Conferência SC 24 | Otimize sua logística reversa com opções OOH (out of home)
Perguntas de Reunião de Negócios Desmistificadas
1. THE ART OF ASKING:
BUSINESS MEETING
QUESTIONS
DEMYSTIFIED
ROBERTO LICO
licoreis@licoreis.com.br
More than 100 questions to
be asked during a meeting
English/Portuguese
2. 1
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Can we start the meeting now?"
Portuguese: "Podemos começar a reunião
agora?"
English: "What's the agenda for today's
meeting?"
Portuguese: "Qual é a pauta da reunião
de hoje?"
English: "I'd like to discuss the quarterly
sales figures."
Portuguese: "Eu gostaria de discutir os
números de vendas trimestrais."
3. 2
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Who will be presenting the
project updates?"
Portuguese: "Quem irá apresentar as
atualizações do projeto?"
English: "Could you please clarify your
proposal?"
Portuguese: "Você poderia esclarecer sua
proposta, por favor?"
English: "Let's review the action items
from the last meeting."
Portuguese: "Vamos revisar as ações
pendentes da última reunião."
4. 3
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Are there any obstacles or
challenges we should be aware of?"
Portuguese: "Existem obstáculos ou
desafios que devemos estar cientes?"
English: "What is the timeline for project
completion?"
Portuguese: "Qual é o cronograma para a
conclusão do projeto?"
English: "I'd like to hear everyone's input
on this matter."
Portuguese: "Eu gostaria de ouvir a
opinião de todos sobre este assunto."
5. 4
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's brainstorm some solutions
to this problem."
Portuguese: "Vamos fazer um
brainstorming de soluções para esse
problema."
English: "Do we have the necessary
resources to move forward?"
Portuguese: "Temos os recursos
necessários para avançar?"
English: "What are the expected
outcomes of this project?"
Portuguese: "Quais são os resultados
esperados deste projeto?"
6. 5
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Could you provide an update on
the budget?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
atualização sobre o orçamento?"
English: "Let's set some clear goals for the
next quarter."
Portuguese: "Vamos estabelecer metas
claras para o próximo trimestre."
English: "Who will be responsible for each
task?"
Portuguese: "Quem será responsável por
cada tarefa?"
7. 6
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We need to assess our
competitors' strategies."
Portuguese: "Precisamos avaliar as
estratégias dos nossos concorrentes."
English: "Let's set a deadline for the
proposal submission."
Portuguese: "Vamos estabelecer um
prazo para a submissão da proposta."
English: "Could you provide a status
update on the marketing campaign?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
atualização de status da campanha de
marketing?"
8. 7
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What are the key performance
indicators (KPIs) for this project?"
Portuguese: "Quais são os indicadores-
chave de desempenho (KPIs) para este
projeto?"
English: "Is there any additional
information you need from the team?"
Portuguese: "Há alguma informação
adicional que você precisa da equipe?"
English: "Let's allocate resources
efficiently to meet our goals."
Portuguese: "Vamos alocar recursos de
forma eficiente para atingir nossas
metas."
9. 8
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should explore new markets
for expansion."
Portuguese: "Deveríamos explorar novos
mercados para expansão."
English: "Who will be responsible for
preparing the presentation?"
Portuguese: "Quem será responsável por
preparar a apresentação?"
English: "What is the budget allocation for
the upcoming project phase?"
Portuguese: "Qual é a alocação
orçamentária para a próxima fase do
projeto?"
10. 9
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's analyze the return on
investment (ROI) for this initiative."
Portuguese: "Vamos analisar o retorno
sobre o investimento (ROI) desta
iniciativa."
English: "Can you summarize the key
takeaways from this meeting?"
Portuguese: "Você pode resumir as
principais conclusões desta reunião?"
English: "We need to address any
potential risks in our strategy."
Portuguese: "Precisamos abordar
quaisquer riscos potenciais em nossa
estratégia."
11. 10
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's schedule a follow-up
meeting to track progress."
Portuguese: "Vamos agendar uma
reunião de acompanhamento para
monitorar o progresso."
English: "Are there any outstanding issues
that require immediate attention?"
Portuguese: "Existem questões pendentes
que requerem atenção imediata?"
English: "What are the next steps to move
this project forward?"
Portuguese: "Quais são os próximos
passos para avançar neste projeto?"
12. 11
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's establish a timeline for
implementation."
Portuguese: "Vamos estabelecer um
cronograma para a implementação."
English: "I'd like to hear your insights on
market trends."
Portuguese: "Gostaria de ouvir suas
perspectivas sobre as tendências de
mercado."
English: "What are the potential risks
associated with this decision?"
Portuguese: "Quais são os riscos
potenciais associados a essa decisão?"
13. 12
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should consider outsourcing
some tasks to reduce costs."
Portuguese: "Deveríamos considerar
terceirizar algumas tarefas para reduzir
custos."
English: "Could you elaborate on the cost-
benefit analysis?"
Portuguese: "Você poderia elaborar na
análise de custo-benefício?"
English: "Let's ensure everyone is aligned
with our company's mission."
Portuguese: "Vamos garantir que todos
estejam alinhados com a missão da nossa
empresa."
14. 13
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Do we have the necessary data
to support our decision?"
Portuguese: "Temos os dados necessários
para sustentar nossa decisão?"
English: "What is our strategy for
customer retention?"
Portuguese: "Qual é nossa estratégia para
retenção de clientes?"
