SlideShare a Scribd company logo
1 of 58
Presented By
Mahfuz Ahamad
Chief Water Management
 Beneficiary:
Any individual or group who, in one way or
another, is favourably influenced by a water
resource project/sub-project/scheme.
 Participation:
An important voluntary process in which local
stakeholders influence decisions concerning a
water resources project/sub-project/scheme.
A process by which the local stakeholders are directly
involved in identification, Planning, design,
implementation, operation & maintenance and
evaluation of a water resource project/sub-
project/scheme.
 Guidelines for Peoples Participation (GPP)-1994 ,
BWDB.
 Guidelines on Participatory Process –SRP, CPP and
WSIP, BWDB.
 National Water Policy-1999.
 The Bangladesh Water Development Board Act-
2000
 Guidelines for Participatory Water Management-
2000
 National Water Management Plan-2001 (updated
2014)
 Bangladesh Water Act-2013
 Participatory Water Management Rule-2014
 Bangladesh Water Rule-2018
 The Guidelines formed from the provisions of
the National Water Policy, 1999.
 The Guidelines formed from the provisions of
the Bangladesh Water Development Board
Act-2000
 Stakeholder participation in Different Stages
of Project Cycles:-
1. Identification/ Pre-feasibility Study.
2. Feasibility study
3. Detailed planning, design and
stakeholders’ institution building.
4. Implementation and Trial Operation.
5. Operation and maintenance.
6. Monitoring and Evaluation
 The participatory water management enhance
the effectiveness and sustainability of the
water resources projects/sub-
projects/schemes.
 Establish the sense of ownership among the
local stakeholders in water resource
projects/sub-projects/schemes.
 Below1000ha
 1000-5000ha
 Above5000ha WMF
WMA WMA
WMG WMG WMG
WMG WMG WMG
Chairman: 1Nos
Vice Chairman: 1 Nos
Secretary : 1 Nos
Joint Secretary: 1 Nos
Treasurer/Cashier: 1 Nos
Members: 4 Nos
Members (Special representative
of landless, fisherman, destitute
woman) : 3 Nos
Total=12 Nos
Chairman: 1Nos
Vice Chairman: 1 Nos
General Secretary : 1 Nos
Joint Secretary: 1 Nos
Treasurer/Cashier: 1 Nos
Members (not more than): 7 Nos
( representative of landless,
fisherman, destitute woman,
if available)
Total=12 Nos
A. For Project/Sub-project/Scheme up to
1000 ha, there may be one or two WMOs as :
WMG at the lowest level for each smallest
hydrological unit or social unit (Para/Village).
B. For Project/ Sub-project/Scheme up to
5000 ha may consist of two or three levels as :
 WMG at the lowest level for each smallest
hydrological unit or social unit (Para/Village).
 WMA either at the mid-level for each sub-
system of the project/Sub-project/Scheme or
at the apex level for the project/sub-
project/scheme.
 If necessary, WMF at the apex level of the
project/sub-project/scheme in case WMA is
formed at the mid-level for each sub-system.
C. For Project/Sub-project/Scheme above 5000 ha,
level of WMOs as :
 WMG at the lowest level for each smallest
hydrological unit or social unit (Para/Village).
 WMA either at the mid-level for each sub-
system of the project/Sub-project/Scheme or at
the apex level for the project/sub-project/scheme.
 WMF at the apex level for the project/sub
project/scheme.
 In case of project/Scheme where there will be
one level of WMO, all responsibility of internal
management and external coordination made
by the WMO.
 In case of project/Scheme where there will be
two /three levels of WMO, task and
responsibility of various level will be
complimentary to each other.
 The over-all management and coordination
will be done by the apex body of WMO like
Water Management Federation.
 Water Management Group (WMG):
1. Interactive activities through preliminary
discussions, meetings, motivations
2 Provide general membership.
3. Frame the working procedure.
4. Describe process of interaction.
5. Formulate documentation.
6. Participate in all stages of project Cycles.
7. Prepare annual crop/other production plan
and O & M plan.
8. Mobilize local resources and collect
beneficiary contribution towards scheme
investment and O & M cost.
9. Keep books of accounts for record and
auditing.
10. Work with IA, NGOs, Community level
self-help groups and LGI.
11. Progressively take up of full or shared
water management responsibilities.
12. Resolve conflicts, select/elect office
bearers, explore economic activities
around water resource projects.
Water Management Association (WMA):
1. Prepare budget and participate in overall
activities.
2. Provide general membership.
3. Review and resolve conflicts or issues referred
to from WMGs.
4. Liaise with IA, LGI, NGOs, community
5. self-help group regarding various issues.
6. Sign document for management transfer on
behalf of WMG with IA or LGI as appropriate.
7. Formally represent the beneficiaries and PAP
in all issues relating to water management.
8. Prepare annual crop/other production plan
and O & M plan.
9. Mobilize local resources and collect
beneficiary contribution towards scheme
investment and O & M cost and where
applicable, collect beneficiary contribution
from WMG for investment, O & M cost.
10. Observe construction work to ensure that
works as per the design and the
implementation agreement and participate in
joint supervision team.
11. On completion of lease in the scheme
infrastructure from the IA and maintain it as
per the lease agreement.
12. Assist in arranging training and other
service from government and NGO for various
stakeholder groups.
 Water Management Federation (WMF):
The broad tasks and responsibilities of Water
Management Federation will include, among
others, the following:
1. Liaise with the IA as and where required.
2. Oversee the activities of WMA.
3. Provide general membership
4. Coordinate the functions of various
stakeholders.
5. Mobilize joint efforts for effective
application of rules/procedure regarding
water management.
6. Formally represent the beneficiaries and PAP
in all scheme level issues relating to WM.
7. Prepare annual crop/other production plan
and O & M plan.
8. Mobilize local resources and collect
beneficiary contribution towards scheme
investment and O & M cost and where
applicable, collect beneficiary contribution
from WMA for investment, O & M cost.
9. Observe construction work to ensure that
works as per the design and the
implementation agreement and participate in
joint supervision team.
1. Responsible officer of OCWM, BWDB will take
initiatives for formation of WMOs.
2. For arranging general meeting in the locality a
general notice would be issued.
3. Following subject to be included in the general
notice:-
a) Objective and Goal
b) causes of arranging meeting.
c) Target and objectives of formation of WMO.
d) Date and place of the meeting
 WMOS contribute ISC in Irrigation Projects
 Participate in Operation and Maintenance
 Participate in Irrigation Rotation Process.
 Taking care the Infra-structure of the
projects
 Resolve conflict among the stakeholders
 LGIs are not involved actively in participatory
water management activities as there is no
institutional arrangement exists.
 Members of WMO are mostly come from
landless and or tenant farmers. Actual framers
and rich farmers and elite persons are not
interested to admit as a member of WMOs. So
WMOs are not capable to implement water
management activities and not interested to
involve in O & M activities.
BWDB projects:
 Irrigation project.
 Drainage project.
 Flood control & Drainage project.
 Flood control, Drainage & Irrigation project.
 Dredging Project
 River Bank Management Project
 Study Project
 Structure Work Types Work Responsibilities
 1. Coastal Embankment/ a) Regular Gogh, Rain cut repair, WMA
 Embankment Maintenance Grass cutting
b) Longtime Maintenance Re-construction BWDB
/ retard embankment
c) Emergency/
After disaster maintenance -do- BWDB
 Guideline for participatory water management 2001 Agreement sign between BWDB
(XEN) & Water Management Organization (WMA).
 2. Hydraulic Structure
 (a) Big Structure (a) Operation Structure Operation WMA
 Sluice/ Regulator (b) Regular Maintenance
◦ Greeging replace of screw WMA
 Cleaning of Khal adjacent
 The structure, repair
 Rain cut, CC block, replace etc.
 (c) Long term Gate replace, over-hauling of BWDB
 Maintenance machine etc.
 (b) Small structure (a) Operation Gate operation WMA
 (Irrigation inlet &
 Drainage outlet)
 (b) Regular
 Maintenance Greezing
 replace of screw
 Cleaning of Khal adjacent
 The structure, repair WMA
 Rain cut, CC block, replace etc.
 (c)Long term Replace of big BWDB
 Maintenance structure

 (3) Drainage Khal
 Big Structure (a) Regular Remove water WMA
 Maintenance hyachinth &other hydro
 Phonic weed cleaning.
 Drainage (a) Regular Remove water
 Channel Maintenance hyachinth &other hydro WMA
Phonic weed cleaning.
 (small) Remove materials
 those prohibit water flow
 (b) Maintenance clay remove BWDB/ WMO
after a certain time/ Jointly
period.
.



