier otro fabricante. Como nodo con alimentación continua, el dispositivo actúa como repetidor de señal para otros dispositivos, independientemente de su marca, con el fin de aumentar la fiabilidad de la red. Este dispositivo es un producto con seguridad Z-Wave PlusTM habilitada que puede utilizar mensajes Z-Wave PlusTM cifrados para comunicarse con otros productos con seguridad Z-Wave PlusTM habilitada. Este dispositivo debe utilizarse junto con un controlador Z-WaveTM habilitado para la seguridad, para poder utilizar plenamente todas las funciones implementadas. 115 DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO E S P A Ñ O L
  • 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación 110 - 230 VAC ± 10% 50/60 Hz >24 VDC Carga máxima en el relé Carga resistiva: 8A para cada canal; 10A para ambos canales Límite de temperatura del sistema 105 °C Temperatura de trabajo De -10° a 40° C Consumo de energía < 260 mW en standby < 480 mW con carga activa < 700 mW con dos cargas activas Frecuencia de radio 868,4 MHz Máxima potencia de transmisión 5 dBm Sistema de seguridad Seguridad S2 Distancia máxima hasta 100 m en exteriores hasta 40 m en interiores Dimensiones 37x37x17 mm Elemento de accionamiento Relé de 16 amperios Conformidad CE, RoHs Grado de protección IP20 116 Pulsador integrado con indicatore LED Pulsador integrado 1 o 3 clics para acceder al estado Learn mode (modo de aprendizaje) 6 clics para restablecer los ajustes de fábrica 2 clics para acceder al estado Setup mode (modo de configuración) Alimentación 1 – Borne de conexión al neutro 6 – Borne de conexión a la fase Input (Interruptor externo) 2 – Input 2 Fase/Neutro en versión L/N 3 – Input 1 Fase/Neutro en versión L/N Output (Salida) 4 – Salida 2 Fase referida a Neutro 5 – Salida 1 Fase referida a Neutro E S P A Ñ O L
  • 6. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INFO: El dispositivo está diseñado para ser instalado en cajas de fruta, cerca de las cargas que hay que controlar, en la entrada de las partes de la red que hay que monitorizar. ATENCIÓN: El aparato debe ser instalado por electricistas cualificados para trabajar en sistemas eléctricos de acuerdo con los requisitos de seguridad de la normativa vigente. PELIGRO: El dispositivo debe estar conectado a 230 VAC: antes de realizar cualquier operación, asegúrese de que el interruptor principal del contador está en OFF. PELIGRO: Cualquier operación que requiera el uso del botón integrado debe llevarse a cabo únicamente durante la fase de instalación, y debe considerarse como un procedimiento de servicio que debe realizar el personal cualificado. Esta operación debe realizarse con todas las precauciones necesarias para trabajar en zonas con un único nivel de aislamiento. ATENCIÓN: No conecte cargas que superen la carga máxima permitida por los contactos del relé. ATENCIÓN: Todas las conexiones deben realizarse de acuerdo con los esquemas eléctricos suministrados. ATENCIÓN: El dispositivo debe instalarse en instalaciones eléctricas estándar convenientemente protegidas contra sobrecargas y cortocircuitos. 117 E S P A Ñ O L
