1. Servicio de Prevención Ajeno
PARTE
ESPECÍFICA
OPERARIOS EN ACTIVIDADES
SUPERFICIALES DE LAS PIEZAS DE
METAL: DESENGRASADO, LIMPIEZA,
DECAPADO, RECUBRIMIENTO, PINTURA
(20 horas)
2. Servicio de Prevención Ajeno
TEMARIO
DEFINICIÓN DE LOS TRABAJOS.
DESCRIPCIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS Y PROCESOS
SEGUROS DEL TRABAJO DEL PUESTO DE TRABAJO.
TÉCNICAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS.
APLICACIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN LA TAREA
CONCRETA. EVALUACIÓN E INFORMACIÓN DE RIESGOS.
RIESGOS ESPECÍFICOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS.
PROTECCIONES COLECTIVAS (COLOCACIÓN, USOS Y
OBLIGACIONES Y MANTENIMIENTO).
PROTECCIONES INDIVIDUALES (COLOCACIÓN, USOS Y
OBLIGACIONES Y MANTENIMIENTO).
MEDIOS AUXILIARES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS.
RIESGOS DERIVADOS DEL USO DE LOS MEDIOS AUXILIARES,
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS EMPLEADOS EN LA ACTIVIDAD
DEL OFICIO.
4. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTO SUPERFICIAL:
Transformación de propiedades y
estructuras de una superficie.
Pretende potenciar las propiedades de
dureza, resistencia mecánica, y
plasticidad del metal.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
5. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
¿Qué objetivos buscan?
PROTECCIÓN:
Mejorar resistencia a oxidación – corrosión.
• Con pinturas protectoras, recubrimientos
metálicos,…
6. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
¿Qué objetivos buscan?
TÉCNICOS:
Disminuir o aumentar el rozamiento.
Mejorar resistencia al desgaste, a la fatiga,…
Prevenir el gripado.
Mejorar la soldabilidad.
Conductividad o aislamiento eléctrico.
• Con recubrimientos metálicos, tratamientos
mecánicos,…
7. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
¿Qué objetivos buscan?
DECORACIÓN:
Mejorar su aspecto.
• Con pinturas, recubrimientos,…
8. Servicio de Prevención Ajeno
El metal base que ha de recubrirse debe estar
limpio y libre de óxido para conseguir la
adherencia del recubrimiento y, por tanto,
todos los productos de acero sufren varios
procesos, generalmente similares, de limpieza,
lavado, secado y/o recocido antes de aplicar el
recubrimiento superficial definitivo
correspondiente al proceso elaborado
(galvanizado, niquelado, cromado,...).
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
9. Servicio de Prevención Ajeno
REMOCIÓN DEL METAL:
Retirada del material que sobra tras fabricar la pieza.
Mediante limpieza, decapado, mecanizado por arranque
de virutas, abrasión, electroerosión, descarburación,
defosforación,….
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
10. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
LIMPIEZA.
Métodos mecánicos:
Granallado o chorreo con partículas abrasivas
(granalla, arena,…), que limpian por impacto.
• Por aire comprimido.
• Por turbina centrífuga.
Esmerilado o lijado.
CHORREO
CABINA DE
CHORREO
11. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
LIMPIEZA.
Métodos por inmersión:
Lavado con agua y detergentes básicos (con
solventes orgánicos, soluciones alcalinas, jabones,…).
Limpieza electrolítica, por inmersión en solución
alcalina.
Limpieza electrosónica, por inmersión en fluido de
limpieza y emisión de ondas sónicas de alta
frecuencia.
Mordentado, por inmersión en soluciones ácidas o
alcalinas.
12. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
DESENGRASADO:
Proceso para conseguir la eliminación de aceites de
corte, lubricantes, óxidos de metal o productos
abrillantadores (generados durante la fabricación y
mecanizado), de la superficie de los metales.
Gran variedad de instalaciones y maquinaria de
complejidad y tamaños diferentes, desde automatizadas
hasta aquellas en las que se realiza el trabajo de manera
manual.
Los productos de desengrase a utilizar varían en cuanto a
su composición y a la concentración de las diferentes
sustancias químicas que contienen.
13. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
DESENGRASADO:
La selección del proceso de desengrase y de los
productos químicos a utilizar viene determinada por
factores como:
Naturaleza de la impureza que se desee eliminar.
Del metal que se trate.
Del estado final de la superficie a obtener.
De la cantidad, dimensiones y formas de las piezas
a tratar.
Otros factores: Impacto medioambiental, salud de os
trabajadores,…
14. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
DESENGRASADO:
Existen varias técnicas de desengrasado:
Con agentes químicos desengrasantes como:
• Hidrocarburos clorados.
• Soluciones alcalinas.
• Emulsiones.
Con vapor a temperaturas entre 45 y 145ºC.
CUBAS DE
DESENGRASADO
15. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
DECAPADO:
Se utiliza para eliminar impurezas, tales como, manchas,
contaminantes inorgánicos, herrumbre o escoria, de las
piezas metálicas para su posterior aplicación e
imprimación de capas protectoras.
Proceso de desoxidación, por el cual el óxido se
elimina químicamente de una superficie metálica por
inmersión en cubas con ácido sulfúrico o clorhídrico, y
en menor medida otros ácidos como el fosfórico, mezclas
con ácido nítrico, sódico,...
16. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
DECAPADO
LÍNEA DE
DECAPADO
QUÍMICO
17. Servicio de Prevención Ajeno
RECUBRIMIENTOS:
Aplicación de un material sobre la superficie del metal,
o tratamiento de ésta, para lograr un acabado
específico que lo proteja y/o mejore sus propiedades.
Pueden ser metálicos o no metálicos.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
GALVANIZADO
18. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
En estos procesos existen
riesgos por la formación de
nieblas corrosivas y el
desprendimiento de vapores
altamente tóxicos.
19. Servicio de Prevención Ajeno
TIPOS Y PROCESOS:
Existen infinidad de tipos y procesos.
Se pretende conferir al metal dureza, resistencia
mecánica, plasticidad,...
Llevan asociados determinados riesgos tales como:
Quemaduras por contacto con sustancias corrosivas.
Contactos eléctricos.
Intoxicación y asfixia.
Explosión e incendio.
Derivados del mantenimiento.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
20. Servicio de Prevención Ajeno
Térmicos: Procesos de calentamiento y enfriamiento
que modifican la estructura cristalina del metal.
Termoquímicos: Se altera térmicamente su estructura y
su composición superficial insertando átomos que
aumentan su dureza.
Mecánicos: Mejora de las características del metal por
deformación.
Superficiales: Formación de una nueva capa que
recubre el metal.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
21. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS TÉRMICOS:
Recocido:
• Calentamiento del metal a
temperatura determinada y posterior
enfriamiento lento.
• Aumenta la plasticidad del metal.
Temple o “bonificado”:
• Calentamiento del metal a
temperatura determinada y posterior
enfriamiento brusco.
• Aumenta la dureza del metal TEMPLE POR
INDUCCIÓN
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
22. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS TÉRMICOS:
Revenido:
• Calentamiento del metal a temperatura superior a la
de templado y posterior enfriamiento rápido.
• Para metales previamente templados. Se reduce su
dureza.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
23. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS TÉRMICOS:
Normalizado:
• Calentamiento del metal a
temperatura superior a la de
austenización (727 ºC) y
posterior enfriamiento al
aire.
• Mejora las propiedades
mecánicas del metal.
La austenización es un proceso que ocurre en el acero, en el cual, a una
determinada temperatura, se forma austenita. Esto es deseable, porque la
austenita, al ser enfriada rapidamente genera martensita, que es el cristal
que da al acero la maxima reistencia posible.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
24. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS TERMOQUÍMICOS:
Nitruración iónica:
• Aporta nitrógeno a la superficie del metal
bombardeándola con iones.
Carbonitruración:
• Aporte de carbono y nitrógeno, a temperatura
determinada, mediante gas.
Inmersión en otro metal fundido:
• El metal se sumerge en otro ya fundido (de menor
punto de fusión), adheriéndose a él y generando una
capa intermedia de aleación de ambos
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
25. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS TERMOQUÍMICOS:
Cementación:
• A determinada temperatura, se añade carbono a la
superficie del acero.
• Aumenta su dureza superficial.
Nitruración:
• A muy altas temperaturas, se añade nitrógeno a la
superficie del acero.
• Aumenta su dureza superficial, resistencia a la
fatiga y a la corrosión.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
26. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS TERMOQUÍMICOS:
Cianuración:
• En baño a altas temperaturas, se añade nitrógeno a
la superficie del acero.
• Aumenta su dureza superficial, resistencia a la
fatiga y a la corrosión.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
27. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS
TERMOQUÍMICOS:
Sulfinización:
• Incorporación de azufre al
metal mediante inmersión
en baño a altas
temperaturas.
• Aumenta resistencia al
desgaste y baja su
coeficiente de rozamiento.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
28. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS TERMOQUÍMICOS:
Borización:
• Incorporación de boruro de hierro al metal
por inmersión en baño a altas temperaturas.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
29. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS MECÁNICOS:
En caliente o forja:
• Deformación del metal en caliente mediante
golpes sucesivos.
• Mejora su estructura interna.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
30. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS MECÁNICOS:
En frio:
• Deformación del metal a temperatura
ambiente, mediante golpes, trefilado o
laminado.
• Aumenta su dureza y resistencia.
Disminuye su plasticidad y tenacidad.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
31. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES:
Metalización:
• Pulverización del metal fundido sobre otro.
Cromado:
• Depósito de cromo sobre otro metal, por
electrolisis o por difusión a altas temperaturas.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
32. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES:
Galvanizado:
• Recubrimiento del metal con una capa de
zinc por inmersión en baño fundido de cinc o
mediante electrólisis.
• Protege frente a corrosión y decora.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
33. Servicio de Prevención Ajeno
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES:
Anodizado:
• Recubrimiento del metal con una capa de
aluminio por electrólisis.
• Protege y decora.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
34. Servicio de Prevención Ajeno
PINTURA:
Última fase, con 2 objetivos básicos: Proteger y
decorar (ofrece matices decorativos como mates,
brillantes, variedad de colores,…).
Las pinturas son compuestos que se clasifican en:
Pigmentos
Cargas
Ligantes
Disolventes
Secantes y aditivos.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
35. Servicio de Prevención Ajeno
PINTURA:
Los pigmentos proporcionan el color,
opacidad y la imprimación protectora al dar
consistencia e impermeabilidad de la pieza
frente al óxido.
Las cargas son un tipo de pigmento especial
que facilitan su proyección, pulverización y
utilización.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
36. Servicio de Prevención Ajeno
PINTURA:
El ligante es el ingrediente más importante en
las propiedades de la pintura, dureza,
protección, adherencia,…
El disolvente es el líquido que contiene el resto
de los componentes de la pintura, mantiene la
viscosidad de la misma e influye en el
proceso de secado.
Los secantes y aditivos son facilitadores
para el secado de la pintura.
DEFINICION DE LOS TRABAJOS
PROCESOS DE TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
38. Servicio de Prevención Ajeno
La GESTIÓN PREVENTIVA en las
empresas se realiza mediante la
EVALUACIÓN DE RIESGOS y la
PLANIFICACIÓN PREVENTIVA.
APLICACIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD
39. Servicio de Prevención Ajeno
EVALUACIÓN DE RIESGOS: Definición
Proceso dirigido a estimar la magnitud de
aquellos riesgos que no hayan podido evitarse.
Obteniendo la información necesaria para que
el empresario esté en condiciones de tomar una
decisión apropiada.