 Project Affected Person PAP:
(PAP) means the people directly affected by land
acquisition for a community project through loss of part
or all of their assets whether temporarily or
permanently including land, houses, other structures,
businesses, crops/trees, or other types of assets.
 Project Affected Person (PAP):
The persons utilizing these lands for living, cultivating
and practicing any other activity, with or without legal
ownership may need to give up the activity and/ or lose
the land and structures thereon, fully or partially for the
project. These persons are therefore affected adversely or
negatively and are called Project Affected Person
 Project-Affected Area: An area which is subject to a change in
use as a result of the construction or operation of the project.
Project-Affected Household (PAH):
 A PAH is a household that includes one or several
Project Affected Persons as defined above. A PAH will usually
include a head of household, his/her spouse and their children,
but may also include other dependents living in the same
dwelling or set of dwellings, like close relatives (e.g., parents,
grandchildren etc.).
 Compensation: Payment in cash or in kind at replacement
value for an asset or a resource that is acquired or affected by
the project at the time the assets need to be replaced.
Economic Displacement: Loss of income streams or means of
livelihood resulting from land acquisition or obstructed access
to resources (land, water or forest) caused by the construction
or operation of the project or its associated facilities. Not all
economically displaced people need to relocate due to the
project.
 Physical Displacement: Loss of shelter and assets resulting
from the acquisition of land associated with the project that
requires the affected person(s) to move to another location.
Project-Affected Area: An area which is subject to a change in
use as a result of the construction or operation of the project.
 Project-Affected Area: An area which is subject to a change in
use as a result of the construction or operation of the project.
Project-Affected Household (PAH):
 A PAH is a household that includes one or several
Project Affected Persons as defined above. A PAH will usually
include a head of household, his/her spouse and their children,
but may also include other dependents living in the same
dwelling or set of dwellings, like close relatives (e.g., parents,
grandchildren etc.).
 Replacement Value: The rate of compensation for lost assets
must be calculated at full replacement value, that of the assets
plus transaction costs (taxes, registration fees, cost of transport
associated with registration of new land and land transfer, e.t.c).
The replacement value must reflect the cost at the time the item
must be replaced. With regard to land and structures,
“replacement value” is defined as follows:
Agricultural land: The market value of land of equal productive
use or potential located in the vicinity of the affected land, plus
the cost of preparation to levels similar to or better than those of
the affected land, plus the cost of any registration and transfer
taxes.
 Land in urban areas:
The market value of land of equal size and use, with
similar or improved public infrastructure facilities and
services, preferably located in the vicinity of
the affected land, plus the cost of any registration and
transfer taxes
 Resettlement Assistance:
Support provided to people who are physically displaced
by the project. Assistance may include transportation, and
social or other services that are provided to affected
people during their relocation. Assistance may also
include cash allowances that compensate affected people
for the inconvenience associated with resettlement and
defray the expenses of a transition to a new locale, such
as moving expenses and lost work days.
 Involuntarily resettlement:
Involuntary resettlement refers both to physical
displacement (relocation or loss of. shelter) and to
economic displacement (loss of assets or access to
assets that leads to loss of income sources or means of
livelihood) due to land acquisition.
 THE BANGLADESH IRRIGATION WATER RATE
ORDINANCE, 1983 (ORDINANCE NO. XXXI OF 1983).
[10th July, 1983]
 An Ordinance to consolidate and amend the law relating to the
imposition of water rate for supply, regulation or storage of
water for irrigation or drainage.
 Short title and commencement 1.
 (1) This Ordinance may be called the Bangladesh Irrigation
Water Rate Ordinance, 1983. (2) It shall come into force on
such date as the Government may, by notification in the
official Gazette, appoint.
 Imposition of water rate :
 Section.5:
 Whenever the Government is of opinion that lands within any
area are benefitted or are likely to be benefitted by water
supplied or regulated by the Government or by the Board or
by the Corporation through any canal during any financial
year, the Government may, by notification, declare its
intention to impose in such area, hereinafter referred to as the
notified area, a water rate for such financial year.]
 Gm,Avi, I bs-284 AvBb/2003 - evsjv‡`k cvwb Dbœqb
†evW© AvBb,2000 (2000 mv‡ji 26 bs AvBb) Gi aviv
26,aviv 5(2) (O) Gi mwnZ cwVZe¨
, G cÖ`Ë ¶gZve‡j evsjv‡`k
cvwb Dbœqb †evW©,miKv‡ii c~ev©by‡gv`bµ‡g,
wbgœiƒc cÖweavbgvjv cÖYqb Kwij,h_vt

 msw¶ß wk‡ivbvg|-
◦ GB cÖweavbgvjv †mP mvwf©m PvR© Av‡ivc I Av`vq
cÖweavbgvjv,2003 bv‡g AwfwnZ nB‡e|

 †mP mvwf©m PvR© wbav©i‡Yi cÖ¯Íve|-
 †Kvb †mP cÖKí GjvKvi K…wl Rwg‡Z †m‡Pi Rb¨cvwb mieivn I
wbqš¿‡Yi e믒v MÖnY nB‡j D³ K…wl Rwgi Dci †mP mvwf©m
Pv‡R©i nvi wbav©i‡Yi D‡Ï‡k¨mswkøó cÖKí KZ…©c¶ wbgœewY©Z
Z‡_¨
i wfwˇZ GKwU cÖ¯Íve †ev‡W©i we‡ePbvi Rb¨†cÖiY Kwi‡e,h_vt-
 (K) †gŠmygIqvix †mP myweavcÖvß Rwgi cwigvY;
 (L) †mP AeKvVv‡gv I ¯’vcbvmg~n cwiPvjbv I i¶Yv‡e¶Y eve` eq̈;
 (M) †mP cÖK‡íi Kg©PvixM‡Yi †eZb,fvZvmn Abv̈b¨ms¯’vcb eq̈;
 (N) we`yr̈ I R¡vjvbx eve` eq̈; Ges
 (O)Avbylw½K Abv̈b¨eq̈ |
 †mP mvwf©m PvR© avh©KiY BZv̈w`|- (1) cÖweavb 3 Gi
Aaxb cÖvß cÖ¯Íve we‡ePbv Kwiqv †evW© cÖwZwU cÖKí GjvKvi Rb¨GKi
cÖwZ †gŠmygIqvix †mP mvwf©m PvR© avh© Kwi‡e|
 (2) Dc-cÖweavb (1) Gi Aaxb avh©K…Z †mP mvwf©m Pv‡R©i mwnZ
kZKiv wek fvM AwZwi³ UvKv Av`vq LiP wnmv‡e †hvM Kiv hvB‡e|
 (3) Dc-cÖweavb (1) Gi Aaxb †mP mvwf©m PvR© avh© Kivi c~‡e© D³
PvR© avh©KiY msµvšÍ cÖwZwU cÖK‡íi Dci miKv‡ii c~ev©by‡gv`b
MÖnY Kwi‡Z nB‡e|
 (4) Dc-cÖweavb (1) Gi Aaxb avh©K…Z †mP mvwf©m PvR© †evW©
KZ…©K evwZj bv nIqv ch©šÍ ev avh©K…Z †mP mvwf©m PvR© cybivq
avh© bv Kiv ch©šÍ envj _vwK‡e|
 (5) Dc-cÖweavb (1) Gi Aaxb avh©K…Z †mP mvwf©m Pv‡R©i nvi cÖKí
mswkøó BDwbqb cwil` ev †cŠimfv,hw` _v‡K, Gi Kvhv©jq Ges ¯’vbxq
 †mP mvwf©m PvR© Av`vq BZv̈w`|-
 (1) GB cÖweavbgvjvi weavb mv‡c‡¶, mswkøó cÖKí KZ…©c¶
KZ…©K wbhy³ ev g‡bvbxZ eẅ³ KZ…©K GB cÖweavbgvjvi Aaxb
cÖ`Ë †mP ev Ab¨†Kvb myweavi Rb¨avh©K…Z †mP mvwf©m PvR©
Av`vq Kiv hvB‡e|
 (2) Dc-cÖweavb (1) G hvnv wKQyB _vKzK bv †Kb, †mP cÖKí
GjvKvi cvwb e믒vcbv msMVb ev mwgwZ ev Ab¨†Kvb ‡emiKvix
ms¯’vi cÖwZwbwai mwnZ m¤úvw`Z Pzw³g~‡j D³ msMVb ev
mwgwZ‡K, †evW© KZ…©K wbav©wiZ kZ© I c×wZ‡Z `icÎ
AvnŸvbc~e©K BRviv cÖ`v‡bi gva¨
‡g,†mP cÖKí GjvKvi K„wl Rwgi
†mP mvwf©m PvR© Av`v‡qi `vwqZ¡ cÖ`vb Kiv hvB‡e|
 3) †evW© KZ…©K Aby‡gvw`Z c×wZ‡Z †mP mvwf©m PvR© I
Abv̈b¨cvIbv Av`vq Kiv hvB‡e|

 4) Av`vqK„Z A_© Av`v‡qi ZvwiL nB‡Z 3 (wZb) w`‡bi g‡a¨KZ…©c¶
KZ…©K wbav©wiZ ev̈s‡Ki wnmv‡e Rgv w`‡Z nB‡e; Abyiƒcfv‡e
Rgvi g~j iwk` 7 (mvZ) w`‡bi g‡a¨cÖKí KZ©©„c‡¶i wbKU †cÖiY
Kwi‡Z nB‡e|
5) Av`vqKvix †mP mvwf©m PvR© avh© I Av`v‡qi wnmve
h_vh_fv‡e msi¶Y Kwi‡eb Ges cÖKí KZ…©c¶ †h †Kvb mgq Av`vqKvix
(6) Av`vqKvix Dc-cÖweavb (4) Gi Aaxb Av`vqK…Z †mP mvwf©m
Pv‡R©i A_© D³ Dc-cÖweav‡bi wbw`óK…Z mg‡q I ¯’v‡b Rgv
cÖ`v‡b e¨
_© nB‡j, Av`vqKvix Av`vqK…Z UvKv mvgwqKfv‡e
AvZœmvr Kwiqv‡Qb ewjqv MY¨ nB‡e Ges Av`vqKvix hw`
mwgwZ ev msMVb ev †emiKvix ms¯’v nq, Zvnv nB‡j Dnvi
wbev©nx Kg©KZv© †h bv‡gB AwfwnZ nDb bv †Kb, Dnv
AvZœmvr Kwiqv‡Qb ewjqv MY¨nB‡eb Ges Rgv cÖ`v‡b e¨
_© eẅ³
ev msMVb ev mwgwZi ev †emiKvix ms¯’v RvgvbZ I †mP hš¿,
hw` _v‡K ev‡Rqvß ‡hvM¨ nB‡e Ges Av`vqKvixi weiæ‡×
AvBbvbyM e믒v MÖnY Kiv nB‡e|