  • 7. 1 2 3 4 5 6 L N Main AC connection 1 2 3 4 5 6 + - 24 VDC connection 1 2 3 4 5 6 L N Main AC connection 1 2 3 4 5 6 + - 24 VDC connection 1 2 3 4 5 6 L N Main AC connection 1 2 3 4 5 6 + - 24 VDC connection 1 2 3 4 5 6 L N Main AC connection ESQUEMA DE CONEXIÓN ELÉCTRICA 118 E S P A Ñ O L El dispositivo debe ser alimentado con fase y neutro. Están disponibles dos versiones de Meta Double Switch 7, en modo de poder elegir la más aconsejable e la instalación: • Versión N: utilizada en las instalaciones controladas por la señal de Neutro. • Versión L: utilizada en las instalaciones controladas por la señal de Fase. • Ya sea la versión N que la versión L pueden ser incluidas en un sistema VDC. Las conexiones deben ser realizadas según uno de los siguientes esquemas: ATENCIÓN: La línea debe estar adecuadamente protegida contra sobrecargas y cortocircuitos relacionado con una posible avería de las cargas conectadas a las salidas O1 y O2. Versión N Uso VDC Versión L Alimentación: 1 - Neutro, 6 - Fase Cargas: 5 - 01, 4 - 02 Interruptores de control: 3 - I1, 2 - I2 Alimentación: 1 - 24VDC+, 6-VDC; Cargas: 5 - 01, 4 - 02; Interruptores de control: no compatible 1) Compruebe que la alimentación general de la red está en posición OFF. 2) Conecte el dispositivo de acuerdo con los diagramas proporcionados. 3) Conecte de nuevo el sistema a la alimentación. 4) Incluir el dispositivo en la red Z-WaveTM . INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO SUGERENCIA: La antena no debe acortarse, retirarse o modificarse. Para obtener la máxima eficacia, debe instalarse como se indica. Los dispositivos metálicos de grandes dimensiones cerca de la antena pueden afectar negativamente a la recepción. Cada dispositivo es un nodo en una red mesh. En el caso de obstáculos metálicos, estos últimos pueden superarse a menudo con un nodo de triangulación adicional.
  • 8. 119 LED INDICADOR DE ESTADO El sistema incluye un LED RGB que muestra el estado del dispositivo durante la instalación: ROJO fijo: el dispositivo no está incluido en ninguna red. AZUL fijo: el dispositivo está en modo de configuración sin conexión. 4 parpadeos VERDES y luego OFF (apagado): el dispositivo acaba de ser añadido a una red Z-WaveTM en modo S2 autenticado (S2 Authenticated Mode). 4 parpadeos AZULES y luego OFF: el dispositivo acaba de ser añadido a una red Z-WaveTM en modo S2 no autenticado (S2 Unauthenticated Mode). 4 parpadeos ROJOS y luego OFF: el dispositivo acaba de ser añadido a una red Z-WaveTM sin seguridad. Secuencia VERDE-AZUL Modo de aprendizaje para inclusión. Secuencia ROJO-AZUL Modo de aprendizaje para exclusión. Secuencia rápida de VERDE-AZUL-ROJO: el evento en la entrada (botón externo) no es válido. SUGERENCIA: Para comprobar si las conexiones eléctricas son correctas, antes de incluir el dispositivo, pulse el interruptor externo n veces, el LED RGB debe parpadear en verde el mismo número de veces. Si no es así, compruebe las conexiones de los cables. E S P A Ñ O L
  • 9. 120 INCLUSIÓN/EXCLUSIÓN DEL DISPOSITIVO EN UNA RED Z-WAVETM (Modo Clásico) Inclusión estándar (añadir) Todos los dispositivos META de la serie 7 son compatibles con todos los controladores Z-WaveTM /Z-Wave PlusTM certificados. Los dispositivos admiten tanto el mecanismo Network Wide Inclusion (que ofrece la posibilidad de ser incluido en una red, aunque el dispositivo no se comunique directamente con el controlador) como la Inclusión normal. Solo un controlador puede incluir un dispositivo en la red. Después de que el procedimiento de inclusión haya sido activado por el controlador, el dispositivo puede ser incluido poniéndolo en Learn Mode (modo de aprendizaje). Por defecto, el procedimiento de inclusión se inicia en el modo Inclusión Normal y, tras un breve tiempo de espera, el procedimiento