Sobre la necesidad de adoptar medidas
preventivas y, en tal caso, sobre el tipo de
medidas que deben adoptarse.
40. Servicio de Prevención Ajeno
EVALUACIÓN DE RIESGOS
CONTENIDO MÍNIMO:
Identificación de todos los puestos de trabajo.
Riesgos de cada puesto, equipos de trabajo / máquinas
y centros de trabajo, y trabajadores afectados en cada
situación: Inspección, mediciones,…
Medidas preventivas a adoptar en función de los
riesgos detectados y la temporización de los mismos.
Referencias a la metodología adoptada, métodos de
medida,…
41. Servicio de Prevención Ajeno
Evaluación inicial: La debe realizar el empresario y debe tener en
cuenta:
• La naturaleza de la actividad.
• Las características de los puestos de trabajo existentes.
• Las actuaciones según la normativa de protección de riesgos
específicos y actividades de especial peligrosidad.
Será actualizada:
– Cuando cambien las condiciones de trabajo.
– Si fuera necesario, con ocasión de los daños para la salud que se
hayan producido.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
42. Servicio de Prevención Ajeno
Los resultados de la evaluación
Si se evidencian situaciones de riesgo, el empresario
realizará aquellas actividades preventivas necesarias
para eliminar o reducir y controlar tales riesgos.
Las actividades se planificarán. En cada actividad
preventiva se especificará:
» El plazo para llevarla a cabo.
» Designación de responsables y recursos humanos
» Materiales necesarios para su ejecución.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
43. Servicio de Prevención Ajeno
ORGANIZAR EL TRABAJO
Designar personas que participarán en la evaluación. Utilizar la
experiencia y conocimientos del personal que supervisa
directamente el trabajo del personal.
Tendremos en cuenta la información recibida directamente de
los trabajadores.
No olvidar el derecho de los trabajadores a participar y ser
consultados en el diseño, adopción y el cumplimiento de las
medidas preventivas.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
Preparación
44. Servicio de Prevención Ajeno
RECOPILAR INFORMACIÓN
Recopilaremos y revisaremos aquella información que
pueda ser de utilidad en el estudio de los riesgos:
Puestos de trabajo, características del trabajo,
materias primas, equipos, máquinas y daños
ocasionados en el pasado.
Aprovecharemos la existencia de evaluaciones
realizadas anteriormente a la empresa.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
Preparación
46. Servicio de Prevención Ajeno
EVALUACIÓN DE RIESGOS
Identificar los Riesgos
SEGURIDAD
1. Caída de personas a distinto nivel.
2. Caída de personas al mismo nivel.
3. Caída de objetos por desplome o derrumbamiento.
4. Caída de objetos en manipulación.
5. Caída de objetos desprendidos.
6. Pisadas sobre objetos.
7. Golpes contra objetos inmóviles.
8. Golpes y choques contra objetos móviles.
9. Golpes y cortes por objetos y herramientas.
10. Proyección de fragmentos o partículas.
11. Atrapamiento por o entre objetos
12. Atrapamiento por vuelco de vehículos
13. Sobreesfuerzos.
14. Exposición a condiciones ambientales extremas.
15. Contactos térmicos.
16. Exposición a contactos eléctricos.
17. Exposición a sustancias nocivas o tóxicas.
18. Contactos con sustancias cáusticas y/o
corrosivas
19. Exposición a radiaciones.
20. Explosiones
21. Incendios.
22. Accidentes causados por seres vivos.
23. Atropello, golpes y choques contra vehículos
24. Accidentes de tráfico
25. Causas naturales
HIGIENE
1. Exposición a Agentes Químicos.
2. Exposición a Ruido.
3. Exposición a Vibraciones.
4. Exposición a Radiaciones Ionizantes.
5. Exposición a Radiaciones no Ionizantes.
6. Iluminación.
7. Exposición a Agentes Biológicos.
ERGONOMÍA Y PSICOSOCIOLOGÍA
1. Carga Física.
2. Carga Mental.
3. Fatiga/carga visual.
4. Turnicidad.
5. Riesgos Diversos (otros).
48. Servicio de Prevención Ajeno
Para cada peligro detectado debe
estimarse el riesgo, determinando la
potencial severidad del daño
(consecuencias) y la probabilidad de que
ocurra el hecho.
EVALUACIÓN DE RIESGOS.
Estimación del riesgo
49. Servicio de Prevención Ajeno
CONSECUENCIAS
PROBABILIDAD
Ligeramente
dañino
Dañino
Extremadamente
dañino
Baja Riesgo trivial Riesgo tolerable Riesgo moderado
Media Riesgo tolerable
Riesgo moderado
Riesgo importante
Alta
Riesgo moderado
Riesgo importante Riesgo intolerable
EVALUACIÓN DE RIESGOS.
Estimación del riesgo
50. Servicio de Prevención Ajeno
Valorar la severidad del daño
Ligeramente dañino:
Lesiones leves no incapacitantes y/o una perdida
material leve.
Daños superficiales: cortes y magulladuras
pequeñas, irritación de los ojos por polvo.
Molestias e irritación, por ejemplo: dolor de cabeza,
disconfort.
EVALUACIÓN DE RIESGOS.
Estimación del riesgo
51. Servicio de Prevención Ajeno
Valorar la severidad del daño
Dañino:
Capaz de causar incapacidades transitorias y/o
perdida de material grave.
Laceraciones, quemaduras, conmociones, torce-
duras importantes, fracturas menores.
Sordera, dermatitis, asma, trastornos músculo-
esqueléticos, enfermedad que conduce a una
incapacidad menor.
EVALUACIÓN DE RIESGOS.
Estimación del riesgo
52. Servicio de Prevención Ajeno
Valorar la Severidad del daño
Extremadamente dañino:
Capaz de causar incapacidad permanente, perdida
de la vida y/o pérdida material muy grave.
Amputaciones, fracturas mayores, intoxicaciones,
lesiones múltiples, lesiones fatales.
Cáncer y otras enfermedades crónicas que acorten
severamente la vida.
EVALUACIÓN DE RIESGOS.
Estimación del riesgo
53. Servicio de Prevención Ajeno
Valorar Probabilidad de que ocurra el daño
Probabilidad alta:
El daño ocurrirá siempre o casi siempre. Es posible
que haya ocurrido en otras ocasiones anteriores.
Probabilidad media:
El daño ocurrirá en algunas ocasiones. Aunque no
haya ocurrido antes no sería extraño que ocurriera.
Probabilidad baja:
El daño ocurrirá raras veces.
EVALUACIÓN DE RIESGOS.
Estimación del riesgo
56. Servicio de Prevención Ajeno
Para definir las medidas preventivas a adoptar
durante el desarrollo de los trabajos, es necesario
identificar los riesgos generales y específicos que
de ellos se derivan. Este proceso se define como
EVALUACIÓN DE RIESGOS.
La EVALUACIÓN DE RIESGOS debe ajustarse a las
características particulares de cada centro de trabajo.
Tras identificarse los riesgos, se les asignará una
prioridad de actuación. Ésta se plasmará en la
EVALUACIÓN DE RIESGOS. A partir de ella, deberá
realizarse una PLANIFICACIÓN DE ACTUACIÓN
adecuada a ellos.
EVALUACIÓN DE RIESGOS: ¡RECUERDE!
57. Servicio de Prevención Ajeno
A continuación se muestra un ejemplo de cómo
se asignan las prioridades en una
EVALUACIÓN DE RIESGOS.
Su fin es meramente didáctico. En el análisis
de riesgos, cada caso de debe ser estudiado de
manera particular y exhaustiva y, en función de
éste, determinarse cuál va a ser la acción
preventiva.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
58. Servicio de Prevención Ajeno
RIESGOS PROBABILIDAD SEVERIDAD VALOR
DERIVADOS DEL ENTORNO DE TRABAJO (calor,
frío, iluminación inadecuada, ruido, caídas,…).
BAJA BAJA LEVE
DERIVADOS DEL USO Y MANTENIMIENTO DE
LAS MÁQUINAS (proyecciones, quemaduras,
cortes, aplastamientos, vibraciones,…).
MEDIA ALTA GRAVE
DERIVADOS DE LAS HERRAMIENTAS (cortes,
proyecciones, golpes, caídas, sobreesfuerzos,…).
BAJA MEDIA MODERADO
DERIVADOS DE LA EXPOSICIÓN A PRODUCTOS
QUÍMICOS (dermatitis, incendios/explosiones,,…).
MEDIA ALTA GRAVE
DERIVADOS DE LA MANIPULACIÓN MANUAL DE
CARGAS (lesiones musculoesqueléticas,
sobreesfuerzos,…).
MEDIA LEVE MODERADO
DERIVADOS DE LOS CONTACTOS ELÉCTRICOS
(electrocuciones, quemaduras, incendios/
explosiones, golpes,…).
MEDIA ALTA GRAVE
Esta asignación es
orientativa
EVALUACIÓN DE RIESGOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
En el ejemplo se observa que los riesgos derivados de trabajos con
máquinas, con productos químicos y los contactos eléctricos, pueden
provocar accidentes graves Se actuará sobre ellos prioritariamente.
59. Servicio de Prevención Ajeno
A continuación veremos los riesgos que se
producen en el desempeño de la actividad de
tratamientos superficiales de piezas
metálicas, en la zona de trabajo, el taller.
Así como, las medidas preventivas que se
pueden adoptar para evitar o disminuir esos
riesgos.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
60. Servicio de Prevención Ajeno
En muchos casos la medida preventiva
dependerá en su ejecución de la empresa: De
un cambio en el centro de trabajo, en los
equipos de trabajo, en las instalaciones,….
Y en muchos otros, dependerá únicamente
del trabajador: Cambio de un hábito nocivo por
una conducta segura.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
61. Servicio de Prevención Ajeno
Riesgos derivados del entorno de trabajo:
Caídas.
Quemaduras.
Mala iluminación, deslumbramientos.
Exposición a ruido ambiental.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
¿Qué riesgos existen?
62. Servicio de Prevención Ajeno
Riesgos derivados de las máquinas / equipos de
trabajo, herramientas y medios auxiliares:
Caídas.
Roces, cortes.
Proyección de fragmentos o partículas.
Atrapamientos.
Quemaduras.
Contactos eléctricos.
Incendios / Explosiones.
Exposición a ruido, vibraciones.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
¿Qué riesgos existen?
63. Servicio de Prevención Ajeno
Riesgos derivados de la exposición a productos
químicos:
Quemaduras.
Inhalación o ingestión de sustancias nocivas.
Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas.
Incendios.
Explosiones.
Exposición a contaminantes químicos.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
¿Qué riesgos existen?
64. Servicio de Prevención Ajeno
Riesgos derivados de la carga física, manipulación
manual de cargas:
Sobreesfuerzos, lesiones musculoesqueléticas.
EVALUACIÓN DE RIESGOS
TRATAMIENTOS SUPERFICIALES
¿Qué riesgos existen?
Riesgos derivados de trabajos con riesgo eléctrico:
Quemaduras.
Contactos eléctricos.
Incendios.
Explosiones.
65. Servicio de Prevención Ajeno
Están relacionadas con el entorno de trabajo, su
organización, orden y limpieza.
Es habitual la acumulación de piezas u objetos por el
suelo, sobre las máquinas o en las mesas de trabajo,
también a consecuencia de la granalla y la taladrina
esparcida en el suelo durante las operaciones de
limpieza y mecanizado de la pieza.
Además se trabaja en una superficie lisa que en estado
de recién lavada y mojada puede ser origen de
resbalones.