µwg
K
bs
‡gŠmy‡gi
bvg
mvwf©m
PvR©
cwi‡kv‡ai
mgq
‡iqvZ
(1)
Lwid-2
(RyjvB-
A‡±vei)
1RyjvB
nB‡Z 31
A‡±vei
1 RyjvB Gi c~‡e©
cwi‡kva Kwi‡j 20%
nv‡i
1 RyjvB nB‡Z 31
RyjvB Gi g‡a¨
cwi‡kva Kwi‡j
10% nv‡i
(2)
iwe
(b‡f¤^i-
†deªæqvix)
1 b‡f¤^i
nB‡Z 28
†deªæqvix
1 b‡f¤^i Gi
c~‡e© cwi‡kva
Kwi‡j 20% nv‡i
1 b‡f¤^i nB‡Z 30
b‡f¤^i Gi g‡a¨
cwi‡kva Kwi‡j
10% nv‡i
(3)
‡ev‡iv
(Rvbyqvix-
GwcÖj)
1 Rvbyqvix
nB‡Z 30
GwcÖj
1 Rvbyqvix Gi
c~‡e© cwi‡kva
Kwi‡j 20% nv‡i
1 Rvbyqvix nB‡Z
30 Rvbyqvix Gi
g‡a¨ cwi‡kva
Kwi‡j 10% nv‡i
(4)
Lwid-1 1 gvP© 1 gvP© Gi 1 gvP© nB‡Z 31
 †mP mvwf©m PvR© Av`v‡qi †bvwUk|-
 (1) †gŠmyg wfwËK avh©K„Z †mP mvwf©m PvR© Av`v‡qi Rb¨
cÖKí KZ…©c¶ †bvwUk cÖ¯‘Zc~e©K h_vmg‡q Rvixi e믒v Kwi‡e|
 wbav©wiZ mg‡qi g‡a¨†mP mvwf©m PvR© cwi‡kva bv Kivi
`Û |-
 (1) cÖweavb 7 Abyhvqx wba©vwiZ mgqmxgvi g‡a¨ †mP
mvwf©m PvR© cwi‡kva Kiv bv nB‡j Acwi‡kvwaZ †mP mvwf©m
Pv‡R©i Dci evrmwiK kZKiv `k fvM nv‡i mij my` Av‡ivc Kiv hvB‡e|
 (2) †Kvb †gŠmyg ïiæi c~‡e© c~e©eZx †gŠmy‡gi †mP mvwf©m
PvR© cwi‡kv‡a e¨
_©Zvi Rb¨ eZ̈q̈Kvix eẅ³i K…wl Rwg‡Z cvwb
mieivn eÜ Kiv hvB‡e ev †¶ÎgZ,D³ eẅ³i mswkøó †mPhš¿,hw`
_v‡K,ev‡Rqvß Kiv nB‡e|
 ¯’vbxq KZ„©c‡¶i mnvqZv MÖnY|-
 GB cÖweavbgvjvi Aaxb †mP mvwf©m PvR© Av`v‡qi D‡Ï‡k¨ cÖKí
KZ…©c¶, cÖ‡qvR‡b, cÖkvmwbK, ¯’vbxq KZ…©c¶ ev Ab¨†Kvb miKvix ev
†emiKvix KZ…©c‡¶i mnvqZv MÖnY Kwi‡Z cvwi‡e|
 mvwf©m PvR© eve` Av`vqK…Z A‡_©i eënvi|- GB
cÖweavbgvjvi Aaxb †mP mvwf©m PvR© eve` Av`vqK…Z A_©
mswkøó cÖK‡íi cwiPvjbv I i¶Yv‡e¶‡Yi Rb¨eq̈ Kiv nB‡e Ges A_© eq̈
c×wZ †evW© KZ…©K wbav©wiZ nB‡e|
 mvwf©m PvR© jvNe|- †mP cÖKí GjvKvq cÖvK„wZK `y‡hv©‡Mi
Kvi‡Y dm‡ji ¶wZ mvwaZ nB‡j D³ ¶wZi ZvwiL nB‡Z GK (1) gv‡mi g‡a¨
cÖKí KZ…©c¶ wbR D‡`v̈‡M ev †mP mvwf©m PvR© cÖ`vbKvix eẅ³ ev
cvwb e믒vcbv msMVb, hw` _v‡K,Gi Av‡e`bµ‡g mswkøó GjvKvwU
m‡iRwg‡b Z`šÍ Kwiqv †ev‡W©i wbKU mycvwik †cÖiY Kwi‡e Ges
†evW© D³ mycvwik cÖvwßi GK gv‡mi g‡a¨ †mP mvwf©m PvR©
jvN‡ei ev̈cv‡i cÖ‡qvRbxq wm×všÍ MÖnY Kwi‡e|
 dmj Drcv`b eZ̈xZ Abv̈b¨†¶‡Î mvwf©m PvR© Av‡ivc BZv̈w`|-
 (1) dmj Drcv`b eZ̈xZ †mP cÖKí GjvKvq hw` †Kn cÖK‡íi cvwb Ab¨
†Kvbfv‡e eënv‡ii gva¨
‡g DcK…Z nq †m‡¶‡Î cÖKí KZ…©c¶ ‡evW©
KZ…©K GZ`y‡Ï‡k¨wbav©wiZ nv‡i Dnvi Dc‡iI mvwf©m PvR©
Av‡ivc I Av`vq Kwi‡Z cvwi‡e|
 cÖKí GjvKvi †mPh‡š¿i eënvi, BZv̈w`:
 (1) cÖKí KZ…©c¶ KZ…©K cÖ`Ë jvB‡mÝ eẅZ‡i‡K †Kvb †mP cÖKí
GjvKvq †Kvb †mP hš¿ eëni Kiv hvB‡e bv|
 wnmve i¶Y I wbix¶v|-
 (1) cÖKí KZ…©c¶ †mP mvwf©m PvR© Av`vq I Dnvi eënvi
msµvšÍ wnmve h_vh_fv‡e msi¶Y Kwi‡e Ges wnmv‡ei evwl©K
weeiYx cÖ¯ËZ Kwiqv †ev‡W©i wbKU †ck Kwi‡e Ges D³ wnmve
†evW© KZ…©K wbix¶v‡hvM¨nB‡e|
 ÒcÖKí KZ©„c¶Ó A_© mswkøó cÖKí cwiPvjbv I i¶Yv‡e¶‡Yi
Rb¨MwVZ †hŠ_ cvwb e믒vcbv KwgwU Ges †h mKj cÖK‡í
D³ KwgwU MwVZ nq bvB †m‡¶‡Î †evW© KZ…©K
wbav©wiZ cÖKí msMVK ev †evW© KZ…©K wbhy³ ev
g‡bvbxZ †Kvb Kg©©KZv© ev eẅ³Ó;
 GB cÖweav‡bi Aaxb BRviv cÖnxZv eZ̈xZ Ab¨Av`vqKvix
eẅ³, msMVb, mwgwZ ev †emiKvix ms¯’v‡K †mP mvwf©m
PvR© Av`vq LiP eve` cÖweavb 5(2) Gi Aaxb Av`vqK…Z
AwZwi³ kZKiv wek fvM A_© cvwi‡ZvwkK wnmv‡e cÖ`vb
Kwi‡Z nB‡e|Ó
 Ô(3K) †mP mvwf©m PvR© eve` Av`vqK…Z A_© mswkøó
cÖKí KZ…©c‡¶i mfvi wm×všÍ †gvZv‡eK D³ †mP cÖKí
GjvKvq Aew¯’Z ev̈s‡K Rgv ivwLevi Rb¨KZ…©c¶ I msMV‡bi
GKRb cÖwZwbwai †hŠ_ ¯^v¶‡i A_© D‡Ëvj‡bi ¶gZv
cÖ`vbcye©K " †mP mvwfm© PvR©Ó bv‡g ‡hŠ_ mÂqx
wnmve Lyj‡Z nB‡e Ges cÖ‡qvR‡b GKB cÖKí GjvKvq
 mvwf©m PvR© eve` Av`vqK…Z A‡_©i eënvi|-
 GB cÖweavbgvjvi Aaxb †mP mvwf©m PvR© eve`
Av`vqK…Z A_© mswkøó cÖK‡íi cwiPvjb I i¶Yv‡e¶‡Yi Rb¨
eq̈ Kiv hvB‡e Ges cÖKí KZ…©c¶ A_© eq̈ msµvšÍ wel‡q
mgq mgq †evW© KZ…©K cÖ`&Ë wb‡`©kbv
AbymiYc~e©K D³ cÖK‡íi I GÛ Gg ev‡R‡Ui mwnZ
mvgÄm¨ivwLqv GZ`msµvšÍ ev‡RU cÖYqb Kwi‡e|Ó