continúa en el modo de Inclusión a nivel de red (Network Wide Inclusion) que dura aproximadamente 20 segundos. Antes de incluir el dispositivo, el indicador de estado LED es de color ROJO fijo. El procedimiento de inclusión se realiza activando el procedimiento de inclusión desde el interfaz del controlador y después realizando 1 ó 3 clicks sobre el pulsador integrado en el dispositivo. En cuanto se inicia el procedimiento de inclusión, el indicador LED comienza una secuencia de parpadeos VERDE- AZUL. El dispositivo está incluido en la red cuando el estado del LED está apagado y el proceso se ha completado. Exclusión estándar (eliminar) Solo un controlador puede eliminar un dispositivo de la red. Después de que el procedimiento de exclusión haya sido activado por el controlador, el dispositivo puede ser retirado poniéndolo en modo de aprendizaje o Learn Mode. El procedimiento de exclusión puede activarse eliminando un nodo de la red Z-WaveTM y mediante 1 ó 3 clicks sobre el pulsador integrado en el dispositivo; en cuanto se inicia la exclusión, el indicador LED comienza una secuencia de parpadeos ROJO-AZUL. El dispositivo está excluido de la red cuando el indicador de estado del LED es de color ROJO fijo y el App_status en la interfaz es OK. E S P A Ñ O L
  • 10. INCLUSIÓN SMARTSTART Para la inclusión de los dispositivos META de la serie 7 en una red Z-WaveTM , a través de un controlador que soporte la Seguridad S2 (Security 2 Authenticated), se requiere el código PIN de la Clave Específica del Dispositivo Z-WaveTM (DSK, por sus siglas en inglés). El código DSK único está impreso en la etiqueta del producto. Los cinco primeros dígitos de la clave están resaltados y subrayados para ayudar al usuario a identificar el código PIN. PIN E S P A Ñ O L La función SmartStart de los dispositivos Z-WaveTM permite que las tareas relacionadas con la inclusión de un dispositivo en una red Z-WaveTM se puedan realizar lejos del dispositivo y hace que la interfaz de la gateway sea más fácil de usar. SmartStart elimina la necesidad de intervenir sobre el dispositivo para el procedimiento de inclusión. La inclusión se inicia automáticamente cuando el dispositivo se enciende, y mientras el dispositivo no esté incluido en una red Z-WaveTM el inicio de la inclusión se repite a intervalos dinámicos. Cuando el nuevo dispositivo señale que se ha encendido, la gateway iniciará el proceso de inclusión en segundo plano, sin necesidad de que el usuario interactúe o interrumpa el funcionamiento normal. El proceso de inclusión en SmartStart incluye solo los dispositivos autenticados S2. Mediante el uso de un controlador que permita la inclusión de SmartStart, los dispositivos META de la serie 7 pueden añadirse a una red Z-WaveTM escaneando el código QR Z-WaveTM del producto. No se requiere ninguna otra acción, por lo que el producto con funcionalidad SmartStart, una vez colocado en las proximidades de la red Z-WaveTM , se añadirá automáticamente a los 10 minutos de haberse encendido. El código QR de SmartStart y el código de cadena DSK completo se encuentran en la parte posterior del dispositivo. El PIN está impreso y es el primer grupo de 5 dígitos subrayados. Si piensa utilizar el DSK, es importante que haga una foto de la etiqueta y la guarde en un lugar seguro. INCLUSIÓN CON SEGURIDAD S2 121