RIESGO DE CAÍDAS AL MISMO NIVEL
66. Servicio de Prevención Ajeno
Mantener orden y limpieza en las zonas y puestos de
trabajo, y zonas de paso libre de obstáculos.
Respetar los espacios de pasillo en las zonas de
almacenamiento de piezas y materias primas.
Delimitar las zonas del taller / nave según las fases del
proceso.
Evitar dejar herramientas, útiles y otros elementos, en
lugares no adecuados para ello.
No tener prisas en el centro de trabajo.
RIESGO DE CAÍDAS AL MISMO NIVEL: MEDIDAS PREVETIVAS
67. Servicio de Prevención Ajeno
Los cables de equipos y herramientas eléctricas se
recogerán una vez que dejemos de usarlos.
Señalizar tanto las superficies resbaladizas como los
obstáculos fijos existentes en el taller (desniveles,
rampas, escalones,…).
La limpieza del suelo debe realizarse con productos
específicos y de rápido secado, en caso de realizar esta
tarea en el lugar donde se esté trabajando, se
señalizará adecuadamente.
RIESGO DE CAÍDAS AL MISMO NIVEL: MEDIDAS PREVENTIVAS
68. Servicio de Prevención Ajeno
Uso obligatorio de calzado de seguridad (puntera
reforzada y suela antideslizante), muy recomendable,
bota de seguridad.
RIESGO DE CAÍDAS AL MISMO NIVEL: MEDIDAS PREVENTIVAS
69. Servicio de Prevención Ajeno
RECUERDA….
Es fundamental mantener
el orden y la limpieza para
conseguir lugares de
trabajo seguro.
RIESGO DE CAÍDAS AL MISMO NIVEL
71. Servicio de Prevención Ajeno
Se revisarán periódicamente.
Pueden ser de madera, pero no
estarán pintada.
Los largueros se prolongarán al
menos 1 m., por encima del punto de
apoyo.
Se colocarán formando un ángulo
aproximado de 75 grados con la
horizontal.
ESCALERAS DE MANO
72. Servicio de Prevención Ajeno
Antes de subir comprobar
que están en buen estado.
Nunca las apoye sobre cajas o
bidones.
No colocarlas cerca de
conductores eléctricos con
tensión o delante de una
puerta sin trabarla o
señalizarla.
Subir y bajar siempre de
cara a la escalera.
No utilizar las escaleras de dos
o más personas a la vez.
78. Servicio de Prevención Ajeno
Sobre todo en procesos de desengrasado y decapado:
En las tareas de desengrasado se eliminan residuos
grasos provenientes de los procesos de mecanizado
(aceites de corte y lubricantes).
Durante el decapado (proceso de mecanizado), un
elemento abrasivo reduce material de óxido y de restos de
recubrimiento de las piezas.
Hay que reseñar que la proyección de las partículas, por un
lado, son despedidas de la pieza a una alta velocidad, y, por
el otro, la temperatura a la que suele salir al desprenderse.
Zonas de lesión: Los ojos principalmente, aunque otras
partes del cuerpo también.
RIESGO DE PROYECCIONES DE FRAGMENTOS
O PARTÍCULAS
79. Servicio de Prevención Ajeno
Mantener limpia de virutas, líquidos y residuos la zona de
trabajo.
Realizar un mantenimiento periódico de las máquinas y
herramientas.
No retirar nunca las protecciones de las máquinas.
Utilizar los EPIs adecuados: Gafas de protección, caretas o
máscaras,…
RIESGO DE PROYECCIONES DE FRAGMENTOS
O PARTÍCULAS: MEDIDAS PREVENTIVAS
80. Servicio de Prevención Ajeno
RECUERDA….
USA SIEMPRE PROTECCIÓN
OCULAR!!!
Ten presente que los resguardos no aseguran el 100%
del riesgo de proyección.
RIESGO DE PROYECCIONES DE FRAGMENTOS
O PARTÍCULAS
81. Servicio de Prevención Ajeno
Son alteraciones que se
identifican y clasifican
según los tejidos y
estructuras afectados tales
como los músculos, los
tendones, los nervios, los
huesos y las articulaciones,
originadas por realizar el
trabajo en condiciones
inadecuadas.
PROBLEMAS MUSCULOESQUELETICOS
83. Servicio de Prevención Ajeno
ART 2. R.D 487/1997.
“Se entiende por MANIPULACIÓN MANUAL DE
CARGAS cualquier operación de transporte o
sujeción de una carga por parte de uno o varios
trabajadores, como el levantamiento, la
colocación, el empuje, la tracción o el
desplazamiento, que por sus características o
condiciones ergonómicas inadecuadas entrañe
riesgos, para los trabajadores”
Riesgos del Manipulación Manual Cargas
(MMC)
84. Servicio de Prevención Ajeno
Carga: cualquier objeto susceptible de ser movido.
• Se considerarán también cargas los materiales que
se manipulen, por ejemplo, por medio de una grúa u
otro medio mecánico, pero que requieran esfuerzo
humano para moverlos o colocarlos en su posición
definitiva.
Como criterio general se considera cargas, en
sentido estricto todas aquellas que excedan
de 3 kilos
Riesgos del Manipulación Manual Cargas
(MMC)
85. Servicio de Prevención Ajeno
- Los riesgos de la manipulación de cargas son de 4 tipos:
Caída de objetos por manipulación
Cortes por manipulación de objetos (extremidades
superiores)
Golpes (extremidades inferiores)
Sobreesfuerzos:
o Lesiones en la columna
o Lumbalgias
o Hernias discales
MMC
86. Servicio de Prevención Ajeno
Si hacemos los movimientos
incorrectamente aumentaría el esfuerzo
de la columna considerablemente
MMC
87. Servicio de Prevención Ajeno
- Apoya firmemente los pies y
sepáralos unos 50 cm.
aproximadamente
MMC
95. Servicio de Prevención Ajeno
- La correcta
manipulación de
cargas, mejora las
condiciones de
trabajo.
MMC
Proporcionar fajas de
protección SOLO bajo
criterio médico.
98. Servicio de Prevención Ajeno
No es perceptible por los sentidos del humano.
No tiene olor, solo es detectada cuando en un
corto circuito se descompone el aire
apareciendo Ozono.
No es detectado por la vista.
No se detecta al gusto ni al oído.
Al tacto puede ser mortal si no se está
debidamente aislado.
PRINCIPALES PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD
99. Servicio de Prevención Ajeno
PERSONALES
Ignorancia
Imprudencia
Desconocimiento
Falta de
preparación
Negligencia, etc.
TÉCNICAS
Inexistencia de
puesta a tierra
Cable de puesta a
tierra seccionado o
no conectado
Inexistencia o fallo
de diferenciales
Aislamiento de
protección
defectuoso
CAUSAS DE LOS ACCIDENTES
100. Servicio de Prevención Ajeno
Se denomina accidente eléctrico al hecho de
recibir una sacudida o descarga eléctrica con o
sin producción de daños materiales o
personales.
Pueden ser por:
Contacto directo
Contacto indirecto
TIPOS DE ACCIDENTE ELÉCTRICO
101. Servicio de Prevención Ajeno
Contacto eléctrico directo:
Contacto con partes bajo tensión,
sin proteger o que han perdido su
aislamiento por golpes o roces.
Contacto eléctrico indirecto:
Contacto entre una parte del cuerpo
de una persona y las masas
puestas accidentalmente bajo
tensión, como consecuencia de un
defecto de aislamiento.
TIPOS DE ACCIDENTE ELÉCTRICO
102. Servicio de Prevención Ajeno
Dependen de los siguientes
factores:
1) Intensidad de la corriente
2) Duración del contacto
eléctrico
3) Resistencia del cuerpo
humano
4) Tensión aplicada
5) Recorrido de la corriente por
el cuerpo
6) Frecuencia
EFECTOS DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA
EN EL CUERPO HUMANO
105. Servicio de Prevención Ajeno
NO tocar elementos en tensión.
NO tocar cables desnudos.
Observar las posibles deficiencias de la
instalación eléctrica y comunicarlas
inmediatamente a su superior jerárquico.
NO intentar accionar elementos
(interruptores, enchufes, etc.), que estén
defectuosos y muestren conductores o se
sospeche derivaciones.
PROTECCIÓN CONTRA CONTACTOS DIRECTOS
107. Servicio de Prevención Ajeno
Todo elemento eléctrico debe disponer de un
sistema de protección contra contactos eléctricos.
Evitar las salpicaduras en los aparatos eléctricos,
eliminando fuentes de agua o protegiendo los
motores y cables.
Si se sospecha de descargas eléctricas en la carcasa
de una máquina, desconectar la alimentación a
dicha máquina e informar inmediatamente para su
reparación.
Comprobar periódicamente la eficacia del interruptor
diferencial mediante el “pulsador T” de prueba.
PROTECCIÓN CONTRA CONTACTOS INDIRECTOS
108. Servicio de Prevención Ajeno
Todo elemento eléctrico debe disponer de un
sistema de protección contra contactos eléctricos.
PROTECCIÓN CONTRA CONTACTOS INDIRECTOS
Interruptor diferencial
• Aparato de protección que
es obligatorio colocar en
todas las instalaciones y
que tiene como misión
interrumpir el circuito
cuando se produzca una
derivación en la instalación
o en algún aparato,
evitando de esta forma
cualquier accidente de las
personas.
110. Servicio de Prevención Ajeno
TENSIÓN DE SEGURIDAD 24 VOLTIOS
Se obtiene a través:
Transformador de
seguridad.
Toma de conexión del
cuadro eléctrico con tensión
de 24 Voltios.
113. Servicio de Prevención Ajeno
Prohibido utilizar hilos pelados en las bases
de los enchufes.
114. Servicio de Prevención Ajeno
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
No sitúes material inflamable ni
productos químicos en las proximidades
de elementos eléctricos o de su
instalación. Evitarás posibles incendios
y explosiones.
Vigila que los cables no estén expuestos a
agresiones debidas a altas temperaturas (zonas de
soldadura, ...) a elementos en movimiento, o
elementos cortantes. Cerciórate de que no están
colocados entre materiales almacenados, materias
corrosivas, chispas de radiales, charcos, etc. Evitarás
el deterioro de los aislamientos.
115. Servicio de Prevención Ajeno
NO manipules una toma eléctrica con las manos
o los guantes mojados. Podría generarse un
arco eléctrico y causarte una lesión.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
116. Servicio de Prevención Ajeno
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Para desconectar los alargadores tira por la
empuñadura de la toma. Así, no deteriorarás las
conexiones interiores.
117. Servicio de Prevención Ajeno
Antes de utilizar un alargador, verifica
que se encuentra en perfecto
estado de conservación.
Presta mucha atención al
calentamiento producido por
arrollamientos de cables, procurando
mantenerlos estirados siempre que
sea posibles.
Desecha los cables reparados con
cinta aislante. Sólo son admisibles
sistemas que garanticen una
protección eficaz. Así, evitarás fallos
de aislamiento, ya que la cinta
aislante se deteriora por los efectos
de la intemperie.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
118. Servicio de Prevención Ajeno
LAMPARAS PORTATILES
Cumplirán con la UNE 20-
417 y UNE 20-419.
Dispondrán de protección
frente a choques.
Tulipa con protección
contra proyección de
agua.
IP 54
IP: Grado de protección
5: Protegido del polvo
4: Protegido frente a agua
arrojada
120. Servicio de Prevención Ajeno
VIGILANCIA, MANTENIMIENTO Y VERIFICACION
Vigilancia: Por persona competente. Conocimiento de
dicha persona por todo el personal. Velará por:
• Medidas de seguridad necesarias para que los
trabajadores estén protegidos contra el riesgos
eléctricos de máquinas y equipos.