Thank You

More Related Content

Similar to Beneficiary Participation,ISC and PAPs kAPTAI.pptx

RK DEV 604 Final Lecture.pptx
RK DEV 604 Final Lecture.pptxRK DEV 604 Final Lecture.pptx
RK DEV 604 Final Lecture.pptxNAZMUSSAKIB917684
 
Atal_Bhujal_Yojana_Overview.pptx
Atal_Bhujal_Yojana_Overview.pptxAtal_Bhujal_Yojana_Overview.pptx
Atal_Bhujal_Yojana_Overview.pptxdcsgsda
 
Environmental Safeguard Specialist And Head Of Department - Staff Terms Of Re...
Environmental Safeguard Specialist And Head Of Department - Staff Terms Of Re...Environmental Safeguard Specialist And Head Of Department - Staff Terms Of Re...
Environmental Safeguard Specialist And Head Of Department - Staff Terms Of Re...Government of Ekiti State, Nigeria
 
Dighomi Meadows Stakeholder 3rd Meeting 2024.04.11
Dighomi Meadows Stakeholder 3rd Meeting 2024.04.11Dighomi Meadows Stakeholder 3rd Meeting 2024.04.11
Dighomi Meadows Stakeholder 3rd Meeting 2024.04.11infodighomimeadows
 
Robin Campbell & Paul Davies - Planning for Sustainable Drainage
Robin Campbell & Paul Davies - Planning for Sustainable DrainageRobin Campbell & Paul Davies - Planning for Sustainable Drainage
Robin Campbell & Paul Davies - Planning for Sustainable DrainagePAS_Team
 
Environmental Impact Assessment
Environmental Impact AssessmentEnvironmental Impact Assessment
Environmental Impact AssessmentSonikaPawar
 
Sustainability & measurement: Fund Sustainable Water
Sustainability & measurement: Fund Sustainable WaterSustainability & measurement: Fund Sustainable Water
Sustainability & measurement: Fund Sustainable WaterIRC
 
Session 3B Finance - Getenet community development funds ethiopia (pp tminimi...
Session 3B Finance - Getenet community development funds ethiopia (pp tminimi...Session 3B Finance - Getenet community development funds ethiopia (pp tminimi...
Session 3B Finance - Getenet community development funds ethiopia (pp tminimi...IRC
 
UNIDO_SolomonIslandsSolarCommunityCenter_ProjectEvaluationReport_byJPCunningh...
UNIDO_SolomonIslandsSolarCommunityCenter_ProjectEvaluationReport_byJPCunningh...UNIDO_SolomonIslandsSolarCommunityCenter_ProjectEvaluationReport_byJPCunningh...
UNIDO_SolomonIslandsSolarCommunityCenter_ProjectEvaluationReport_byJPCunningh...James Patrick Cunningham
 
impact assesment .pptx
impact assesment .pptximpact assesment .pptx
impact assesment .pptxSaikumar281375
 
Build Operate Transfer and private sector led hydropower development
Build Operate Transfer and private sector led hydropower developmentBuild Operate Transfer and private sector led hydropower development
Build Operate Transfer and private sector led hydropower developmentWater, Land and Ecosystems (WLE)
 
ASFPM 2016: Phase and Forget?
ASFPM 2016: Phase and Forget?ASFPM 2016: Phase and Forget?
ASFPM 2016: Phase and Forget?CDM Smith
 
Creating Green Infrastructure
Creating Green Infrastructure  Creating Green Infrastructure
Creating Green Infrastructure CWNetwork1
 
Creating a green infastructure program
Creating a green infastructure  program Creating a green infastructure  program
Creating a green infastructure program ereid01
 
Social mobilization activities under wmip.pptx (03 04-2014)
Social mobilization activities under wmip.pptx (03 04-2014)Social mobilization activities under wmip.pptx (03 04-2014)
Social mobilization activities under wmip.pptx (03 04-2014)hosnemoon
 

Similar to Beneficiary Participation,ISC and PAPs kAPTAI.pptx (20)

RK DEV 604 Final Lecture.pptx
RK DEV 604 Final Lecture.pptxRK DEV 604 Final Lecture.pptx
RK DEV 604 Final Lecture.pptx
 
Hydro Program
Hydro ProgramHydro Program
Hydro Program
 
Session4
Session4Session4
Session4
 
Atal_Bhujal_Yojana_Overview.pptx
Atal_Bhujal_Yojana_Overview.pptxAtal_Bhujal_Yojana_Overview.pptx
Atal_Bhujal_Yojana_Overview.pptx
 
Environmental Safeguard Specialist And Head Of Department - Staff Terms Of Re...
Environmental Safeguard Specialist And Head Of Department - Staff Terms Of Re...Environmental Safeguard Specialist And Head Of Department - Staff Terms Of Re...
Environmental Safeguard Specialist And Head Of Department - Staff Terms Of Re...
 
ToR-watershed management
ToR-watershed managementToR-watershed management
ToR-watershed management
 
Dighomi Meadows Stakeholder 3rd Meeting 2024.04.11
Dighomi Meadows Stakeholder 3rd Meeting 2024.04.11Dighomi Meadows Stakeholder 3rd Meeting 2024.04.11
Dighomi Meadows Stakeholder 3rd Meeting 2024.04.11
 
Robin Campbell & Paul Davies - Planning for Sustainable Drainage
Robin Campbell & Paul Davies - Planning for Sustainable DrainageRobin Campbell & Paul Davies - Planning for Sustainable Drainage
Robin Campbell & Paul Davies - Planning for Sustainable Drainage
 
Fort Buchanan MS4 Annual Report 2017
Fort Buchanan MS4 Annual Report 2017Fort Buchanan MS4 Annual Report 2017
Fort Buchanan MS4 Annual Report 2017
 
Environmental Impact Assessment
Environmental Impact AssessmentEnvironmental Impact Assessment
Environmental Impact Assessment
 
Sustainability & measurement: Fund Sustainable Water
Sustainability & measurement: Fund Sustainable WaterSustainability & measurement: Fund Sustainable Water
Sustainability & measurement: Fund Sustainable Water
 
Session 3B Finance - Getenet community development funds ethiopia (pp tminimi...
Session 3B Finance - Getenet community development funds ethiopia (pp tminimi...Session 3B Finance - Getenet community development funds ethiopia (pp tminimi...
Session 3B Finance - Getenet community development funds ethiopia (pp tminimi...
 
UNIDO_SolomonIslandsSolarCommunityCenter_ProjectEvaluationReport_byJPCunningh...
UNIDO_SolomonIslandsSolarCommunityCenter_ProjectEvaluationReport_byJPCunningh...UNIDO_SolomonIslandsSolarCommunityCenter_ProjectEvaluationReport_byJPCunningh...
UNIDO_SolomonIslandsSolarCommunityCenter_ProjectEvaluationReport_byJPCunningh...
 
impact assesment .pptx
impact assesment .pptximpact assesment .pptx
impact assesment .pptx
 
Build Operate Transfer and private sector led hydropower development
Build Operate Transfer and private sector led hydropower developmentBuild Operate Transfer and private sector led hydropower development
Build Operate Transfer and private sector led hydropower development
 
Multiple Actors, Conflicting Roles and Perverse Incentives: The Case of Poor ...
Multiple Actors, Conflicting Roles and Perverse Incentives: The Case of Poor ...Multiple Actors, Conflicting Roles and Perverse Incentives: The Case of Poor ...
Multiple Actors, Conflicting Roles and Perverse Incentives: The Case of Poor ...
 
ASFPM 2016: Phase and Forget?
ASFPM 2016: Phase and Forget?ASFPM 2016: Phase and Forget?
ASFPM 2016: Phase and Forget?
 
Creating Green Infrastructure
Creating Green Infrastructure  Creating Green Infrastructure
Creating Green Infrastructure
 
Creating a green infastructure program
Creating a green infastructure  program Creating a green infastructure  program
Creating a green infastructure program
 
Social mobilization activities under wmip.pptx (03 04-2014)
Social mobilization activities under wmip.pptx (03 04-2014)Social mobilization activities under wmip.pptx (03 04-2014)
Social mobilization activities under wmip.pptx (03 04-2014)
 

Recently uploaded

GDSC ASEB Gen AI study jams presentation
GDSC ASEB Gen AI study jams presentationGDSC ASEB Gen AI study jams presentation
GDSC ASEB Gen AI study jams presentationGDSCAESB
 
Churning of Butter, Factors affecting .
Churning of Butter, Factors affecting  .Churning of Butter, Factors affecting  .
Churning of Butter, Factors affecting .Satyam Kumar
 
Concrete Mix Design - IS 10262-2019 - .pptx
Concrete Mix Design - IS 10262-2019 - .pptxConcrete Mix Design - IS 10262-2019 - .pptx
Concrete Mix Design - IS 10262-2019 - .pptxKartikeyaDwivedi3
 
Software and Systems Engineering Standards: Verification and Validation of Sy...
Software and Systems Engineering Standards: Verification and Validation of Sy...Software and Systems Engineering Standards: Verification and Validation of Sy...
Software and Systems Engineering Standards: Verification and Validation of Sy...VICTOR MAESTRE RAMIREZ
 
