Esta presentación expone uno de los contenidos esenciales de la historicidad de los Evangelios: la autenticidad literaria del texto. Aunque para los cristianos el motivo primero de esa historicidad es la revelación de Jesucristo, esto no nos exime de conocer las razones científicas que nos llevan a aceptar los Evangelios como libros históricos que narran hechos que han sucedido realmente.
Para una más fácil visión, el tema va en tres bloques.
Ev 02.01. Historicidad de los Evangelios. Autenticidad 1ª parte.ppt
1. ¿Qué garantía ofrecen las copias
que han llegado hasta nosotros?
Historicidad de los
Evangelios
2. Autenticidad
literaria
Ev 02.1
Jesús.
Icono
búlgaro
1ª parte
2. Nota previa
Esta presentación expone uno de los contenidos esenciales
de la historicidad de los Evangelios: la autenticidad literaria
del texto. Aunque para los cristianos el motivo primero
de esa historicidad es la revelación de Jesucristo,
esto no nos exime de conocer las razones científicas
que nos llevan a aceptar los Evangelios como libros históricos
que narran hechos que han sucedido realmente.
Para una más fácil visión, el tema va en tres bloques.
Aquí va el primer bloque.
3. a) Conceptos
Autenticidad literaria: Es el hecho
de la concordancia sustancial de las copias
que han llegado a nosotros
con los escritos originales de los Evangelistas.
Integridad literaria: Expresa el hecho
de que las copias que han llegado a nosotros
sean completas, sin que les falte ninguna
de las partes escritas por los Evangelistas.
Los cristianos hicieron numerosísimas copias
en griego y en latín.
4. b) Testimonios documentales de las copias
Copias griegas: Se conservan
más de 6.000 manuscritos.
Traducciones antiquísimas:
Hay más de 40.000 manuscritos
en diversas lenguas.
Citas del NT en escritos cristianos:
Con ellas se podría reconstruir
todo el NT en griego y en latín.
Papiro del siglo III,
Evangelio de Lucas,
Univ. De Milán
5. c) Copias antiguas de los Evangelios
Texto y
autor
Fecha del
original
Fecha de los manuscritos
más antiguos
Distancia entre el original
y la copia más antigua
Juan 98-100 Papiro Rylands
Hacia el año 125
Entre 25 y 30 años
Juan 98-100 Papiro Bodmer II (Ginebra)
Texto completo. Año 200
100 años
N T 50-100 Papiro Chester Beatty (Viena)
Evangelios Siglo II
Entre 125 y 150
A T
N T
Códice Vaticano, B
(Texto completo) Hacia el 300
200 años para el NT
A T
N T
Códice Sinaítico, S
(Texto completo) Siglo IV
200 años para el NT
A T
N T
Códice Alejandrino, A
(Texto completo) Siglo V
300 años para el NT
6. Papiro P 52,
Manchester,
escrito en griego
hacia el año 125.
Fue descubierto
en Egipto por
C. H. Roberts, en 1935.
Contiene
por las dos caras Juan
18, 31-33 y 18 37-38.
Papiro Rylands
7. En abril de 2007
el hombre de negocios
Frank Hanna, Atlanta,
Estados Unidos,
regaló a Benedicto XVI
el papiro
Bodmer 14-15 (P 75),
datado en el año 175.
Fue descubierto
en los comienzos de 1950.
Contiene
los Evangelios
de Lucas y Juan.
Papiro Bodmer
14-15 ( P 75 )
8. d) Copias antiguas de otros textos
Texto y
autor
Fecha del
original
Fecha de los
manuscritos
más antiguos
Distancia entre original
y copia más antigua
Virgilio S. I a.C. Siglo IV d.C. 5 siglos
Horacio S. I a.C. Siglo VIII d.C. 9 siglos
J. César S. I a.C. Siglo X d.C. 11 siglos
Platón S. IV a.C. Año 895 d.C. 14 siglos
Tácito S. I d.C. Siglo XV d.C. 14 siglos
Homero S. VIII a.C. Siglo XI d.C. 19 siglos