• Correcta conexión y buen estado de conservación de
conductores de protección.
• Buen estado de conductores flexibles de equipos
móviles y de sus elementos de conexión.
• Correcto funcionamiento de los disyuntores,
diferenciales y que nadie modifique indebidamente o
los puntee.
121. Servicio de Prevención Ajeno
Mantenimiento:
• Realizado por personal cualificado (electricistas =
personal encargado de reparar o modificar una
instalación eléctrica de obra).
Verificación:
• Una vez terminadas y antes de su puesta en
marcha.
• Realizada por técnico cualificado en esta materia.
• Emitir certificado de verificación
• La verificación se compone de controles visuales y
ensayos o pruebas.
VIGILANCIA, MANTENIMIENTO Y VERIFICACION
122. Servicio de Prevención Ajeno
NO realice chapuzas ocasionales.
En caso de avería avise a un electricista.
124. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICIÓN
La normativa denomina EQUIPOS DE TRABAJO a
cualquier máquina, aparato, instrumento o
instalación utilizado en el trabajo, y determina que
no deben representar un peligro para los
trabajadores.
La ACTUACIÓN PREVENTIVA en la empresa se basa
en la ADQUISICIÓN DE EQUIPOS SEGUROS, la
utilización y el mantenimiento apropiados, la
evaluación de riesgos, y la formación de los
trabajadores, en aplicación de los Principios de la
Acción Preventiva (Art.15) establecidos en la Ley de
Prevención de Riesgos Laborales.
125. Servicio de Prevención Ajeno
DEFINICIÓN
Para que esto se haga así, la empresa tiene
que tener dispuesto en su PLAN DE
PREVENCIÓN cómo va a proceder en este
tema. Especialmente, tiene que indicar por
escrito su procedimiento para la selección y
adquisición de equipos de trabajo.
126. Servicio de Prevención Ajeno
NORMATIVA DE APLICACIÓN
• Desde el 29/12/2009
– El R.D. 1644/2008, de 10 de octubre, por el que se establecen
las normas para la comercialización y puesta en servicio de las
máquinas (DIRECTIVA 2006/42/CE).
• Anterior al 29/12/2009
– Real Decreto 1435/1992, de 27 de noviembre, por el que se
dictan las disposiciones de aplicación de la Directiva del
Consejo 89/392/CEE, relativa a la aproximación de las
legislaciones de los Estados miembros sobre maquinas.
– Real Decreto 56/1995, de 20 de enero, por el que se modifica el
Real Decreto 1435/1992, de 27 de noviembre, relativo a las
disposiciones de aplicación de la Directiva del Consejo
89/392/CEE, sobre maquinas.
127. Servicio de Prevención Ajeno
EXIGENCIAS DE LA NORMATIVA DE COMERCIALIZACIÓN Y
PUESTA EN SERVICIO DE MÁQUINAS
RD 1644/2008
Declaración
de
conformidad
Marcado CE
Manual de
instrucciones
RD 1435/1992 RD 56/1995
128. Servicio de Prevención Ajeno
Equipos anteriores a 1995
Poner en
conformidad con
R.D. 1215/97
Informe
opcional de
OCA
Certificado de
técnico
competente
129. Servicio de Prevención Ajeno
RIESGOS ASOCIADOS A LAS MÁQUINAS
– Peligro mecánico
– Peligro eléctrico
– Peligro térmico
– Peligros producidos por la exposición al ruido
– Peligros producidos por la exposición a vibraciones
– Peligros derivados de la falta de ergonomía
130. Servicio de Prevención Ajeno
Riesgo mecánico
Se trata de aquel que puede producir lesiones
corporales tales como cortes, golpes, contusiones,
abrasiones, punciones, atrapamientos,
aplastamientos, quemaduras, etc.
También se incluyen los riesgos de explosión que se
pueden dar en cualquiera de los equipos manuales que
se utilizan en carpintería metálica.
Podemos afirmar que, al trabajar con equipos y
maquinaria, los accidentes se producen por el contacto
o atrapamiento con las partes móviles y por los golpes
producidos con el mismo equipo o por los objetos
desprendidos de éste.
132. Servicio de Prevención Ajeno
El riesgo mecánico se encuentra sobre todo en:
– Las partes móviles del equipo: Cuando
una zona del cuerpo del trabajador entra en
contacto con las partes móviles de la
máquina.
– Los materiales con los que se trabaja: Por
contacto con ellos o porque el material pone
en contacto al operador con la máquina.
– La proyección de partes de la misma
máquina.
RIESGO MECÁNICO
133. Servicio de Prevención Ajeno
Los elementos móviles de un equipo de trabajo que
generen riesgos mecánicos (corte, atrapamientos,…)
deberán ir equipados con resguardos o dispositivos
que impidan el acceso a la zona de riesgo.
RIESGO MECÁNICO
134. Servicio de Prevención Ajeno
En el tratamiento superficial de los metales intervienen
gran variedad de equipos y herramientas:
Lavadoras, desengrasadoras, fosfatadoras, pulidoras,
pasivadoras, secadoras,..
Desbarbadoras, cabinas de pintura, hornos, estufas,
transportadores,…
Instalaciones de plateado, cromado, cincado,
pavonado,…
Vibradoras para procesos mecánicos, prensas,
cizallas,…
MÁQUINAS / EQUIPOS / HERRAMIENTAS /
MEDIOS AUXILIARES
135. Servicio de Prevención Ajeno
Utilizar y adquirir siempre equipos con Marcado CE y si
no lo portan adecuarlos según el R.D. 1215/97.
Disponer de las instrucciones del fabricante para la
instalación, mantenimiento y uso de todos los equipos y
distribuirlas entre los trabajadores.
Proporcionar a los trabajadores instrucciones correctas
sobre las operaciones a realizar en cada tarea.
Seguir el mantenimiento recomendado por el fabricante y
no sobrepasar las prestaciones para las que han sido
diseñados.
MEDIDAS PREVENTIVAS
136. Servicio de Prevención Ajeno
Antes de la utilización de equipos, hay que asegurarse
de que estén activos los dispositivos de seguridad,
enclavamiento y emergencia.
NO utilizar el equipo para fines diferentes para el que
ha sido diseñado.
Cuando la máquina esté funcionando, NO introducir
ninguna parte del cuerpo en su zona de acción.
El puesto de trabajo debe encontrarse despejado,
limpio y ordenado.
MEDIDAS PREVENTIVAS
137. Servicio de Prevención Ajeno
Respetar las señales de seguridad.
NO llevar prendas ni objetos que puedan ocasionar
atrapamientos como es el caso de colgantes, ropa
desabrochada y suelta.
Realizar trabajos con iluminación suficiente.
Trabajar con concentración.
MEDIDAS PREVENTIVAS
138. Servicio de Prevención Ajeno
Los órganos de accionamiento claramente visibles e
identificables y, cuando corresponda, estar indicados
con una señalización adecuada, situados fuera de las
zonas peligrosas.
Puesta en marcha mediante acción voluntaria.
MEDIDAS PREVENTIVAS
139. Servicio de Prevención Ajeno
Los equipos de trabajo no deberán utilizarse de forma o
en operaciones o en condiciones contraindicadas por el
fabricante.
Antes de utilizar un equipo de trabajo se comprobará que
sus protecciones y condiciones de uso son las
adecuadas y que su conexión o puesta en marcha no
representa un peligro para terceros.
Llevaran las advertencias y señalizaciones
indispensables para garantizar la seguridad de los
trabajadores.
MEDIDAS PREVENTIVAS
140. Servicio de Prevención Ajeno
PROGRAMA LOTO
Gran número de accidentes laborales suceden durante
trabajos de mantenimiento, limpieza, ajustes, etc. en
equipos de trabajo e instalaciones.
La principal causa de estos accidentes es la falta de
procedimientos que permitan controlar el flujo de las
energías o las acciones peligrosas. Ejemplos:
Alguien pone en marcha nuevamente una máquina sin
ser conscientes de que se están realizando todavía
trabajos de mantenimiento en ella.
Un trabajador sufrió lesiones mortales cuando trabajaba
en la zona de peligro de una máquina de paletización.
Ésta se puso en marcha de forma inesperada.
141. Servicio de Prevención Ajeno
Las operaciones de mantenimiento, ajuste, desbloqueo,
revisión o reparación de los equipos de trabajo, se
realizarán después de:
Haber parado o desconectado el equipo.
Haber comprobado la inexistencia de energías
residuales peligrosas.
Haber tomado las medidas para evitar su puesta en
marcha intempestiva mientras esté efectuándose la
operación.
Cuando la parada o desconexión no sea posible, estas
operaciones se realizarán de forma segura o fuera de las
zonas peligrosas.
MEDIDAS PREVENTIVAS
143. Servicio de Prevención Ajeno
¿Qué es el bloqueo - desconexión y
etiquetado bloqueo / identificación?.
LOTO (Lock - Out / Tag – Out) es un procedimiento de
seguridad planificado que desconecta o evita la
manipulación de máquinas de sus mandos o de la fuente
de energía.
Este procedimiento protege a los operarios u otro
personal de cualquier riesgo relacionado con el
funcionamiento de los mandos que accionan las
máquinas.
144. Servicio de Prevención Ajeno
¿Qué es el bloqueo - desconexión y
etiquetado bloqueo / identificación?.
Este procedimiento abarca acciones como identificar el
peligro, notificar el bloqueo, detener los equipos en uso,
instalar los dispositivos de bloqueo, verificar el completo
aislamiento del peligro, realizar las operaciones
requeridas y reestablecer su funcionamiento.
Han de complementarse con etiquetas que identifiquen
los accionamientos bloqueados, etc.
La identificación de los controles de energía facilita la
aplicación de procedimientos de bloqueo.
145. Servicio de Prevención Ajeno
IMPLANTACIÓN PROGRAMA LOTO
Factores a tener en cuenta a la hora de implantar un
procedimiento LOTO:
Formación de todos los trabajadores: Es importante
que todos los trabajadores que puedan acceder a una
zona donde exista un proceso de bloqueo y señalización,
sean formados de tal forma que puedan reconocer e
identificar cuándo se está llevando a cabo un proceso de
esta naturaleza, y la importancia que tiene el no
manipular ningún bloqueo que ha realizado un
compañero.
146. Servicio de Prevención Ajeno
IMPLANTACIÓN PROGRAMA LOTO
Concienciación: Es importante la labor de
sensibilización, sobre todo las siguientes semanas
después de haber impartido las formaciones.
Mantenimiento del sistema LOTO: Para que el sistema
pueda perdurar debe existir un mantenimiento del mismo
Deben programarse periódicamente unas
inspecciones de todos los dispositivos de bloqueo de un
centro de trabajo.
147. Servicio de Prevención Ajeno
REALIZACIÓN DEL PROGRAMA LOTO
Una vez realizado el procedimiento escrito y realizada la
formación, sólo queda llevarlo a la práctica.
TIPOS DE ENERGÍA:
Eléctrica, mecánica, hidráulica, neumática, química,
térmica,…
Para desconectar un equipo se han de conocer las
fuentes de energía que lo impulsan (primarias,
ocultas,…).