Work Experience-Dalton Park.pptxfvvvvvvv
Work Experience-Dalton Park.pptxfvvvvvvvWork Experience-Dalton Park.pptxfvvvvvvv
Work Experience-Dalton Park.pptxfvvvvvvvLewisJB
 
What are the advantages and disadvantages of membrane structures.pptx
What are the advantages and disadvantages of membrane structures.pptxWhat are the advantages and disadvantages of membrane structures.pptx
What are the advantages and disadvantages of membrane structures.pptxwendy cai
 
Call Us ≽ 8377877756 ≼ Call Girls In Shastri Nagar (Delhi)
Call Us ≽ 8377877756 ≼ Call Girls In Shastri Nagar (Delhi)Call Us ≽ 8377877756 ≼ Call Girls In Shastri Nagar (Delhi)
Call Us ≽ 8377877756 ≼ Call Girls In Shastri Nagar (Delhi)dollysharma2066
 
Internship report on mechanical engineering
Internship report on mechanical engineeringInternship report on mechanical engineering
Internship report on mechanical engineeringmalavadedarshan25
 
Artificial-Intelligence-in-Electronics (K).pptx
Artificial-Intelligence-in-Electronics (K).pptxArtificial-Intelligence-in-Electronics (K).pptx
Artificial-Intelligence-in-Electronics (K).pptxbritheesh05
 
main PPT.pptx of girls hostel security using rfid
main PPT.pptx of girls hostel security using rfidmain PPT.pptx of girls hostel security using rfid
main PPT.pptx of girls hostel security using rfidNikhilNagaraju
 
pipeline in computer architecture design
pipeline in computer architecture  designpipeline in computer architecture  design
pipeline in computer architecture designssuser87fa0c1
 
Effects of rheological properties on mixing
Effects of rheological properties on mixingEffects of rheological properties on mixing
Effects of rheological properties on mixingviprabot1
 
Introduction-To-Agricultural-Surveillance-Rover.pptx
Introduction-To-Agricultural-Surveillance-Rover.pptxIntroduction-To-Agricultural-Surveillance-Rover.pptx
Introduction-To-Agricultural-Surveillance-Rover.pptxk795866
 
Sachpazis Costas: Geotechnical Engineering: A student's Perspective Introduction
Sachpazis Costas: Geotechnical Engineering: A student's Perspective IntroductionSachpazis Costas: Geotechnical Engineering: A student's Perspective Introduction
Sachpazis Costas: Geotechnical Engineering: A student's Perspective IntroductionDr.Costas Sachpazis
 
Gfe Mayur Vihar Call Girls Service WhatsApp -> 9999965857 Available 24x7 ^ De...
Gfe Mayur Vihar Call Girls Service WhatsApp -> 9999965857 Available 24x7 ^ De...Gfe Mayur Vihar Call Girls Service WhatsApp -> 9999965857 Available 24x7 ^ De...
Gfe Mayur Vihar Call Girls Service WhatsApp -> 9999965857 Available 24x7 ^ De...srsj9000
 
VICTOR MAESTRE RAMIREZ - Planetary Defender on NASA's Double Asteroid Redirec...
VICTOR MAESTRE RAMIREZ - Planetary Defender on NASA's Double Asteroid Redirec...VICTOR MAESTRE RAMIREZ - Planetary Defender on NASA's Double Asteroid Redirec...
VICTOR MAESTRE RAMIREZ - Planetary Defender on NASA's Double Asteroid Redirec...VICTOR MAESTRE RAMIREZ
 
Study on Air-Water & Water-Water Heat Exchange in a Finned Tube Exchanger
Study on Air-Water & Water-Water Heat Exchange in a Finned Tube ExchangerStudy on Air-Water & Water-Water Heat Exchange in a Finned Tube Exchanger
Study on Air-Water & Water-Water Heat Exchange in a Finned Tube ExchangerAnamika Sarkar
 
CCS355 Neural Network & Deep Learning UNIT III notes and Question bank .pdf
CCS355 Neural Network & Deep Learning UNIT III notes and Question bank .pdfCCS355 Neural Network & Deep Learning UNIT III notes and Question bank .pdf
CCS355 Neural Network & Deep Learning UNIT III notes and Question bank .pdfAsst.prof M.Gokilavani
 

Recently uploaded (20)

GDSC ASEB Gen AI study jams presentation
GDSC ASEB Gen AI study jams presentationGDSC ASEB Gen AI study jams presentation
GDSC ASEB Gen AI study jams presentation
 
Churning of Butter, Factors affecting .
Churning of Butter, Factors affecting  .Churning of Butter, Factors affecting  .
Churning of Butter, Factors affecting .
 
Design and analysis of solar grass cutter.pdf
Design and analysis of solar grass cutter.pdfDesign and analysis of solar grass cutter.pdf
Design and analysis of solar grass cutter.pdf
 
Concrete Mix Design - IS 10262-2019 - .pptx
Concrete Mix Design - IS 10262-2019 - .pptxConcrete Mix Design - IS 10262-2019 - .pptx
Concrete Mix Design - IS 10262-2019 - .pptx
 
Software and Systems Engineering Standards: Verification and Validation of Sy...
Software and Systems Engineering Standards: Verification and Validation of Sy...Software and Systems Engineering Standards: Verification and Validation of Sy...
Software and Systems Engineering Standards: Verification and Validation of Sy...
 
Work Experience-Dalton Park.pptxfvvvvvvv
Work Experience-Dalton Park.pptxfvvvvvvvWork Experience-Dalton Park.pptxfvvvvvvv
Work Experience-Dalton Park.pptxfvvvvvvv
 
What are the advantages and disadvantages of membrane structures.pptx
What are the advantages and disadvantages of membrane structures.pptxWhat are the advantages and disadvantages of membrane structures.pptx
What are the advantages and disadvantages of membrane structures.pptx
 
Call Us ≽ 8377877756 ≼ Call Girls In Shastri Nagar (Delhi)
Call Us ≽ 8377877756 ≼ Call Girls In Shastri Nagar (Delhi)Call Us ≽ 8377877756 ≼ Call Girls In Shastri Nagar (Delhi)
Call Us ≽ 8377877756 ≼ Call Girls In Shastri Nagar (Delhi)
 
Internship report on mechanical engineering
Internship report on mechanical engineeringInternship report on mechanical engineering
Internship report on mechanical engineering
 
Artificial-Intelligence-in-Electronics (K).pptx
Artificial-Intelligence-in-Electronics (K).pptxArtificial-Intelligence-in-Electronics (K).pptx
Artificial-Intelligence-in-Electronics (K).pptx
 
main PPT.pptx of girls hostel security using rfid
main PPT.pptx of girls hostel security using rfidmain PPT.pptx of girls hostel security using rfid
main PPT.pptx of girls hostel security using rfid
 
pipeline in computer architecture design
pipeline in computer architecture  designpipeline in computer architecture  design
pipeline in computer architecture design
 
Effects of rheological properties on mixing
Effects of rheological properties on mixingEffects of rheological properties on mixing
Effects of rheological properties on mixing
 
Introduction-To-Agricultural-Surveillance-Rover.pptx
Introduction-To-Agricultural-Surveillance-Rover.pptxIntroduction-To-Agricultural-Surveillance-Rover.pptx
Introduction-To-Agricultural-Surveillance-Rover.pptx
 
Sachpazis Costas: Geotechnical Engineering: A student's Perspective Introduction
Sachpazis Costas: Geotechnical Engineering: A student's Perspective IntroductionSachpazis Costas: Geotechnical Engineering: A student's Perspective Introduction
Sachpazis Costas: Geotechnical Engineering: A student's Perspective Introduction
 
Gfe Mayur Vihar Call Girls Service WhatsApp -> 9999965857 Available 24x7 ^ De...
Gfe Mayur Vihar Call Girls Service WhatsApp -> 9999965857 Available 24x7 ^ De...Gfe Mayur Vihar Call Girls Service WhatsApp -> 9999965857 Available 24x7 ^ De...
Gfe Mayur Vihar Call Girls Service WhatsApp -> 9999965857 Available 24x7 ^ De...
 
VICTOR MAESTRE RAMIREZ - Planetary Defender on NASA's Double Asteroid Redirec...
VICTOR MAESTRE RAMIREZ - Planetary Defender on NASA's Double Asteroid Redirec...VICTOR MAESTRE RAMIREZ - Planetary Defender on NASA's Double Asteroid Redirec...
VICTOR MAESTRE RAMIREZ - Planetary Defender on NASA's Double Asteroid Redirec...
 