  • 11. 122 CLASES DE COMANDOS COMPATIBLES E S P A Ñ O L Clase de comando Versión Non-secure CC Soportado en modo protegido y no protegido Secure CC Solo se admite en modo protegido BASIC 2 x ZWAVEPLUS_INFO 2 x ASSOCIATION 2 x MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V2 3 x ASSOCIATION_GRP_INFO 3 x TRANSPORT_SERVICE 2 x VERSION 3 x MANUFACTURER_SPECIFIC 2 x DEVICE_RESET_LOCALLY 1 x INDICATOR 3 x POWERLEVEL 1 x SECURITY_2 1 x SUPERVISION 1 x MULTI_CHANNEL_V4 4 x FIRMWARE_UPDATE_MD 5 x APPLICATION_STATUS 1 x CONFIGURATION_V4 4 x SWITCH_BINARY 2 x CENTRAL_SCENE 3 x METER 5 x
  • 12. E S P A Ñ O L 123 Soporte Command Class Basic Las clases de comandos básicos se asignan a la clase de comandos binarios del conmutador. Comando Básico recibido Comando Mapeado (Switch binario) Basic Set (0xFF) Basic Binary Set (0xFF) Basic Set (0x00) Basic Binary Set (0x00) Basic GET Basic Report 0x00 si el Switch Binario es OFF (0x00) Basic Report 0xFF si el Switch Binario es ON (0xFF)) Soporte Command Class Indicator El dispositivo admite el indicador de clase de comando (Command Class Indicator) V3 (ID 0x50). Cuando el aparato recibe la orden de configuración (Set) del indicador de clase de comando, el LED parpadea según la orden recibida. El color mostrado por el indicador será: ROJO: si el dispositivo se ha incluido sin Security AZUL: si el dispositivo está incluido en el modo S2 no autenticado (S2 Unauthenticated) VERDE: si el dispositivo ya está incluido en el modo S2 autenticado (S2 Authenticated). Meter Command Class El producto es compatible con la clase de comando Meter, y KWh es el tipo de medida predeterminado para el informe, cuando el tipo de medida no está presente en el Get recibido. Scala compatible Valor de la escala Watt 2 KWh 0
  • 13. 124 CONTROL DEL DISPOSITIVO META Double Switch 7 puede controlar dos cargas independientes utilizando un switch externo para cada canal o remotamente a través de un controlador. Controlar el dispositivo a través de un interruptor externo Para controlar el dispositivo y las cargas conectadas a él, dentro de la red Z-WaveTM , se realizan acciones de control en los input (interruptores externos). Evento Tipo de input o entrada (interruptor externo) Acción de control sobre el input Clic Pulsador (Momentary switch) Pulsar brevemente y soltar (cuando se pulsa vuelve a la posición inicial de forma autónoma) Interruptor (Toggle Switch - biestable) Pulsa y soltar (un solo clic significa una única conmutación del interruptor) MultiClick=n clic Pulsador SequeSecuencia de n clics consecutivos Interruptor Hold Down (pulsación larga) Pulsador Pulsar más de un clic A un evento Hold Down siempre le sigue un evento UP Up (soltar) Pulsador Soltar El evento solo sucede si previamente ha habido un evento Hold Down. Como el dispositivo es compatible con la clase de comando Central Scene, todos los eventos descritos en la tabla serán notificados con un informe de Notificación de Esce- na Central (Central Scene Notification) a la Lifeline. Los eventos que desencadenan un informe de notificación de escena central pueden personalizarse con los parámetros de configuración de la sección Parámetros de notificación de escena central. Las ACCIONES DE CONTROL son EVENTOS que se realizan en los INTERRUPTORES EXTERNOS conexión a los terminales del dispositivo, que pueden ser Click, Hold Down e Up (hacer clic, mantener y soltar). E S P A Ñ O L Control del motor con un controlador Z-WaveTM El dispositivo puede ser controlado por cualquier controlador Z-WaveTM /Z-Wave PlusTM certificado disponible en el mercado.