148. Servicio de Prevención Ajeno
REALIZACIÓN DEL PROGRAMA LOTO
Existe una gran variedad de elementos útiles para la
realización física de bloqueos de diferentes fuentes de
energía como válvulas, gases, sistemas neumáticos,
elementos eléctricos, etc. que, además de ser fáciles de
utilizar e imposibilitar el rearme físico del sistema,
permiten, con ayuda de la correspondiente tarjeta, indicar
claramente la razón del bloqueo y la prohibición de su
manipulación por personal no autorizado.
BLOQUEOS:
Dispositivos instalados en los elementos de control de
corriente de energía (interruptores, válvulas,...).
Pueden ser eléctricos, mecánicos o de otro tipo.
149. Servicio de Prevención Ajeno
REALIZACIÓN DEL PROGRAMA LOTO
Desarrollo, implementación y aplicación de un programa
de control de energía.
Uso de candados.
Cerciorarse de que el equipo nuevo o revisado puede
quedar cerrado o apagado.
Desarrollo, implementación y aplicación de un programa
de etiqueta eficaz si las máquinas o el equipo no pueden
apagarse.
150. Servicio de Prevención Ajeno
PROCEDIMIENTO PARA
REALIZAR UN BLOQUEO
1. Avisar por escrito a los trabajadores afectados.
2. Seguir los pasos del “Manual de Procedimientos”.
Procedimiento de bloqueo y puesta en marcha del
equipo…
3. Apagar las fuentes de energía del equipo y detenerlo.
4. Desconectar el equipo de la fuente de energía.
5. Fijar los bloqueos y etiquetas en cada dispositivo de
control.
6.Liberar la energía almacenada en baterías,
condensadores…
151. Servicio de Prevención Ajeno
PROCEDIMIENTO PARA ELIMINAR
EL BLOQUEO Y PONER EN MARCHA EL EQUIPO
1. Comprobar que se han retirado los artículos no
esenciales del equipo.
2. Comprobar que los componentes del equipo están
intactos.
3. Comprobar el área de acción del equipo.
4. Notificar a los trabajadores afectados y a sus
supervisores la puesta en marcha del equipo.
5. Retirar los dispositivos de bloqueo y etiquetado.
6. Volver a activar el equipo.
152. Servicio de Prevención Ajeno
PROCEDIMIENTOS
Han de contener:
Pasos de desconexión.
Pautas para colocar, retirar o cambiar
dispositivos de bloqueo y responsables
asociados a ellas.
Pasos par puesta en marcha segura del equipo.
155. Servicio de Prevención Ajeno
Manual de instrucciones
• En el apartado 1.7.4 del Anexo I del Real Decreto 1435/1992 modificado
por el R.D. 56/1995 se establecen los requisitos generales que deben
cumplir los manuales de instrucciones de las máquinas:
A) Cada máquina llevará un manual de instrucciones en el que se
indique, como mínimo lo siguiente:
• El recordatorio de las indicaciones establecidas para el marcado,
con excepción del número de serie, complementadas , en su caso,
por las indicaciones que permitan facilitar el mantenimiento (p.ej
dirección del importador, de los reparadores, etc.)
• Las condiciones previstas de utilización
• El o los puestos de trabajo que pueden ocupar los operadores.
156. Servicio de Prevención Ajeno
• En su caso, las instrucciones de aprendizaje
• Si fuera necesario, las características básicas de las herramientas
que puedan acoplarse a la máquina.
• Si fuere necesario , en el manual se advertirán las
contraindicaciones de uso.
• Las instrucciones para que puedan efectuarse sin riesgo:
– La puesta en servicio
– La utilización
– La manutención, con la indicación de la masa de la máquina y sus diversos
elementos cuando, de forma regular, deban transportarse por separado.
– La instalación
– El montaje, el desmontaje
– El reglaje
– El mantenimiento (conservación y reparación
Manual de instrucciones
157. Servicio de Prevención Ajeno
B) El fabricante o su representante establecido en la Comunidad Europea
elaborará el manual de instrucciones que estará redactado en una de las
lenguas comunitarias.
C) El manual de instrucciones incluirá los planos esquemas necesarios para
poner en servicio, conservar, inspeccionar, comprobar el buen
funcionamiento y, si fuera necesario, reparar la máquina y cualquier otra
instrucción pertinente, en particular en materia de seguridad.
D) Indicaciones sobre el ruido y las vibraciones.
E) Indicaciones para uso de la máquina en atmósferas explosivas.
F) Indicaciones para usuarios no profesionales
Manual de instrucciones
159. Servicio de Prevención Ajeno
MANTENIMIENTO Y VERIFICACIONES
• El Centro Internacional de Educación y Desarrollo (CIED)
define al mantenimiento como “el conjunto de acciones
orientadas a conservar o restablecer un sistema y/o equipo a
su estado normal de operación, para cumplir un servicio
determinado en condiciones económicamente favorable y de
acuerdo a las normas de protección integral”
• Mantenimiento – un mal necesario.
160. Servicio de Prevención Ajeno
• Podemos afirmar que el
mantenimiento de los equipos y
máquinas incide en:
– Costos de producción
– Calidad del producto
– Capacidad operacional
– Seguridad e higiene industrial
– Imagen y seguridad ambiental de la
compañía
MANTENIMIENTO Y VERIFICACIONES
161. Servicio de Prevención Ajeno
• Mantenimiento evita accidentes laborales.
• Se puede realizar por:
–El mismo operador
–Personal especializado
MANTENIMIENTO Y VERIFICACIONES
162. Servicio de Prevención Ajeno
• Las actividades de mantenimiento de los equipos de trabajo
buscan una serie de objetivos:
– Evitar, reducir y, en su caso, evitar la rotura
– Disminuir la gravedad de los fallos o rotura
– Disponibilidad del equipo en óptimas condiciones
– Alargar y prolongar la vida útil del equipo.
– Evitar la detención del equipo.
– Evitar accidentes, con el consiguiente aumento de la
seguridad de los operarios.
– Ahorrar el costo que supone arreglar los equipos
MANTENIMIENTO Y VERIFICACIONES
163. Servicio de Prevención Ajeno
• Mantenimiento adecuado prolonga la vida útil de los equipos.
• Dentro de la rotura o defectuoso funcionamiento destacan tres tipos:
– Roturas tempranas: Se dan al principio de la vida útil. Por lo general,
un fallo en un equipo nuevo no es normal y, en la mayoría de los casos,
se da por problemas de material, montaje o diseño.
– Roturas en tiempo normal: Son las que se dan con mayor frecuencia y
derivan de las condiciones de la operación. El fallo suele presentarse
por el cambio de rodamientos de una máquina, por la suciedad de los
filtros, etc.
– Roturas tardías: Aparecen de forma lenta y en la etapa final del
equipo. Las razones de las roturas son el vencimiento del motor,
envejecimiento de la aislación, etc.
164. Servicio de Prevención Ajeno
Tipos de mantenimiento: Preventivo
– Si los encargados del
mantenimiento conocen y tratan
bien a los equipos , se controlarán
en gran medida los posibles fallos.
– La reducción de los fallos y sus
consecuencias lleva una reducción
de los costos de producción, el
aumento de la disponibilidad del
equipo, una planificación más
óptima de los trabajos y una
previsión de los recambios y medios
necesarios para la máquina.
– Un cuidado periódico de los equipos
hará que la conservación de estos
sea óptima.
Se trata del tipo de
mantenimiento que busca
reducir el correctivo
VENTAJAS:
165. Servicio de Prevención Ajeno
DESVENTAJAS
• Se da una inversión inicial tanto
para infraestructuras como para
mano de obra en técnicos
especializados.
• Puede encarecerse el
mantenimiento si éste no se
analiza correctamente.
Tipos de mantenimiento: Preventivo
166. Servicio de Prevención Ajeno
Tipos de mantenimiento: Predictivo
• Como su propio nombre indica, busca predecir la rotura del equipo antes
de que esta se produzca, es decir, se intenta adelantar a la rotura o mal
funcionamiento.
VENTAJAS:
DESVENTAJAS:
La inversión inicial del dinero será importante, tanto por los equipos
como por el personal.
El conocimiento del personal tiene que ser elevado.
La intervención en el equipo o cambio de un
elemento.
Este tipo de mantenimiento conlleva dominar el
proceso y, al tener datos técnicos, el método de
trabajo será más objetivo y riguroso.
Ahorro del coste que supone la rotura o mal
funcionamiento de los equipos.
168. Servicio de Prevención Ajeno
Es una reacción química,
conocida como combustión, en
la cual un material combustible
se oxida rápidamente,
produciendo una liberación de
energía en forma de calor y luz.
EL FUEGO
169. Servicio de Prevención Ajeno
La combustión es una reacción de
oxidación-reducción rápida y exotérmica.
La sustancia reductora se llama
combustible.
La sustancia oxidante comburente.
EL FUEGO
170. Servicio de Prevención Ajeno
COMBURENTE
COMBUSTIBLE
ENERGÍA DE
ACTIVACIÓN
EL TRIÁNGULO DEL FUEGO
171. Servicio de Prevención Ajeno
Para el control del foco de ignición (cuya naturaleza
depende del origen: Térmico / mecánico / eléctrico /
químico), se debe considerar que:
Focos térmicos: La propia abrasión puede provocar
incendios por el material que se está desengrasando o
limpiando, cuyos excedentes salen proyectados a
temperatura.
Focos eléctricos: Controlar las conexiones de las
máquinas, prohibido cables desnudos, sobrecargas,
chispas en interruptores,…
Focos mecánicos: La fricción con elementos metálicos
y otros pueden provocar elevar la temperatura y activar
el incendio.
RIESGO DE INCENDIO
172. Servicio de Prevención Ajeno
REGLA DE ORO: ORDEN Y LIMPIEZA.
Cuidado con las posibles mezclas de los disolventes con
otras sustancias que aumentan su T de inflamación.
Uso de recipientes estancos.
Realización mantenimiento periódico del
almacenamiento.
Vigilar las zonas próximas donde se realice la tarea.
Señalizar adecuadamente los recipientes o conductos
que contengan sustancias inflamables.
Revisar periódicamente los medios de extinción.
Respetar las zonas de paso y evacuación.
RIESGO DE INCENDIO
174. Servicio de Prevención Ajeno
Se define como la mezcla con aire, en
condiciones atmosféricas, de sustancias
inflamables en forma de gases, vapores,
nieblas o polvos, en la que, tras una ignición, la
combustión se propaga a la totalidad la mezcla
no quemada.
Aire + Combustible
Vapores
Nieblas
Polvos
Gases
Ignición
¿Qué es una Atmósfera Explosiva?
175. Servicio de Prevención Ajeno
Se distinguen 2 tipos de atmósferas ATEX:
Atmósferas de gas explosivas: Mezcla de una
sustancia inflamable en estado de gas o de vapor con el
aire, en la que, en caso de ignición, la combustión se
propaga a toda la mezcla no quemada.
Atmósfera con polvo explosivo: Mezcla de aire, en
condiciones atmosféricas, con sustancias inflamables
bajo la forma de polvo o fibras, en la que, en caso de
ignición, la combustión se propaga al resto de la mezcla
no quemada.
¿Qué es una Atmósfera Explosiva?
176. Servicio de Prevención Ajeno
CLASIFICACIÓN ZONAS
La clasificación en zonas de las áreas en las
que pueden formarse ATEX se debe tener en
cuenta la frecuencia con se produzcan la
misma y su duración, en condiciones normales
de explotación.
177. Servicio de Prevención Ajeno
Emplazamientos de Clase I:
Lugares donde se trasvasan líquidos volátiles
inflamables o se utilizan pistolas de pulverización.
Zonas próximas a los locales en que se realicen
operaciones de pintura por cualquier sistema cuando en
los mismos se usan disolventes inflamables.
