4. global game jam @ polimi
• Quinta global game jam al Politecnico di Milano
• 600 iscritti
• 6 Desk di supporto
– Audio Desk – Davide Pensato
– Fablab Milano – Salvatore Saldano
– Scuola del Fumetto – Massimiliano Calzolari
– IED – Alessandra Ronco
– Digital Bros Game Academy – Geoff Davis
– Mentezero – Carlo Gioventù
5. dobbiamo ringraziare …
• Il rettore (Prof. Ferruccio Resta)
• L’ufficio comunicazione del Politecnico
• L’ufficio della logistica
• L’ufficio relazione media
• Area Servizi ICT
• Area Gestione Infrastrutture e Servizi
• Tutti i nostri ospiti che presenteranno stamattina
• Tutti i nostri amici che collaborano con noi
13. qual è il programma?
• Game Design for Dummies (Venerdì Mattina)
– Spartaco Albertarelli – Kaleidos Games
– Simone Magni – Digital Bros Game Academy
– Ilenia Nacci – Bad Seed
– Luca Andrea Raho – Forge Reply
• Artisti alla Global Game Jam (Venerdì Mattina)
– Christian Angelo Castelli – AnotherReality
• Sopravvivere alla Global Game Jam (Venerdì Pomeriggio)
– Christian Angelo Castelli – Artisti
– Pier Luca Lanzi – Designer & Programmatori
– Davide Pensato – Audio Desk
• Annuncio del tema (Venerdì Pomeriggio)
17. “So this is why IT IS IMPERATIVE THAT YOU
DO NOT
TWEET/FACEBOOK/BLOG/OTHERWISE
MAKE THE THEME PUBLIC BEFORE THE
LAST SITE AT HAWAII HAS ALSO REVEALED
THE THEME TO THEIR JAMMERS. We will
announce the theme on the GGJ
website - after which you are free to go
social with it.”
18. Diversifiers
• The GGJ Diversifier system is aimed at providing motivation for
experienced game jammers, and making it easier to search for
different types of games among the thousands that are created. In a
sense, the diversifiers are a free-for-all voluntary list of secondary
constraints, that the individual teams can choose to go for, or not, as
they please. If they do go for one or more diversifiers, they get to
check off those diversifiers as fulfilled when uploading their game.
Diversifiers are absolutely voluntary, and no points are given for using
them, or taken away for not using them. If you are a first-time team of
students, we recommend that you focus primarily on the overall
constraint (the theme that will be announced on Friday), and only add
in extra diversifiers if you feel sure you will have something to hand in
on Sunday.
21. Planimetria
• A & B sale principali cablate
• D deposito bagagli
• C area riposo femminile (silenzio assoluto)
• E & F aree riposo maschile (silenzio assoluto)
• Il punto di raccolta per le uscite notturne è di
fronte all’area desk vicino alle uscite
• Le aule vicino alle macchinette e ai forni a
microonde saranno disponibili da venerdì notte
22. Orari di Accesso
• Il cancello esterno aperto dalle 8:00 alle 22:00
• Dalle 22:00 alle 8:00 il cancello sarà aperto per
consentire l’ingresso e l’uscita dei partecipanti
alle, 22:30, 23:30, 24:00, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00,
4:00, 5:00, 6:00, 7:00
• Per rientrare è necessario avere il badge
23.
24. attenzione!
Tutti devono indossare il badge sempre
Comportamenti sospetti devono essere
segnalati immediatamente allo staff e
alla sicurezza presente alla jam