  • 14. ASOCIACIONES INFO: La asociación garantiza la transferencia directa de los comandos de control entre los dispositivos y se realiza sin la intervención del controlador principal. 125 META Double Switch puede controlar otros dispositivos ya sean de tipo tradicional que multicanal. Puede incluso controlar otros dispositivos como relés o dimmer. El dispositivo soporta 7 grupos de asociación, cada uno de los cuales soporta la asociación de un máximo de 8 dispositivos (nodos): Grupo Lifeline: los nodos pertenecientes a este grupo recibirán: notificaciones sobre el reset del dispositivo; modificaciones relativas al estado del relé y a los meter reports. Grupos del 2 al 7: los nodos pertenecientes a estos grupos serán controlados por una orden Basic set cuando los switch externos reciben uno o más click. ID del grupo Nombre grupo N°máx. nodos Descripción Comando enviado End Point ID 1 Lifeline 8 Gruppo Lifeline. Los nodos de este grupo recibirán: notifica- ciones de reinicio de disposi- tivos; modificaciones relativas al relé y al indicador report y de la Central Scene Notifica- tion. DEVICE_RESET_LOCALLY_ NOTIFICATION SWITCH_BINARY_REPORT METER_REPORT CENTRAL_SCENE_ NOTIFICATION INDICATOR_REPORT 0 2 Follow ch1 state 8 El estado del output 1 (ON/OFF) se propagará al dispositivo asociado. BASIC_SET 3 clics on button 1 G1 8 El dispositivo asociado estará controlado en base a los eventos de click y a la propagación del estado del output definido de los parámetros de configuración en la sección Gestión grupos de asociación. 4 clics on button 1 G2 8 5 Follow ch2 state 8 El estado del output 2 (ON/OFF) se propagará al dispositivo asociado. 2 6 clics on button 2 G1 8 El dispositivo asociado estará controlado en base a los eventos de click y a la propagación del estado del output definido de los parámetros de configuración en la sección Gestión grupos de asociación. 2 7 clics on button 2 G2 8 2 1 1 1 E S P A Ñ O L
  • 15. 126 MODO DE CONFIGURACIÓN SIN CONEXIÓN El dispositivo tiene una característica única que permite configurar ciertos parámetros sin utilizar una interfaz de usuario. Esta característica permite al usuario profesional configurar la funcionalidad principal del dispositivo in situ, incluso si este no está incluido en una red Z-WaveTM . Cuando el dispositivo se incluya en la red, todos estos parámetros de configuración se mantendrán. Para acceder al Modo de configuración sin conexión (Offline setup mode), ejecute 2 clics en el pulsador integrado. Cuando el dispositivo está en el modo Offline setup mode, el LED se pone de color AZUL fijo y se permiten las siguientes configuraciones: 1 clic Establece el tipo de input para activar/desactivar el interruptor. Equivale a configurar los parámetros 1, 2 a 2. 2 clics Activar un timer de apagado de 10 minutos sobre el canal 1. Equivale a ajustar el parámetro n.º 30 a 15 y el parámetro n.º 31 a 6000. 3 clics Activar un timer de apagado de 5 minutos sobre el canal 1. Equivale a ajustar el parámetro n.º 30 a 15 y el parámetro n.º 31 a 3000. Tras recibir la orden, el LED parpadea un número de veces igual al número de clics reconocidos. 6 clics Sale del modo de configuración sin conexión y vuelva al funcionamiento normal. Hold down (Man- tenga pulsado) du- rante 5 segundos. Restablece todos los parámetros de configuración a su valor por defecto y vuelve al funcionamiento normal. Después de entrar en el modo de configuración sin conexión, el dispositivo volverá al funcionamiento normal si no se detecta ninguna acción en el interruptor integrado durante más de 20 segundos. E S P A Ñ O L CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Gestión Timer Es posible establecer un timer independiente en cada canal para el encendido y/o apagado. Y también es posible definir que evento activará el timer (por ejemplo: solo el cambio de estado de la salida debido a dobles click). Gestión consumo energético META Double Switch 7 está dotado de una funcionalidad de medida de la potencia muy precisa, y permite monitorizar fácilmente para cada canal la potencia instantánea y la energía acumulada para cada canal.