Los secaderos o los compartimentos para la evaporación
de disolventes inflamables.
Locales en que existan extractores de grasas y aceites
que utilicen disolventes inflamables.
RIESGO DE EXPLOSIÓN
178. Servicio de Prevención Ajeno
Especial cuidado en los
baños electrolíticos
Formar atmósferas
inflamables.
RIESGO DE EXPLOSIÓN
179. Servicio de Prevención Ajeno
Medidas técnicas:
De prevención y protección:
• Impedir la formación de atmósferas explosivas peligrosas.
• Evitar la presencia / activación de fuentes de ignición.
• Limitar o atenuar los efectos de las explosiones.
Control de procesos:
• En órganos móviles (rodamientos, cojinetes, poleas,
correas,…).
• Presencia de impurezas metálicas.
• Control de puntos vulnerables.
RIESGO DE EXPLOSIÓN
180. Servicio de Prevención Ajeno
Medidas organizativas:
Información y formación:
• Sobre metodologías aplicables.
Señalización:
• Restricción del acceso a la zona de riesgo de
trabajadores NO autorizados.
• De advertencia, de peligro, obligación, medios de
protección.
RIESGO DE EXPLOSIÓN
181. Servicio de Prevención Ajeno
Medidas organizativas:
Procedimientos:
• Normas de seguridad.
• Permisos de trabajo.
• Etc.
Gestión documental / del cambio:
• Formularios: Permisos de trabajo con calor, instrucciones de
limpieza, inspecciones periódicas,…
• Lista de equipos de trabajo móviles y regulación de su utilización
en zonas de riesgo.
• Disposiciones específicas para las medidas de emergencia.
• Modificaciones de actividad, reformas, trabajadores nuevos,…
RIESGO DE EXPLOSIÓN
182. Servicio de Prevención Ajeno
Constante ventilación en zonas de trabajo
para evitar la formación de ambientes
explosivos.
Controlar los focos de calor.
Información de las FDS de los productos
químicos utilizados.
RIESGO DE EXPLOSIÓN
184. Servicio de Prevención Ajeno
CONTAMINANTES
Son aquellas formas de
energía, productos químicos
o seres vivos cuya presencia
en el ambiente de trabajo
puede ocasionar daños a la
salud de los trabajadores.
185. Servicio de Prevención Ajeno
CONTAMINANTE QUÍMICO
Toda aquella sustancia orgánica o inorgánica,
natural o sintética que pueda presentarse en
el ambiente de trabajo en forma de polvo,
humo o vapor con efectos irritantes,
corrosivos, tóxicos o asfixiantes en
cantidades suficientes que tengan la
probabilidad de provocar daños a la salud
del trabajador o a las personas que estén
expuestas de forma continuada a las
mismas.
186. Servicio de Prevención Ajeno
CONTAMINANTE QUÍMICO
Polvo: Partículas sólidas finas suspendidas en el aire hasta
que se depositan por gravedad. Se originan en operaciones de
taladrar, moler, pulir, etc. Su medida es muy variada y su forma es
irregular y con aristas.
Aerosol: Dispersión de partículas sólidas, líquidas o sólidas y
líquidas, de medida inferior a 100 mm., en un lecho gaseoso.
Dentro de este grupo podemos distinguir, en función de su estado
físico:
• Niebla: Dispersión de gotas líquidas originadas o bien por
condensación del estado gaseoso o mediante polvorización,
salpicaduras, ebullición, etc. de un líquido en un gas. La medida
de estas gotitas va desde 0,01 a 60 mm.
• Humo: Suspensión de partículas sólidas de carbón u hollín,
resultantes de un proceso de combustión incompleta, en un gas.
187. Servicio de Prevención Ajeno
CONTAMINANTE QUÍMICO
Gases: Sustancias similares al aire que se difunden
en éste y se extienden en el área de trabajo (CO, CO2,
N2...).
Vapores: Fase gaseosa de sustancias sólidas o
líquidas en condiciones normales (20º C y 1 bar de
presión). Se originan por la evaporación de sólidos y
líquidos presentes en el puesto de trabajo.
188. Servicio de Prevención Ajeno
En cada fase del proceso de tratamiento superficial de piezas
metálicas hay presencia de sustancias cáusticas y corrosivas:
Salpicaduras de productos químicos utilizados en el
decapado.
Contacto con productos excedentes de las piezas al realizar
el desengrasado y limpieza.
Emanación de vapores en la manipulación de piezas
tratadas químicamente.
CONTACTOS CON SUSTANCIAS CÁUSICAS
O CORROSIVAS
190. Servicio de Prevención Ajeno
La exposición a la inhalación de contaminantes
que pueden producir daños en las vías
respiratorias y los pulmones, se debe a los
vapores generados de los productos, o cuando
se decapa, se lija y se pintan las piezas
metálicas.
A través de la respiración, estos residuos quedan
en el organismo, afectando más allá del sistema
respiratorio.
INHALACIÓN O INGESTIÓN DE
SUSTANCIAS NOCIVAS
191. Servicio de Prevención Ajeno
Desconocimiento de que los productos
comportan riesgos en su manipulación
Contactos accidentales con estos productos.
Ingestión accidental, en estado líquido, por el
trasvase de productos entre recipientes no
adecuados y no etiquetados.
INHALACIÓN O INGESTIÓN DE
SUSTANCIAS NOCIVAS
193. Servicio de Prevención Ajeno
? Generalmente por hábitos
poco higiénicos.
VÍAS DE ENTRADA DE LOS
CONTAMINANTES QUÍMICOS
194. Servicio de Prevención Ajeno
Corrosivos: destrucción de los tejidos
sobre los que actúa el tóxico.
Irritantes: irritación de la piel o las
mucosas en contacto con el tóxico.
Neumoconióticos: alteración
pulmonar por partículas sólidas.
Asfixiantes: desplazamiento del
oxígeno del aire, o alteración de los
mecanismos oxidativos biológicos.
Anestésicos y narcóticos: depresión
del sistema nervioso central,
generalmente el efecto desaparece
cuando desaparece el contaminante.
EFECTOS DE LOS CONTAMINANTES
195. Servicio de Prevención Ajeno
Sensibilizantes: efecto alérgico del
contaminante ante la presencia del
tóxico.
Cancerígenos, mutágenos y
teratógenos: producción de cáncer,
modificaciones hereditarias y
malformaciones en la
descendencia respectivamente.
Sistémicos: alteraciones de
órganos o sistemas específicos
(hígado, riñón, etc.).
EFECTOS DE LOS CONTAMINANTES
196. Servicio de Prevención Ajeno
Concentración del agente contaminante en el
ambiente de trabajo: Existen unos valores máximos
tolerados (VLA) para muchas sustancias químicas
presentes en el trabajo, por debajo de los cuales no se
debe producir, en situaciones normales, daños para el
trabajador expuesto.
Tiempo de exposición: Los límites de exposición se
refieren a tiempos determinados: Una jornada laboral
normal y con un periodo medio de vida laboral activa.
FACTORES DE LOS QUE DEPENTE EL DAÑO
POR UN CONTAMINANTE
197. Servicio de Prevención Ajeno
Características personales del trabajador: La
concentración y el tiempo de exposición se establecen
para un individuo normal, por lo que tendremos que
tener en cuenta la salud, forma física y estilo de
vida del trabajador
Relatividad de la salud: Cada individuo es
diferente y puede reaccionar de forma diferente ante
la misma situación.
Presencia de varios agentes contaminantes a la
vez: En los VLA se debe tener en cuenta los efectos
de la presencia de varios contaminantes a vez y las
posibles reacciones entre ellos.
FACTORES DE LOS QUE DEPENTE EL DAÑO
POR UN CONTAMINANTE
199. Servicio de Prevención Ajeno
LA ETIQUETA
• Primera información que permite identificar el
producto en el momento de su utilización.
200. Servicio de Prevención Ajeno
CONTENIDO DE LA ETIQUETA
• El nombre, la dirección y el número de teléfono del
proveedor o proveedores.
• La cantidad nominal de la sustancia o mezcla
contenida en el envase a disposición del público en
general, salvo que esta cantidad ya esté especificada
en otro lugar del envase.
• Los identificadores del producto: detalles que
permitan la identificación de la sustancia y que deben
coincidir con los de la Ficha de Datos de Seguridad.
201. Servicio de Prevención Ajeno
• Cuando proceda, los pictogramas de peligro.
• Cuando proceda, las palabras de advertencia.
• Cuando proceda, las indicaciones de peligro.
• Cuando proceda, los consejos de prudencia
apropiados.
• Cuando proceda, una sección de información
suplementaria.
CONTENIDO DE LA ETIQUETA
202. Servicio de Prevención Ajeno
CAMBIOS EN LA ETIQUETA
• Pictogramas de peligro
• Palabras de advertencia
• Frases R Indicaciones de Peligro (HXXX)
• Frases S Consejos de Prudencia (PXXX)
207. Servicio de Prevención Ajeno
PALABRAS DE ADVERTENCIA
• PELIGRO palabra de advertencia
utilizada para indicar las categorías de
peligro más graves.
• ATENCIÓN palabra de advertencia
utilizada para indicar las categorías de
peligro menos graves.
208. Servicio de Prevención Ajeno
INDICACIONES DE PELIGRO
HXAB Números secuenciales de grupo.
SUSTITUYEN A LAS FRASE R
2 peligros físicos
3 peligros para la salud
4 peligros para medio ambiente
209. Servicio de Prevención Ajeno
• Para aquellas frases que el GHS no dispone de una
indicación de peligro equivalente se han establecido las
frases EUH
• Son más de 20 frases y mantienen la misma
numeración de las frases R
EUH ABC Números secuenciales de grupo
INDICACIONES DE PELIGRO
210. Servicio de Prevención Ajeno
Cambios en la Etiqueta:
H350i R49 Puede provocar cáncer por inhalación
H360F R60 Puede perjudicar a la fertilidad
H360D R61 Puede dañar al feto
H361f R62 Se sospecha que perjudica a la fertilidad
H361d R63 Se sospecha que daña al feto
H360FD R60/61 Puede perjudicar a la fertilidad. Puede
dañar al feto
H361fd R62/63 Se sospecha que perjudica a la fertilidad.
Se sospecha que daña al feto
H360Fd R60/63 Puede perjudicar a la fertilidad. Se
sospecha que daña al feto
H360Df R61/62 Puede dañar al feto. Se sospecha que
perjudica a la fertilidad
Aparecen RD 298/2009 sobre embarazadas que modifica el RD 39/1997
211. Servicio de Prevención Ajeno
Cambios en la Etiqueta:
H350 R45 Puede provocar cáncer
H350i R49 Puede provocar cáncer por inhalación
H340 (R46) Puede provocar defectos genéticos
H360F R60 Puede perjudicar a la fertilidad
H222 (R12) Aerosol extremadamente inflamable
H330 R26 Mortal en caso de inhalación
H334 R42 Puede provocar síntomas de alergia o
asma o dificultades respiratorias en
caso de inhalación
EUH 059 R59 Peligroso para la capa de ozono
EUH 014 R14 Reacciona violentamente con el agua
212. Servicio de Prevención Ajeno
CONSEJOS DE PRUDENCIA
PXAB Números secuenciales de grupo.
SUSTITUYEN A LAS FRASE S
1 general
2 prevención
3 respuesta
4 almacenamiento
5 eliminación
213. Servicio de Prevención Ajeno
Consejos de Prudencia. Ejemplos:
P101 Mantener fuera del alcance de los niños
P211 No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de
ignición
P284 Llevar equipo de protección respiratoria
P361 Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas
P405 Guardar bajo llave
P501 Eliminar el contenido...