Study on Air-Water & Water-Water Heat Exchange in a Finned Tube Exchanger
Study on Air-Water & Water-Water Heat Exchange in a Finned Tube ExchangerStudy on Air-Water & Water-Water Heat Exchange in a Finned Tube Exchanger
Study on Air-Water & Water-Water Heat Exchange in a Finned Tube Exchanger
 
CCS355 Neural Network & Deep Learning UNIT III notes and Question bank .pdf
CCS355 Neural Network & Deep Learning UNIT III notes and Question bank .pdfCCS355 Neural Network & Deep Learning UNIT III notes and Question bank .pdf
CCS355 Neural Network & Deep Learning UNIT III notes and Question bank .pdf
 
Call Us -/9953056974- Call Girls In Vikaspuri-/- Delhi NCR
Call Us -/9953056974- Call Girls In Vikaspuri-/- Delhi NCRCall Us -/9953056974- Call Girls In Vikaspuri-/- Delhi NCR
Call Us -/9953056974- Call Girls In Vikaspuri-/- Delhi NCR
 

Beneficiary Participation,ISC and PAPs kAPTAI.pptx

  • 2.  Beneficiary: Any individual or group who, in one way or another, is favourably influenced by a water resource project/sub-project/scheme.  Participation: An important voluntary process in which local stakeholders influence decisions concerning a water resources project/sub-project/scheme.
  • 3. A process by which the local stakeholders are directly involved in identification, Planning, design, implementation, operation & maintenance and evaluation of a water resource project/sub- project/scheme.
  • 4.  Guidelines for Peoples Participation (GPP)-1994 , BWDB.  Guidelines on Participatory Process –SRP, CPP and WSIP, BWDB.  National Water Policy-1999.  The Bangladesh Water Development Board Act- 2000  Guidelines for Participatory Water Management- 2000  National Water Management Plan-2001 (updated 2014)  Bangladesh Water Act-2013  Participatory Water Management Rule-2014  Bangladesh Water Rule-2018
  • 5.  The Guidelines formed from the provisions of the National Water Policy, 1999.  The Guidelines formed from the provisions of the Bangladesh Water Development Board Act-2000
  • 6.  Stakeholder participation in Different Stages of Project Cycles:- 1. Identification/ Pre-feasibility Study. 2. Feasibility study 3. Detailed planning, design and stakeholders’ institution building. 4. Implementation and Trial Operation. 5. Operation and maintenance. 6. Monitoring and Evaluation
  • 7.  The participatory water management enhance the effectiveness and sustainability of the water resources projects/sub- projects/schemes.  Establish the sense of ownership among the local stakeholders in water resource projects/sub-projects/schemes.
  • 8.  Below1000ha  1000-5000ha  Above5000ha WMF WMA WMA WMG WMG WMG WMG WMG WMG
  • 9. Chairman: 1Nos Vice Chairman: 1 Nos Secretary : 1 Nos Joint Secretary: 1 Nos Treasurer/Cashier: 1 Nos Members: 4 Nos Members (Special representative of landless, fisherman, destitute woman) : 3 Nos Total=12 Nos
  • 10. Chairman: 1Nos Vice Chairman: 1 Nos General Secretary : 1 Nos Joint Secretary: 1 Nos Treasurer/Cashier: 1 Nos Members (not more than): 7 Nos ( representative of landless, fisherman, destitute woman, if available) Total=12 Nos
  • 11. A. For Project/Sub-project/Scheme up to 1000 ha, there may be one or two WMOs as : WMG at the lowest level for each smallest hydrological unit or social unit (Para/Village). B. For Project/ Sub-project/Scheme up to 5000 ha may consist of two or three levels as :
  • 12.  WMG at the lowest level for each smallest hydrological unit or social unit (Para/Village).  WMA either at the mid-level for each sub- system of the project/Sub-project/Scheme or at the apex level for the project/sub- project/scheme.  If necessary, WMF at the apex level of the project/sub-project/scheme in case WMA is formed at the mid-level for each sub-system.
  • 13. C. For Project/Sub-project/Scheme above 5000 ha, level of WMOs as :  WMG at the lowest level for each smallest hydrological unit or social unit (Para/Village).  WMA either at the mid-level for each sub- system of the project/Sub-project/Scheme or at the apex level for the project/sub-project/scheme.  WMF at the apex level for the project/sub project/scheme.
  • 14.  In case of project/Scheme where there will be one level of WMO, all responsibility of internal management and external coordination made by the WMO.  In case of project/Scheme where there will be two /three levels of WMO, task and responsibility of various level will be complimentary to each other.
  • 15.  The over-all management and coordination will be done by the apex body of WMO like Water Management Federation.
  • 16.  Water Management Group (WMG): 1. Interactive activities through preliminary discussions, meetings, motivations 2 Provide general membership. 3. Frame the working procedure. 4. Describe process of interaction. 5. Formulate documentation.
  • 17. 6. Participate in all stages of project Cycles. 7. Prepare annual crop/other production plan and O & M plan. 8. Mobilize local resources and collect beneficiary contribution towards scheme investment and O & M cost. 9. Keep books of accounts for record and auditing.
  • 18. 10. Work with IA, NGOs, Community level self-help groups and LGI. 11. Progressively take up of full or shared water management responsibilities. 12. Resolve conflicts, select/elect office bearers, explore economic activities around water resource projects.
  • 19. Water Management Association (WMA): 1. Prepare budget and participate in overall activities. 2. Provide general membership. 3. Review and resolve conflicts or issues referred to from WMGs. 4. Liaise with IA, LGI, NGOs, community
  • 20. 5. self-help group regarding various issues. 6. Sign document for management transfer on behalf of WMG with IA or LGI as appropriate. 7. Formally represent the beneficiaries and PAP in all issues relating to water management.
  • 21. 8. Prepare annual crop/other production plan and O & M plan. 9. Mobilize local resources and collect beneficiary contribution towards scheme investment and O & M cost and where applicable, collect beneficiary contribution from WMG for investment, O & M cost.
  • 22. 10. Observe construction work to ensure that works as per the design and the implementation agreement and participate in joint supervision team. 11. On completion of lease in the scheme infrastructure from the IA and maintain it as per the lease agreement. 12. Assist in arranging training and other service from government and NGO for various stakeholder groups.
  • 23.  Water Management Federation (WMF): The broad tasks and responsibilities of Water Management Federation will include, among others, the following: 1. Liaise with the IA as and where required. 2. Oversee the activities of WMA. 3. Provide general membership 4. Coordinate the functions of various stakeholders.
  • 24. 5. Mobilize joint efforts for effective application of rules/procedure regarding water management. 6. Formally represent the beneficiaries and PAP in all scheme level issues relating to WM. 7. Prepare annual crop/other production plan and O & M plan.
  • 25. 8. Mobilize local resources and collect beneficiary contribution towards scheme investment and O & M cost and where applicable, collect beneficiary contribution from WMA for investment, O & M cost. 9. Observe construction work to ensure that works as per the design and the implementation agreement and participate in joint supervision team.