  • 16. 127 ACTUALIZACIÓN FIRMWARE RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA El sistema admite actualizaciones de firmware por vía aérea que no requieren que se retire el dispositivo de su ubicación. La actualización del firmware puede ser habilitada por todos los controladores certificados que soportan la versión 2 de la función de actualización del firmware. Pueden restablecerse los ajustes originales de fábrica con 6 click seguidos sobre el pulsador integrado. Al término de la restauración, el dispositivo se reiniciará y se visualizará un led rojo fijo. Utilizar este procedimiento sólo cuando el controlador principal de la red falta o no está operativo. INFO: Si el restablecimiento se realiza mientras el dispositivo sigue formando parte de una red, notifica a otros dispositivos que ha sido eliminado (Notificación de restablecimiento del dispositivo local). ATENCIÓN: El sistema se reiniciará una vez finalizado el procedimiento de actualización del firmware. Se recomienda que el procedimiento de actualización del firmware se realice únicamente cuando sea necesario y tras una cuidadosa planificación de la intervención. E S P A Ñ O L
  • 17. 128 CONFIGURACIONES Configuración Input (Interruptor externo) N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 1 1 IN1_TYPE 1 Define el tipo del primer Input (interruptor externo) Valores del parámetro Min: 0 Max: 2 Valor Descripción 0 Sin Input 1 Botón (Momentary switch) 2 Interruptor (Toggle Switch) N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 2 1 IN2_TYPE 1 Define el tipo del segundo Input (interruptor externo) Valores del parámetro Min: 0 Max: 2 Valor Descripción 0 Sin Input 1 Botón (Momentary switch) 2 Interruptor (Toggle Switch) E S P A Ñ O L
  • 18. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 10 1 IN1_ TOGGLE 15 Define que evento en la entrada 1 cam- bia la salida 1 (salida conectada a la carga) Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Deshabilitado 1 1 clics 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valor por defecto: 1 clic, 2 clics, 3 clics, mantener pulsado →15 E S P A Ñ O L 129
  • 19. 130 N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 11 1 IN1_ON_ EXCLUSION 0 Definir qué eventos del input no encienden el output. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Deshabilitado 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valor por defecto: Deshabilitado →0 N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 12 1 IN1_OFF_ EXCLUSION 0 Define que eventos sobre el input 1 no apagan el output 1. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Deshabilitado 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valor por defecto: Deshabilitado →0 E S P A Ñ O L
  • 20. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 15 1 IN2_ TOGGLE 15 Definen que evento sobre el input 2 cambia el output 2 (salida conectada a la carga). Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Deshabilitado 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valor por defecto: Deshabilitado →0 N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 16 1 IN2_ON_ EXCLUSION 0 Define que eventos sobre el input 2 no encienden el output 2. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Deshabilitado 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valor por defecto: Deshabilitado →0 131 E S P A Ñ O L
  • 21. 132 Configuraciones output (salida conectada a la carga) N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 21 1 OUT_TYPE 0 Definir el tipo de output. Valores del parámetro Min: 0 Max: 1 Valor Descripción 0 Carga directa o relé normalmente abierto. 1 Relé normalmente cerrado. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 22 1 OUT2_TYPE 0 Define la tipología del output 2. Valores del parámetro Min: 0 Max: 1 Valor Descripción 0 Carga directa o relé normalmente abierto. 1 Relé normalmente cerrado. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 17 1 IN2_OFF_ EXCLUSION 0 Define que eventos sobre el input 2 no encienden el output 2. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Deshabilitado 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valor por defecto: Deshabilitado →0 E S P A Ñ O L