214. Servicio de Prevención Ajeno
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DEL
RESPONSABLE DE SU COMERCIALIZACIÓN.
2. IDENTIFIACIÓN DE LOS PELIGROS.
3. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS
COMPONENTES
4. PRIMEROS AUXILIOS
5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
6. MEDIDAS QUE SE DEBEN TOMAR EN CASO
DE VERTIDO ACCIDENTAL
215. Servicio de Prevención Ajeno
7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN
9. PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
11. INFORMACIONES TOXICOLOGICAS
12. INFORMACIONES ECOLÓGICAS
13. CONSIDERACIONES SOBRE LA ELIMINACIÓN
14. INFORMACIÓN RELATIVAS AL TRANSPORTE
15. INFORMACIONES REGLAMENTARIAS
16. OUTRAS INFORMACIONES
ANEXOS: ESCENARIOS DE EXPOSICIÓN CUANDO PROCEDA
El
comerciante
está obligado
a facilitarla al
comprador
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
216. Servicio de Prevención Ajeno
ESCENARIOS DE EXPOSICIÓN
“El conjunto de condiciones, incluidas las condiciones de
funcionamiento y las medidas de gestión del riesgo, que
describen el modo en que la sustancia se fabrica o se
utiliza durante su ciclo de vida, así como el modo en que el
fabricante o importador controla, o recomienda a los
usuarios intermedios que controlen, la exposición de la
población y del medio ambiente. Dichos escenarios de
Exposición podrán referirse a un proceso o uso específico
o a varios procesos o usos, según proceda”.
217. Servicio de Prevención Ajeno
• Informan sobre niveles de
exposición.
• Informan sobre medidas de
control de riesgos a aplicar.
ESCENARIOS DE EXPOSICIÓN
218. Servicio de Prevención Ajeno
Disponer de las Fichas de Datos de Seguridad de los
productos.
Leer y conocer el contenido de dichas Fichas.
Mantener las etiquetas en buen estado de
conservación.
Evitar el contacto de la piel con las sustancias. Utilizar
guantes.
Preparar los productos de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
MEDIDAS PREVENTIVAS
219. Servicio de Prevención Ajeno
Utilizar los productos en sus envases originales. NO
trasvasar. NO reutilizar envases.
Almacenar y manipular los productos químicos en
locales o recintos aislados, con ventilación natural o
forzada.
NO manipular productos de naturaleza desconocida.
Información y formación sobre los riesgos relacionados
con las sustancias químicas peligrosas presentes en el
lugar de trabajo.
MEDIDAS PREVENTIVAS
220. Servicio de Prevención Ajeno
Conocer los niveles de emisión de los contaminantes
(Mediciones higiénicas).
Realizar reconocimientos médicos periódicos.
Instalar sistemas de extracción localizada.
Mantener una adecuada ventilación ambiental.
Uso de Equipos de Protección Individual.
MEDIDAS PREVENTIVAS
221. Servicio de Prevención Ajeno
EXTREMAR LA HIGIENE PERSONAL Y LA
LIMPIEZA DEL ENTORNO DE TRABAJO.
225. Servicio de Prevención Ajeno
Riesgos higiénicos
• Los riesgos higiénicos dependen del producto utilizado.
• El contacto frecuente y durante un largo periodo de
tiempo con productos químicos presenta el riesgo de
contraer enfermedades profesionales.
Los principales:
Explosión.
Incendio.
Riesgos de seguridad.
226. Servicio de Prevención Ajeno
MEDIDAS PREVENTIVAS
Los productos químicos se almacenarán en un recinto
o estancia separada e independiente de otros
locales.
Almacenar solamente las cantidades de productos
químicos estrictamente necesarias.
227. Servicio de Prevención Ajeno
Almacenar las sustancias peligrosas debidamente
separadas, agrupadas por el riesgo que puedan
generar y respetando las incompatibilidades que
existan entre ellas.
MEDIDAS PREVENTIVAS
229. Servicio de Prevención Ajeno
En los locales donde se almacenan los productos
químicos debe existir una buena ventilación.
Prohibido realizar actividades que produzcan
chispas o generen calor (uso de herramientas
eléctricas, soldar, fumar, etc.), cerca de las zonas
de almacenamiento.
Las zonas de almacenamiento estarán
adecuadamente señalizadas.
MEDIDAS PREVENTIVAS
230. Servicio de Prevención Ajeno
Los envases de los productos químicos
permanecerán cerrados cuando no se estén
utilizando.
Mantener protegidos los envases del sol y de
las bajas temperaturas.
Todos los envases estarán correctamente
etiquetados.
MEDIDAS PREVENTIVAS
231. Servicio de Prevención Ajeno
Revisar periódicamente los envases y recipientes
de productos químicos almacenados, para detectar
roturas y fugas.
MEDIDAS PREVENTIVAS
232. Servicio de Prevención Ajeno
Los envases de los productos químicos
permanecerán cerrados cuando no se estén
utilizando.
Mantener protegidos los envases del sol y de
las bajas temperaturas.
Todos los envases estarán correctamente
etiquetados.
MEDIDAS PREVENTIVAS
234. Servicio de Prevención Ajeno
Los equipos de protección individual de las vías
respiratorias tienen como finalidad primordial reducir la
concentración de los contaminantes por debajo de
los niveles de exposición recomendados, en la zona de
inhalación de la persona usuaria.
ADAPTADOR FACIAL: Tiene la misión de hacer que el
aire respirable que le llega entre en las vías respiratorias
de la persona usuaria sin contacto con el ambiente
contaminado exterior.
EPIVR
235. Servicio de Prevención Ajeno
Máscara: Cubre la cara completamente. Dispone de
un visor y se ajusta a la cara de la persona usuaria
desde la frente hasta debajo de la barbilla.
TIPOS
236. Servicio de Prevención Ajeno
Mascarilla: Cubre sólo la boca y la nariz de la persona
usuaria, aunque también puede cubrirle la barbilla.
Siempre deja los ojos libres.
TIPOS
237. Servicio de Prevención Ajeno
Boquilla: Consta de un tubo que entra a la boca de la
persona usuaria y una pinza para taparle la nariz.
Principalmente, se aplica a equipos de autosalvamento.
TIPOS
239. Servicio de Prevención Ajeno
Casco respiratorio: Está constituido por un casco y
un visor que se adapta a la cara y, mediante una cortina
de aire respirable de forma descendente, aísla las
entradas de las vías respiratorias (nariz y boca) del aire
contaminado exterior.
TIPOS
240. Servicio de Prevención Ajeno
Capucha: Está constituida por una pieza de tejido
que rodea la cabeza hasta el pecho, con un visor. Tiene
que estar alimentada por aire a cierta presión, superior a
la presión atmosférica del local de trabajo, para que por
la zona del pecho salga aire respirable y no pueda entrar
aire contaminado.
TIPOS
242. Servicio de Prevención Ajeno
- Necesaria la existencia en la atmósfera de una cantidad
de oxígeno que nos permita respirar. NO suministran
oxígeno.
- Cartucho específico contra el agente tóxico.
Dependientes del medio
Importante: Los cartuchos para partículas deben
cambiarse cuando se hace difícil respirar o cuando el
cartucho está perforado o roto.
243. Servicio de Prevención Ajeno
Dependientes del medio
Este tipo de equipos se fundamentan en la colocación de un elemento
para filtrar el aire que se respira “suponiéndose” que retiene el tóxico que
se quiere eliminar.
Se subdividen a su vez de acuerdo con el tipo de filtro que disponen en:
Filtro Mecánico Filtro Químico Filtro Mixto
244. Servicio de Prevención Ajeno
Brindan protección respiratoria contra partículas suspendidas en el aire,
tales como polvo, mediante un efecto similar al de un tamiz.
Retienen las partículas sólidas pero permiten el paso de los gases.
Dependientes del medio
Filtro Mecánico
245. Servicio de Prevención Ajeno
Dependientes del medio
Filtro Químico
Permiten el paso del oxígeno mientras que, por procedimientos
químicos, retienen determinados contaminantes, siempre que presenten
pequeñas concentraciones en forma de gas o vapor.
246. Servicio de Prevención Ajeno
Dependientes del medio
Filtro Mixto
Es una combinación de los dos anteriores. Como en el caso de los de filtro
químico, sólo pueden utilizarse cuando se sabe perfectamente que el
único gas tóxico presente será el que el equipo es capaz de filtrar y que,
en todo caso, habrá oxígeno suficiente.
247. Servicio de Prevención Ajeno
Cuanto más alto sea el PF de un tipo de mascarilla o respirador
es más alto el nivel de protección que provee.
248. Servicio de Prevención Ajeno
Independientes del
medio
Autónomos Semi-autónomos
Circuito abierto Circuito cerrado Aire fresco Aire Comprimi.
Oxígeno Comprimido
Presión Positiva
A Demanda
Oxígeno-Nitrógeno
Oxígeno Líquido
Oxígeno Químico
A Demanda
Presión Positiva
Flujo continuo
No asistido
Asistido Manual
Asistido Motor
249. Servicio de Prevención Ajeno
Son aquellos en los que el suministro de aire se realiza desde el exterior a través
de un tubo, mediante compresor o cualquier otro procedimiento.
Independientes del medio
Semiautónomo
- Movimientos limitados por el tubo
- Persona auxiliar
Permanentemente
Inspección manómetros
250. Servicio de Prevención Ajeno
Son los que incorporan la fuente suministradora de aire (botellas), y están
supeditados al tiempo en que pueden suministrar aire al usuario.
Independientes del medio
Autónomo
251. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Limitaciones del usuario
- Factores físicos
-Condición física buena
- Agilidad (el E.R.A. restringe la movilidad y el equilibrio)
- Factores médicos:
- Coordinación motora
- Tamaño y composición física adecuada
- Sistema circulatorio en buenas condiciones
- Factores mentales
- Entrenamiento adecuado
- Confianza
- Estabilidad emocional – mantener control en situaciones
stress
252. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Limitaciones del equipo
- Visibilidad
La máscara reduce visibilidad y el empañamiento
- Comunicación
La máscara dificulta la comunicación oral
- Peso
Pesan entre 11 y 16 kilos
Factores que influyen en la duración del equipo
- Condición física del usuario
- Grado de entrenamiento en ERA
- Presencia >0,4%CO2 en el aire comprimido
- Condición general del equipo ERA
253. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Aplicación específica
P. ej.: rescate minero
254. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Partes básicas del Equipo
ESPALDERA
BOTELLA DE A.C.
BOTELLA DE A.C.
MÁSCARA
MÁSCARA
PANORÁMICA
PANORÁMICA
PULMOAUTOMATICO
PULMOAUTOMATICO
REGULADOR
REGULADOR
ESPALDERA
BOTELLA DE A.C.
BOTELLA DE A.C.
MÁSCARA
MÁSCARA
PANORÁMICA
PANORÁMICA
PULMOAUTOMATICO
PULMOAUTOMATICO
REGULADOR
REGULADOR
Sujeta el cilindro de aire y lo
mantiene adherido a la espalda
del usuario cómodamente
Incluye el regulador de alta
presión, el regulador de baja
presión o pulmo,
el manómetro y la alarma de
baja presión
ESPALDERA
BOTELLA DE A.C.
MÁSCARA
PANORÁMICA
PULMOAUTOMÁTICO
REGULADOR
Con presiones desde 150
a 300 bar
Con reductora de
presión y
perfectamente
estanca
255. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Imposible conocerlo
- condiciones físicas
- intensidad del esfuerzo realizado
- adiestramiento
- cómo le afecte la tensión,
nerviosismo, etc.