  • 26. 1. Responsible officer of OCWM, BWDB will take initiatives for formation of WMOs. 2. For arranging general meeting in the locality a general notice would be issued. 3. Following subject to be included in the general notice:- a) Objective and Goal b) causes of arranging meeting. c) Target and objectives of formation of WMO. d) Date and place of the meeting
  • 27.  WMOS contribute ISC in Irrigation Projects  Participate in Operation and Maintenance  Participate in Irrigation Rotation Process.  Taking care the Infra-structure of the projects  Resolve conflict among the stakeholders
  • 28.  LGIs are not involved actively in participatory water management activities as there is no institutional arrangement exists.  Members of WMO are mostly come from landless and or tenant farmers. Actual framers and rich farmers and elite persons are not interested to admit as a member of WMOs. So WMOs are not capable to implement water management activities and not interested to involve in O & M activities.
  • 29. BWDB projects:  Irrigation project.  Drainage project.  Flood control & Drainage project.  Flood control, Drainage & Irrigation project.  Dredging Project  River Bank Management Project  Study Project
  • 30.  Structure Work Types Work Responsibilities  1. Coastal Embankment/ a) Regular Gogh, Rain cut repair, WMA  Embankment Maintenance Grass cutting b) Longtime Maintenance Re-construction BWDB / retard embankment c) Emergency/ After disaster maintenance -do- BWDB
  • 31.  Guideline for participatory water management 2001 Agreement sign between BWDB (XEN) & Water Management Organization (WMA).  2. Hydraulic Structure  (a) Big Structure (a) Operation Structure Operation WMA  Sluice/ Regulator (b) Regular Maintenance ◦ Greeging replace of screw WMA  Cleaning of Khal adjacent  The structure, repair  Rain cut, CC block, replace etc.  (c) Long term Gate replace, over-hauling of BWDB  Maintenance machine etc.
  • 32.  (b) Small structure (a) Operation Gate operation WMA  (Irrigation inlet &  Drainage outlet)  (b) Regular  Maintenance Greezing  replace of screw  Cleaning of Khal adjacent  The structure, repair WMA  Rain cut, CC block, replace etc.  (c)Long term Replace of big BWDB  Maintenance structure 
  • 33.  (3) Drainage Khal  Big Structure (a) Regular Remove water WMA  Maintenance hyachinth &other hydro  Phonic weed cleaning.  Drainage (a) Regular Remove water  Channel Maintenance hyachinth &other hydro WMA Phonic weed cleaning.  (small) Remove materials  those prohibit water flow  (b) Maintenance clay remove BWDB/ WMO after a certain time/ Jointly period. .   
  • 34.  Project Affected Person PAP: (PAP) means the people directly affected by land acquisition for a community project through loss of part or all of their assets whether temporarily or permanently including land, houses, other structures, businesses, crops/trees, or other types of assets.
  • 35.  Project Affected Person (PAP): The persons utilizing these lands for living, cultivating and practicing any other activity, with or without legal ownership may need to give up the activity and/ or lose the land and structures thereon, fully or partially for the project. These persons are therefore affected adversely or negatively and are called Project Affected Person
  • 36.  Project-Affected Area: An area which is subject to a change in use as a result of the construction or operation of the project. Project-Affected Household (PAH):  A PAH is a household that includes one or several Project Affected Persons as defined above. A PAH will usually include a head of household, his/her spouse and their children, but may also include other dependents living in the same dwelling or set of dwellings, like close relatives (e.g., parents, grandchildren etc.).
  • 37.  Compensation: Payment in cash or in kind at replacement value for an asset or a resource that is acquired or affected by the project at the time the assets need to be replaced. Economic Displacement: Loss of income streams or means of livelihood resulting from land acquisition or obstructed access to resources (land, water or forest) caused by the construction or operation of the project or its associated facilities. Not all economically displaced people need to relocate due to the project.
  • 38.  Physical Displacement: Loss of shelter and assets resulting from the acquisition of land associated with the project that requires the affected person(s) to move to another location. Project-Affected Area: An area which is subject to a change in use as a result of the construction or operation of the project.
  • 39.  Project-Affected Area: An area which is subject to a change in use as a result of the construction or operation of the project. Project-Affected Household (PAH):  A PAH is a household that includes one or several Project Affected Persons as defined above. A PAH will usually include a head of household, his/her spouse and their children, but may also include other dependents living in the same dwelling or set of dwellings, like close relatives (e.g., parents, grandchildren etc.).
  • 40.  Replacement Value: The rate of compensation for lost assets must be calculated at full replacement value, that of the assets plus transaction costs (taxes, registration fees, cost of transport associated with registration of new land and land transfer, e.t.c). The replacement value must reflect the cost at the time the item must be replaced. With regard to land and structures, “replacement value” is defined as follows: Agricultural land: The market value of land of equal productive use or potential located in the vicinity of the affected land, plus the cost of preparation to levels similar to or better than those of the affected land, plus the cost of any registration and transfer taxes.
  • 41.  Land in urban areas: The market value of land of equal size and use, with similar or improved public infrastructure facilities and services, preferably located in the vicinity of the affected land, plus the cost of any registration and transfer taxes
  • 42.  Resettlement Assistance: Support provided to people who are physically displaced by the project. Assistance may include transportation, and social or other services that are provided to affected people during their relocation. Assistance may also include cash allowances that compensate affected people for the inconvenience associated with resettlement and defray the expenses of a transition to a new locale, such as moving expenses and lost work days.
  • 43.  Involuntarily resettlement: Involuntary resettlement refers both to physical displacement (relocation or loss of. shelter) and to economic displacement (loss of assets or access to assets that leads to loss of income sources or means of livelihood) due to land acquisition.
  • 44.  THE BANGLADESH IRRIGATION WATER RATE ORDINANCE, 1983 (ORDINANCE NO. XXXI OF 1983). [10th July, 1983]  An Ordinance to consolidate and amend the law relating to the imposition of water rate for supply, regulation or storage of water for irrigation or drainage.  Short title and commencement 1.  (1) This Ordinance may be called the Bangladesh Irrigation Water Rate Ordinance, 1983. (2) It shall come into force on such date as the Government may, by notification in the official Gazette, appoint.