  • 22. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 23 1 STARTUP_ OUT1 2 Definir el estado del output 1 al iniciar el dispositivo (estado del dispositivo después de un reinicio) Valores del parámetro Min: 0 Max: 3 Valor Descripción 0 OFF 1 ON 2 Estado previo 3 Igual que el input (ON si el input está cerrado, OFF si el input está abierto) N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 24 1 STARTUP_ OUT2 2 Definir el estado del output 2 al iniciar el dispositivo (estado del dispositivo después de un reinicio) Valores del parámetro Min: 0 Max: 3 Valor Descripción 0 OFF 1 ON 2 Estado previo 3 Igual que el input (ON si el input está cerrado, OFF si el input está abierto) N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 25 1 LOCAL_ SCENE 0 Define la configuración de la escena Local. Valores del parámetro Min: 0 Max: 2 Valor Descripción 0 canal independiente (el interruptor externo I1 controla la carga de la salida 1 y el interruptor externo 2 controla la carga de la salida 2) 1 nunca ambos encendidos (ambas salidas pueden estar apagadas pero nunca pueden estar encendidas al mismo tiempo) 2 secuencial (las salidas se conmutan en este orden: ambas cargas encendidas, solo la carga 1 encendida, sola la carga 2 encendida, ambas cargas apagadas) 133 E S P A Ñ O L
  • 23. 134 I T A L I A N O Gestión del temporizador N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 30 1 TIMER_ CH1_SETUP 0 Define que eventos activan el timer sobre el Canal 1 cuando el estado del output 1 ha cambiado. Valores del parámetro Min: 0 Max: 127 Valor Descripción 0 Deshabilitado 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up 32 Network (activación del cambio de estado a través de la pasarela u otros dispositivos de la red Z-WaveTM ). 64 System (basado en el estado de arranque u otros eventos del temporizador). Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 Valor por defecto: Deshabilitado →0 N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 31 4 OFF_EP1_ TIMEOUT 0 Tempo in decimi di secondo dopo il qua- le il carico collegato al Canale 1 verrà spento. Valores del parámetro Min: 0 Max: 360000 Valor Descripción 0-360000 Tiempo específico expresado en décimas de segundo para el cambio de estado. E S P A Ñ O L
  • 24. 135 N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 32 4 ON_EP1_ TIMEOUT 0 Tiempo en décimas de segundo tras el cual la carga del canal 1 se encenderá. Valores del parámetro Min: 0 Max: 360000 Valor Descripción 0-360000 Tiempo específico expresado en décimas de segundo para el cambio de estado. E S P A Ñ O L N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 33 1 TIMER_ CH2_SETUP 0 Define que eventos activan el tiempo sobre el canal 2 cuando el estado de la salida 2 ha cambiado. Valores del parámetro Min: 0 Max: 127 Valor Descripción 0 Deshabilitado 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up 32 Network (activación del cambio de estado a través de la pasarela u otros dispositivos de la red Z-WaveTM ). 64 System (basado en el estado de arranque u otros eventos del temporizador). Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 Valor por defecto: Deshabilitado →0
  • 25. Gestión de grupos de asociación N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 40 1 G1_SETUP 1 Define que eventos sobre la entrada 1 controlan el grupo de asociación G1 sobre el canal 1. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Ningún control 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valor por defecto: 1 clic → 1 N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 34 4 OFF_EP2_ TIMEOUT 0 Tiempo en décimas de segundo tras el cual la carga del canal 2 se encenderá. Valores del parámetro Min: 0 Max: 360000 Valor Descripción 0-360000 Tiempo específico expresado en décimas de segundo para el cambio de estado. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 35 4 ON_EP2_ TIMEOUT 0 Tiempo en décimas de segundo tras el cual la carga del canal 2 se encenderá. Valores del parámetro Min: 0 Max: 360000 Valor Descripción 0-360000 Tiempo específico expresado en décimas de segundo para el cambio de estado. 136 E S P A Ñ O L
  • 26. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 41 1 G2_EP1_ SETUP 2 Define que eventos sobre la entrada 1 controlan el grupo de asociación G2 sobre el canal 1. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Ningún control 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valore di Default: 2 click →2 N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 42 1 G1_EP2_ SETUP 1 Define que eventos sobre la entrada 2 controlan el grupo de asociación G1 sobre el canal 2. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Ningún control 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valore di Default: 1 click →1 137 E S P A Ñ O L