Autonomía
Capacidad de aire de la botella
Volumen x Presión de
carga
Capacidad 6 l
Presión 300 Kg/cm2
1.800 litros aire
Consumo de aire por una persona
Depende de:
256. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Autonomía
Avisa al usuario de la proximidad de finalización del aire de la botella
Alarma acústica
Sólo tenemos 4-5 min. para salir de la
atmósfera peligrosa
257. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Colocación del ERA
1.- Aflojar los correajes tanto de la espaldera como de la máscara.
2.- Colocar el ERA con la válvula de apertura hacia arriba.
3.- Agarrar el equipo por las asas, levantarlo llevándolo hacia atrás y dejarlo
caer sobre la espalda.
258. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Colocación del ERA
4.- Ajustar los correajes de los hombros, tirando simultáneamente de
ambos cabos
y haciendo lo mismo con los de la cintura.
259. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Colocación del ERA
5.- Colocarse la máscara y ajustar los correajes.
Para ello, tirar de los correajes dos a dos, comenzando por los más
próximos a la barbilla y terminar con el superior.
260. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Colocación del ERA
6.- Abrir la botella completamente y cerrar un cuarto de vuelta, comprobando la
presión.
7.- Enganchar el pulmoautomático (mediante rosca o presión) y comenzar
a respirar.
261. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Prueba de fuga de aire
1.- Abrir la botella completamente, verificando la indicación de presión en
el manómetro.
2.- Cerrar la válvula, dejando “en presión” el manómetro.
3.- Después de 5 minutos, volvemos a abrir la válvula.
- Si el indicador “salta”, es que hay
una fuga.
262. Servicio de Prevención Ajeno
EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMOS (E.R.A.)
Prueba de funcionamiento de alarma
1.- Abrir la botella completamente.
2.- Cerrar la válvula.
3.- Purgar el aire lentamente.
- Al acercarnos al nivel “50”,
comprobar que suene el indicador
de alarma.
266. Servicio de Prevención Ajeno
En cuanto a la emisión de gases, en las líneas de
cubas y depósitos donde se realizan procesos químicos
como el decapado y el recubrimiento, la extracción
localizada es lo apropiado Se ataca el riesgo en el
origen.
TRABAJO EN CUBAS
267. Servicio de Prevención Ajeno
NO situarse muy próximos a las cubas de sustancias
químicas.
Instalar sistemas de aspiración de gases.
Disolventes en tanques externos, en lugares ventilados
con extracción localizada e instalación eléctrica
antideflagrante.
Limpieza periódica de granalla y taladrinas.
Utilización de EPIs adecuados, como puede ser
máscaras con filtros apropiados.
TRABAJO EN CUBAS
269. Servicio de Prevención Ajeno
La utilización de disolventes para la preparación de las
pinturas genera diversos peligros:
Inhalación: Se respiran al manipularlos, porque los
disolventes se evaporan rápidamente.
Contacto con la piel: Muchos disolventes pueden
penetrar en la piel, presentando un peligro tan grande
como si se hubieran respirado.
Ingestión: Los disolventes entran en la grasa del cuerpo
en la piel, nervios, y el cerebro.
Incendios y explosiones.
OPERACIONES DE PINTURA
270. Servicio de Prevención Ajeno
Incluso las pequeñas exposiciones durante mucho tiempo
pueden causar daño. Una exposición muy intensa podría
llegar a causar la muerte.
Cuando se trabaja con disolventes, éstos pueden
provocar mareos, desorientación, dolor de cabeza,
náuseas, dolor de estómago, lesiones en la piel, irritación
en los ojos, nariz y garganta.
Algunos disolventes pueden causar ceguera, destruir los
riñones y el hígado, o afectar al sistema nervioso..
Algunos disolventes pueden ocasionar cáncer.
OPERACIONES DE PINTURA
271. Servicio de Prevención Ajeno
Establecer zonas distintas de preparación,
pintado y secado, con sistemas de ventilación
adecuados.
OPERACIONES DE PINTURA
EXTRACCION AIRE
ZONAS MEZCLAS
274. Servicio de Prevención Ajeno
Solamente accederá a dichas áreas el personal
que esté realizando los trabajos.
Los trabajos se realizarán en áreas bien ventiladas,
con suficiente movimiento de aire para evitar la
acumulación de humos tóxicos o las posibles
deficiencias de oxígeno. Cuando el lugar de trabajo
no tenga estas características de ventilación natural
será obligatorio pintar con un sistema de ventilación
forzada.
NO poner fuera de funcionamiento y utilizar
correctamente los dispositivos de seguridad y
protección existentes.
OPERACIONES DE PINTURA
275. Servicio de Prevención Ajeno
Pintar en cabinas o áreas específicas, dotadas de
sistemas de ventilación – extracción.
OPERACIONES DE PINTURA
CERRADAS ABIERTAS
Impulsión de aire a de techo a suelofiltrantes.
Suelo con sistema de recogida y canalización.
El caudal de aire ha de oscilar entre 0,3 y 0,5 m/seg.
276. Servicio de Prevención Ajeno
Evitar exposiciones prolongadas a los gases generados.
Antes de empezar, identificar riesgos de los productos a
utilizar en base a sus etiquetas y FDS.
Hacer uso de los EPIs específicos.
Mantener cerrados los recipientes con disolventes,
diluyentes, pinturas,… cuando no estén en uso.
OPERACIONES DE PINTURA
277. Servicio de Prevención Ajeno
Utilizar bandejas y cubetos de retención para evitar
derrames.
Usar recipientes de material ignifugo, con cierre, para la
recogida de trapos de limpieza, etc. Vaciar a diario.
Realizar labores de limpieza del área de trabajo de forma
periódica, puesto que la existencia de vertidos o
derrames genera nuevos focos de contaminación
adicionales y dispersos.
Disponer de extintores polivalentes.
OPERACIONES DE PINTURA
279. Servicio de Prevención Ajeno
Actuar en espacios ventilados…
Comprobar dispositivo de disparo, mangueras, tubos,
manómetros, válvulas de seguridad, dispositivos de
parada de emergencia…
NO desmontar un equipo antes de anular la presión…
NO manejar depósitos, fluidos o componentes junto a
fuentes de calor.
Extremar condiciones higiénicas durante y después del
trabajo.
Recogida selectiva de residuos.
TRABAJOS CON FLUIDOS A ALTA PRESIÓN
281. Servicio de Prevención Ajeno
Plataformas de carga antideslizantes. Por encima del
nivel de suelo, con barandillas de protección.
Uso de EPIs respiratorios adecuados, guantes, cascos,
pantallas faciales con cristales tintados y prendas
resistentes al calor. Mantener según instrucciones del
fabricante.
Evitar el contacto de elementos calientes con materiales
combustibles.
Alejar al personal de la zona de riesgo respetando
distancias y sistemas de seguridad.
TRABAJOS EN HORNOS
283. Servicio de Prevención Ajeno
Ruido: todo sonido molesto y no
deseado, que puede producir una
pérdida de audición, ser nocivo
para la salud o interferir
gravemente en una actividad.
Sonido: vibración de un medio material, en
general el aire, susceptible de ser detectada
por el oído, y se propaga a modo de ondas,
ondas de presión, parecido a las que se
forman en el agua al caer una piedra
RUIDO
284. Servicio de Prevención Ajeno
Efectos auditivos:
Perdida temporal de la audición.
Perdida de la audición permanente (sordera profesional o hipoacusia).
Efectos no auditivos:
Efectos fisiológicos no auditivos (aumento frecuencia respiratoria,
hipertensión, úlceras, acidez, alteraciones agudeza visual, trastornos del
sueño,...).
Dificultad para la comunicación hablada
Dificultad para concentrarse
Molestias
Disminución del rendimiento.
Aumento de los accidentes de trabajo
EFECTOS DEL RUIDO
286. Servicio de Prevención Ajeno
Medidas de control del ruido
1. Aislar el foco del ruido:
MEDIDA TÉCNICA SOBRE LA FUENTE
AISLAMIENTO DE
LA MÁQUINA
287. Servicio de Prevención Ajeno
2. Controlar el medio de transmisión (utilizando materiales
aislantes o absorbentes del ruido).
AISLAMIENTO DE CABINAS
DE MANDO
TRATAMIENTO ACÚSTICO DEL LOCAL
(PANTALLA Y REVESTIMIENTO)
MEDIDA TÉCNICA SOBRE EL MEDIO
Medidas de control del ruido
288. Servicio de Prevención Ajeno
MEDIDA TÉCNICA SOBRE EL MEDIO
Aumentar la distancia entre el trabajador y la fuente (aunque
esto puede ser difícil hacerlo en muchos casos).
En el gráfico siguiente figura un método sencillo de saber cómo se reduce el
sonido conforme a la distancia.
Si una pequeña fuente
sonora produce un nivel de
sonido de 90 dB a una
distancia de 1 metro, el
nivel sonoro a una
distancia de 2 metros será
de84 dB, a 4 metros de 78
dB, etc.
289. Servicio de Prevención Ajeno
Medidas de control del ruido.
3. PROTECCIÓN INDIVIDUAL
EN EL PROPIO TRABAJADOR
290. Servicio de Prevención Ajeno
EN EL PROPIO TRABAJADOR
El control del ruido en el propio trabajador, utilizando
protección de los oídos es, desafortunadamente, la
forma más habitual, pero la menos eficaz, de controlar
y combatir el ruido.
Obligar al trabajador a adaptarse al lugar de trabajo
es siempre la forma menos conveniente de protección
frente a cualquier riesgo.
291. Servicio de Prevención Ajeno
EN EL PROPIO TRABAJADOR
Existen dos tipos de protección de los oídos: Tapones y orejeras.
Ambos tienen por objeto evitar que un ruido excesivo llegue al oído
interno.
OREJERAS
TAPONES
293. Servicio de Prevención Ajeno
.
Es la oscilación o el movimiento periódico de un sistemas
material alrededor de su posición de equilibrio.
Las vibraciones las podemos hallarlas en muy diferentes
sistemas naturales y artificiales:
Terremotos.
Circuitos electrónicos.
Estructuras.
Cristales.
Átomos y moléculas.
En el mismo cuerpo humano
VIBRACIONES
294. Servicio de Prevención Ajeno
EXPOSICIÓN A VIBRACIONES
Se clasifican en:
Muy baja frecuencia (<1Hz):producida entre otros por los medios de
transporte (trenes, barcos, etc.). Provocan mareos y vómitos.
Baja frecuencia (1-20 Hz): producida entre otros, por vehículos
industriales, tractores y maquinaria agrícola, así como maquinaria de
obra civil. Dan lugar a:
Lumbalgias.
Hernias discales.
Lumbociáticas.
Agravan lesiones raquídeas menores (malas posturas).
Provocan síntomas neurológicos como variación del ritmo cerebral y dificultad
del equilibrio.
Trastorna la visión por resonancia
VIBRACIONES
295. Servicio de Prevención Ajeno
EXPOSICIÓN A VIBRACIONES
.
Alta frecuencia: (20-1000 Hz), producida por ejemplo por
herramientas manuales rotativas o percusoras (pulidoras,
lijadoras, motosierras, martillos neumáticos). Originan
trastornos osteoarticulares reconocibles radiológicamente,
como artrosis de codo, afecciones anglo neuróticas de la
mano (calambres) y trastornos de sensibilidad. Producen
también enfermedades del estómago.
VIBRACIONES