  • 45.  Imposition of water rate :  Section.5:  Whenever the Government is of opinion that lands within any area are benefitted or are likely to be benefitted by water supplied or regulated by the Government or by the Board or by the Corporation through any canal during any financial year, the Government may, by notification, declare its intention to impose in such area, hereinafter referred to as the notified area, a water rate for such financial year.]
  • 46.  Gm,Avi, I bs-284 AvBb/2003 - evsjv‡`k cvwb Dbœqb †evW© AvBb,2000 (2000 mv‡ji 26 bs AvBb) Gi aviv 26,aviv 5(2) (O) Gi mwnZ cwVZe¨ , G cÖ`Ë ¶gZve‡j evsjv‡`k cvwb Dbœqb †evW©,miKv‡ii c~ev©by‡gv`bµ‡g, wbgœiƒc cÖweavbgvjv cÖYqb Kwij,h_vt   msw¶ß wk‡ivbvg|- ◦ GB cÖweavbgvjv †mP mvwf©m PvR© Av‡ivc I Av`vq cÖweavbgvjv,2003 bv‡g AwfwnZ nB‡e| 
  • 47.  †mP mvwf©m PvR© wbav©i‡Yi cÖ¯Íve|-  †Kvb †mP cÖKí GjvKvi K…wl Rwg‡Z †m‡Pi Rb¨cvwb mieivn I wbqš¿‡Yi e믒v MÖnY nB‡j D³ K…wl Rwgi Dci †mP mvwf©m Pv‡R©i nvi wbav©i‡Yi D‡Ï‡k¨mswkøó cÖKí KZ…©c¶ wbgœewY©Z Z‡_¨ i wfwˇZ GKwU cÖ¯Íve †ev‡W©i we‡ePbvi Rb¨†cÖiY Kwi‡e,h_vt-  (K) †gŠmygIqvix †mP myweavcÖvß Rwgi cwigvY;  (L) †mP AeKvVv‡gv I ¯’vcbvmg~n cwiPvjbv I i¶Yv‡e¶Y eve` eq̈;  (M) †mP cÖK‡íi Kg©PvixM‡Yi †eZb,fvZvmn Abv̈b¨ms¯’vcb eq̈;  (N) we`yr̈ I R¡vjvbx eve` eq̈; Ges  (O)Avbylw½K Abv̈b¨eq̈ |
  • 48.  †mP mvwf©m PvR© avh©KiY BZv̈w`|- (1) cÖweavb 3 Gi Aaxb cÖvß cÖ¯Íve we‡ePbv Kwiqv †evW© cÖwZwU cÖKí GjvKvi Rb¨GKi cÖwZ †gŠmygIqvix †mP mvwf©m PvR© avh© Kwi‡e|  (2) Dc-cÖweavb (1) Gi Aaxb avh©K…Z †mP mvwf©m Pv‡R©i mwnZ kZKiv wek fvM AwZwi³ UvKv Av`vq LiP wnmv‡e †hvM Kiv hvB‡e|  (3) Dc-cÖweavb (1) Gi Aaxb †mP mvwf©m PvR© avh© Kivi c~‡e© D³ PvR© avh©KiY msµvšÍ cÖwZwU cÖK‡íi Dci miKv‡ii c~ev©by‡gv`b MÖnY Kwi‡Z nB‡e|  (4) Dc-cÖweavb (1) Gi Aaxb avh©K…Z †mP mvwf©m PvR© †evW© KZ…©K evwZj bv nIqv ch©šÍ ev avh©K…Z †mP mvwf©m PvR© cybivq avh© bv Kiv ch©šÍ envj _vwK‡e|  (5) Dc-cÖweavb (1) Gi Aaxb avh©K…Z †mP mvwf©m Pv‡R©i nvi cÖKí mswkøó BDwbqb cwil` ev †cŠimfv,hw` _v‡K, Gi Kvhv©jq Ges ¯’vbxq
  • 49.  †mP mvwf©m PvR© Av`vq BZv̈w`|-  (1) GB cÖweavbgvjvi weavb mv‡c‡¶, mswkøó cÖKí KZ…©c¶ KZ…©K wbhy³ ev g‡bvbxZ eẅ³ KZ…©K GB cÖweavbgvjvi Aaxb cÖ`Ë †mP ev Ab¨†Kvb myweavi Rb¨avh©K…Z †mP mvwf©m PvR© Av`vq Kiv hvB‡e|  (2) Dc-cÖweavb (1) G hvnv wKQyB _vKzK bv †Kb, †mP cÖKí GjvKvi cvwb e믒vcbv msMVb ev mwgwZ ev Ab¨†Kvb ‡emiKvix ms¯’vi cÖwZwbwai mwnZ m¤úvw`Z Pzw³g~‡j D³ msMVb ev mwgwZ‡K, †evW© KZ…©K wbav©wiZ kZ© I c×wZ‡Z `icÎ AvnŸvbc~e©K BRviv cÖ`v‡bi gva¨ ‡g,†mP cÖKí GjvKvi K„wl Rwgi †mP mvwf©m PvR© Av`v‡qi `vwqZ¡ cÖ`vb Kiv hvB‡e|
  • 50.  3) †evW© KZ…©K Aby‡gvw`Z c×wZ‡Z †mP mvwf©m PvR© I Abv̈b¨cvIbv Av`vq Kiv hvB‡e|   4) Av`vqK„Z A_© Av`v‡qi ZvwiL nB‡Z 3 (wZb) w`‡bi g‡a¨KZ…©c¶ KZ…©K wbav©wiZ ev̈s‡Ki wnmv‡e Rgv w`‡Z nB‡e; Abyiƒcfv‡e Rgvi g~j iwk` 7 (mvZ) w`‡bi g‡a¨cÖKí KZ©©„c‡¶i wbKU †cÖiY Kwi‡Z nB‡e| 5) Av`vqKvix †mP mvwf©m PvR© avh© I Av`v‡qi wnmve h_vh_fv‡e msi¶Y Kwi‡eb Ges cÖKí KZ…©c¶ †h †Kvb mgq Av`vqKvix
  • 51. (6) Av`vqKvix Dc-cÖweavb (4) Gi Aaxb Av`vqK…Z †mP mvwf©m Pv‡R©i A_© D³ Dc-cÖweav‡bi wbw`óK…Z mg‡q I ¯’v‡b Rgv cÖ`v‡b e¨ _© nB‡j, Av`vqKvix Av`vqK…Z UvKv mvgwqKfv‡e AvZœmvr Kwiqv‡Qb ewjqv MY¨ nB‡e Ges Av`vqKvix hw` mwgwZ ev msMVb ev †emiKvix ms¯’v nq, Zvnv nB‡j Dnvi wbev©nx Kg©KZv© †h bv‡gB AwfwnZ nDb bv †Kb, Dnv AvZœmvr Kwiqv‡Qb ewjqv MY¨nB‡eb Ges Rgv cÖ`v‡b e¨ _© eẅ³ ev msMVb ev mwgwZi ev †emiKvix ms¯’v RvgvbZ I †mP hš¿, hw` _v‡K ev‡Rqvß ‡hvM¨ nB‡e Ges Av`vqKvixi weiæ‡× AvBbvbyM e믒v MÖnY Kiv nB‡e| 
  • 52. µwg K bs ‡gŠmy‡gi bvg mvwf©m PvR© cwi‡kv‡ai mgq ‡iqvZ (1) Lwid-2 (RyjvB- A‡±vei) 1RyjvB nB‡Z 31 A‡±vei 1 RyjvB Gi c~‡e© cwi‡kva Kwi‡j 20% nv‡i 1 RyjvB nB‡Z 31 RyjvB Gi g‡a¨ cwi‡kva Kwi‡j 10% nv‡i (2) iwe (b‡f¤^i- †deªæqvix) 1 b‡f¤^i nB‡Z 28 †deªæqvix 1 b‡f¤^i Gi c~‡e© cwi‡kva Kwi‡j 20% nv‡i 1 b‡f¤^i nB‡Z 30 b‡f¤^i Gi g‡a¨ cwi‡kva Kwi‡j 10% nv‡i (3) ‡ev‡iv (Rvbyqvix- GwcÖj) 1 Rvbyqvix nB‡Z 30 GwcÖj 1 Rvbyqvix Gi c~‡e© cwi‡kva Kwi‡j 20% nv‡i 1 Rvbyqvix nB‡Z 30 Rvbyqvix Gi g‡a¨ cwi‡kva Kwi‡j 10% nv‡i (4) Lwid-1 1 gvP© 1 gvP© Gi 1 gvP© nB‡Z 31
  • 53.  †mP mvwf©m PvR© Av`v‡qi †bvwUk|-  (1) †gŠmyg wfwËK avh©K„Z †mP mvwf©m PvR© Av`v‡qi Rb¨ cÖKí KZ…©c¶ †bvwUk cÖ¯‘Zc~e©K h_vmg‡q Rvixi e믒v Kwi‡e|  wbav©wiZ mg‡qi g‡a¨†mP mvwf©m PvR© cwi‡kva bv Kivi `Û |-  (1) cÖweavb 7 Abyhvqx wba©vwiZ mgqmxgvi g‡a¨ †mP mvwf©m PvR© cwi‡kva Kiv bv nB‡j Acwi‡kvwaZ †mP mvwf©m Pv‡R©i Dci evrmwiK kZKiv `k fvM nv‡i mij my` Av‡ivc Kiv hvB‡e|  (2) †Kvb †gŠmyg ïiæi c~‡e© c~e©eZx †gŠmy‡gi †mP mvwf©m PvR© cwi‡kv‡a e¨ _©Zvi Rb¨ eZ̈q̈Kvix eẅ³i K…wl Rwg‡Z cvwb mieivn eÜ Kiv hvB‡e ev †¶ÎgZ,D³ eẅ³i mswkøó †mPhš¿,hw` _v‡K,ev‡Rqvß Kiv nB‡e|
  • 54.  ¯’vbxq KZ„©c‡¶i mnvqZv MÖnY|-  GB cÖweavbgvjvi Aaxb †mP mvwf©m PvR© Av`v‡qi D‡Ï‡k¨ cÖKí KZ…©c¶, cÖ‡qvR‡b, cÖkvmwbK, ¯’vbxq KZ…©c¶ ev Ab¨†Kvb miKvix ev †emiKvix KZ…©c‡¶i mnvqZv MÖnY Kwi‡Z cvwi‡e|  mvwf©m PvR© eve` Av`vqK…Z A‡_©i eënvi|- GB cÖweavbgvjvi Aaxb †mP mvwf©m PvR© eve` Av`vqK…Z A_© mswkøó cÖK‡íi cwiPvjbv I i¶Yv‡e¶‡Yi Rb¨eq̈ Kiv nB‡e Ges A_© eq̈ c×wZ †evW© KZ…©K wbav©wiZ nB‡e|  mvwf©m PvR© jvNe|- †mP cÖKí GjvKvq cÖvK„wZK `y‡hv©‡Mi Kvi‡Y dm‡ji ¶wZ mvwaZ nB‡j D³ ¶wZi ZvwiL nB‡Z GK (1) gv‡mi g‡a¨ cÖKí KZ…©c¶ wbR D‡`v̈‡M ev †mP mvwf©m PvR© cÖ`vbKvix eẅ³ ev cvwb e믒vcbv msMVb, hw` _v‡K,Gi Av‡e`bµ‡g mswkøó GjvKvwU m‡iRwg‡b Z`šÍ Kwiqv †ev‡W©i wbKU mycvwik †cÖiY Kwi‡e Ges †evW© D³ mycvwik cÖvwßi GK gv‡mi g‡a¨ †mP mvwf©m PvR© jvN‡ei ev̈cv‡i cÖ‡qvRbxq wm×všÍ MÖnY Kwi‡e|
  • 55.  dmj Drcv`b eZ̈xZ Abv̈b¨†¶‡Î mvwf©m PvR© Av‡ivc BZv̈w`|-  (1) dmj Drcv`b eZ̈xZ †mP cÖKí GjvKvq hw` †Kn cÖK‡íi cvwb Ab¨ †Kvbfv‡e eënv‡ii gva¨ ‡g DcK…Z nq †m‡¶‡Î cÖKí KZ…©c¶ ‡evW© KZ…©K GZ`y‡Ï‡k¨wbav©wiZ nv‡i Dnvi Dc‡iI mvwf©m PvR© Av‡ivc I Av`vq Kwi‡Z cvwi‡e|  cÖKí GjvKvi †mPh‡š¿i eënvi, BZv̈w`:  (1) cÖKí KZ…©c¶ KZ…©K cÖ`Ë jvB‡mÝ eẅZ‡i‡K †Kvb †mP cÖKí GjvKvq †Kvb †mP hš¿ eëni Kiv hvB‡e bv|  wnmve i¶Y I wbix¶v|-  (1) cÖKí KZ…©c¶ †mP mvwf©m PvR© Av`vq I Dnvi eënvi msµvšÍ wnmve h_vh_fv‡e msi¶Y Kwi‡e Ges wnmv‡ei evwl©K weeiYx cÖ¯ËZ Kwiqv †ev‡W©i wbKU †ck Kwi‡e Ges D³ wnmve †evW© KZ…©K wbix¶v‡hvM¨nB‡e|
  • 56.  ÒcÖKí KZ©„c¶Ó A_© mswkøó cÖKí cwiPvjbv I i¶Yv‡e¶‡Yi Rb¨MwVZ †hŠ_ cvwb e믒vcbv KwgwU Ges †h mKj cÖK‡í D³ KwgwU MwVZ nq bvB †m‡¶‡Î †evW© KZ…©K wbav©wiZ cÖKí msMVK ev †evW© KZ…©K wbhy³ ev g‡bvbxZ †Kvb Kg©©KZv© ev eẅ³Ó;  GB cÖweav‡bi Aaxb BRviv cÖnxZv eZ̈xZ Ab¨Av`vqKvix eẅ³, msMVb, mwgwZ ev †emiKvix ms¯’v‡K †mP mvwf©m PvR© Av`vq LiP eve` cÖweavb 5(2) Gi Aaxb Av`vqK…Z AwZwi³ kZKiv wek fvM A_© cvwi‡ZvwkK wnmv‡e cÖ`vb Kwi‡Z nB‡e|Ó  Ô(3K) †mP mvwf©m PvR© eve` Av`vqK…Z A_© mswkøó cÖKí KZ…©c‡¶i mfvi wm×všÍ †gvZv‡eK D³ †mP cÖKí GjvKvq Aew¯’Z ev̈s‡K Rgv ivwLevi Rb¨KZ…©c¶ I msMV‡bi GKRb cÖwZwbwai †hŠ_ ¯^v¶‡i A_© D‡Ëvj‡bi ¶gZv cÖ`vbcye©K " †mP mvwfm© PvR©Ó bv‡g ‡hŠ_ mÂqx wnmve Lyj‡Z nB‡e Ges cÖ‡qvR‡b GKB cÖKí GjvKvq
  • 57.  mvwf©m PvR© eve` Av`vqK…Z A‡_©i eënvi|-  GB cÖweavbgvjvi Aaxb †mP mvwf©m PvR© eve` Av`vqK…Z A_© mswkøó cÖK‡íi cwiPvjb I i¶Yv‡e¶‡Yi Rb¨ eq̈ Kiv hvB‡e Ges cÖKí KZ…©c¶ A_© eq̈ msµvšÍ wel‡q mgq mgq †evW© KZ…©K cÖ`&Ë wb‡`©kbv AbymiYc~e©K D³ cÖK‡íi I GÛ Gg ev‡R‡Ui mwnZ mvgÄm¨ivwLqv GZ`msµvšÍ ev‡RU cÖYqb Kwi‡e|Ó 