  • 27. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 44 1 G1_EP1_ ASS_VALUE 101 El valor utilizado para el controlar el grupo de asociación G1 sobre el canal 1. Valores del parámetro Min: 0 Max: 102 Valor Descripción 0-99 Valor específico de regulación de intensidad. 100 ON 101 Propagar (el estado de la salida 1 al dispositivo asociado). 102 Activación/desactivación remota (cambiar el estado ON/OFF de los dispositivos asociados). N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 43 1 G2_EP2_ SETUP 2 Definisce quali eventi sull’input 2 con- trollano il gruppo di associazione G2 sul Canale 2. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Ningún control 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valore di Default: 1 click →1 E S P A Ñ O L 138
  • 28. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 45 1 G2_EP1_ ASS_VALUE 101 El valor utilizado para controlar el grupo de asociación G2 sobre el canal 1. Valores del parámetro Min: 0 Max: 102 Valor Descripción 0-99 Valor específico de regulación de intensidad. 100 ON 101 Propagar (el estado de la salida 1 al dispositivo asociado). 102 Activación/desactivación remota (cambiar el estado ON/OFF de los dispositivos asociados). N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 46 1 G1_EP2_ ASS_VALUE 101 El valor utilizado para controlar el grupo de asociación G1 sobre el canal 2. Valores del parámetro Min: 0 Max: 102 Valor Descripción 0-99 Valor específico de regulación de intensidad. 100 ON 101 Propagar (el estado de la salida 1 al dispositivo asociado). 102 Activación/desactivación remota (cambiar el estado ON/OFF de los dispositivos asociados). N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 47 1 G2_EP2_ ASS_VALUE 101 El valor utilizado para controlar el grupo de asociación G2 sobre el canal 2. Valores del parámetro Min: 0 Max: 102 Valor Descripción 0-99 Valor específico de regulación de intensidad. 100 ON 101 Propagar (el estado de la salida 1 al dispositivo asociado). 102 Activación/desactivación remota (cambiar el estado ON/OFF de los dispositivos asociados). 139 E S P A Ñ O L
  • 29. Gestión centralizada de notificaciones de escenas N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 60 1 SCENE_ SETUP 31 Definir qué evento en la entrada desencadena una Notificación de Escena Central. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción 0 Ningún 1 1 clic 2 2 clics 4 3 clics 8 Hold down 16 Up Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos. Por ejemplo: 1 clic y 2 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 2 = 3 1 clic y 3 clics -> El valor del parámetro debe ser 1 + 4 = 5 Valor por defecto: todos los eventos →31 140 E S P A Ñ O L
  • 30. Meter management (válido solamente para la versión sin funcionalidad meter) N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 70 1 E_REPORT_ DELAY 10 Tiempo expresado en minutos, tras el cual será enviado el próximo report de Energía. Valores del parámetro Min: 1 Max: 120 Valor Descripción 1-120 Generación de report en un tiempo específico expresado en minutos. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 71 1 W_ REPORT_ DELAY 10 Tiempo expresado en minutos tras el cual será enviado el próximo report de Potencia. Valores del parámetro Min: 1 Max: 120 Valor Descripción 1-120 Generación de report en un tiempo específico expresado en minutos. N.º parámetro Size Nombre parámetro Valor por defecto Descripción 75 1 W_ISTANT_ REPORT 30 La variación porcentual respecto al último report enviado, que activa el envío de un nuevo report de Potencia. Valores del parámetro Min: 0 Max: 100 Valor Descripción 0 No se envía ningún report (para cualquier variación de Potencia) 1-100 El porcentaje de variación de potencia con respecto al último report enviado, che activa una nueva secuencia de report del meter 141 E S P A Ñ O L
  • 31.
  • 32. Rev: 2 05/2023 - Cod: A4516_6P55 CHERUBINI Deutschland GmbH Siemensstrasse, 40 - 53121 Bonn - Deutschland Tel. +49 (0) 228 962 976 34 / 35 | Fax +49 (0) 228 962 976 36 info@cherubini-group.de | www.cherubini-group.de CHERUBINI France SAS ZI Du Mas Barbet 165 Impasse Ampère 30600 Vauvert - France Tél. +33 (0) 466 77 88 58= info@cherubini.fr | www.cherubini.fr CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel. +34 (0) 966 967 504 | Fax +34 (0) 966 967 505 info@cherubini.es | www.cherubini.es CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040 info@cherubini.it | www.cherubini.it