English: "Let's explore partnership
opportunities to expand our reach."
Portuguese: "Vamos explorar
oportunidades de parceria para ampliar
nossa presença."
15. 14
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Can you provide a breakdown of
the project costs?"
Portuguese: "Você pode fornecer uma
quebra de custos do projeto?"
English: "We need to optimize our supply
chain for efficiency."
Portuguese: "Precisamos otimizar nossa
cadeia de suprimentos para eficiência."
English: "Let's evaluate the performance
of our sales team."
Portuguese: "Vamos avaliar o
desempenho da nossa equipe de vendas."
16. 15
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Are there any legal
considerations we should be aware of?"
Portuguese: "Existem considerações
legais que devemos estar cientes?"
English: "What are the key milestones for
this project?"
Portuguese: "Quais são os marcos-chave
para este projeto?"
English: "Let's discuss strategies for
improving workplace morale."
Portuguese: "Vamos discutir estratégias
para melhorar o moral no local de
trabalho."
17. 16
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should assess the potential
ROI of this investment."
Portuguese: "Deveríamos avaliar o
potencial retorno sobre o investimento
deste projeto."
English: "Let's gather feedback from our
customers on the new product."
Portuguese: "Vamos coletar feedback dos
nossos clientes sobre o novo produto."
English: "What are our competitors'
strengths and weaknesses?"
Portuguese: "Quais são as forças e
fraquezas dos nossos concorrentes?"
18. 17
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We need to streamline our
communication processes."
Portuguese: "Precisamos otimizar nossos
processos de comunicação."
English: "Could you provide an update on
the project's timeline?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
atualização sobre o cronograma do
projeto?"
English: "Let's brainstorm marketing
strategies for the upcoming campaign."
Portuguese: "Vamos fazer um brainstorm
de estratégias de marketing para a
próxima campanha."
19. 18
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Are there any regulatory
compliance issues we should address?"
Portuguese: "Existem questões de
conformidade regulatória que devemos
abordar?"
English: "What are the key takeaways
from our market research?"
Portuguese: "Quais são as principais
conclusões da nossa pesquisa de
mercado?"
English: "Let's discuss ways to improve
our customer service."
Portuguese: "Vamos discutir maneiras de
melhorar nosso atendimento ao cliente."
20. 19
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Do we have a contingency plan
in case of unexpected challenges?"
Portuguese: "Temos um plano de
contingência em caso de desafios
inesperados?"
English: "We should review the
performance metrics for our website."
Portuguese: "Deveríamos revisar as
métricas de desempenho do nosso site."
English: "Let's allocate resources based on
project priorities."
Portuguese: "Vamos alocar recursos com
base nas prioridades do projeto."
21. 20
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What are the key factors driving
our recent success?"
Portuguese: "Quais são os principais
fatores que impulsionam nosso sucesso
recente?"
English: "We need to enhance our
cybersecurity measures."
Portuguese: "Precisamos aprimorar
nossas medidas de cibersegurança."
English: "Let's set clear objectives for our
marketing team."
Portuguese: "Vamos estabelecer objetivos
claros para nossa equipe de marketing."
22. 21
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should analyze customer
feedback to improve our products."
Portuguese: "Deveríamos analisar o
feedback dos clientes para melhorar
nossos produtos."
English: "Let's review the financial
projections for the next quarter."
Portuguese: "Vamos revisar as projeções
financeiras para o próximo trimestre."
English: "What strategies do we have for
expanding our market share?"
Portuguese: "Que estratégias temos para
expandir nossa participação de
mercado?"
23. 22
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We need to enhance cross-
departmental collaboration."
Portuguese: "Precisamos aprimorar a
colaboração entre departamentos."
English: "Could you provide an overview
of the project's scope?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
visão geral do escopo do projeto?"
English: "Let's explore opportunities for
cost reduction without compromising
quality."
Portuguese: "Vamos explorar
oportunidades de redução de custos sem
comprometer a qualidade."
24. 23
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Do we have a contingency plan
in case of market fluctuations?"
Portuguese: "Temos um plano de
contingência em caso de flutuações de
mercado?"
English: "What steps can we take to
improve employee engagement?"
Portuguese: "Que medidas podemos
tomar para melhorar o engajamento dos
funcionários?"
25. 24
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's discuss the impact of
recent regulatory changes on our
business."
Portuguese: "Vamos discutir o impacto
das recentes mudanças regulatórias em
nosso negócio."
English: "Are there any emerging trends
we should capitalize on?"
Portuguese: "Existem tendências
emergentes nas quais deveríamos
capitalizar?"
26. 25
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should evaluate the
effectiveness of our marketing
campaigns."
Portuguese: "Deveríamos avaliar a
eficácia das nossas campanhas de
marketing."
English: "Let's create a roadmap for
product development."
Portuguese: "Vamos criar um plano de
desenvolvimento de produtos."
27. 26
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What measures can we
implement to enhance customer loyalty?"
Portuguese: "Que medidas podemos
implementar para aumentar a fidelidade
dos clientes?"
English: "We need to ensure compliance
with industry standards."
Portuguese: "Precisamos garantir a
conformidade com as normas da
indústria."
28. 27
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's establish a framework for
evaluating project success."
Portuguese: "Vamos estabelecer um
framework para avaliar o sucesso do
projeto."
English: "We should allocate resources
based on project priority."
Portuguese: "Deveríamos alocar recursos
com base na prioridade do projeto."
29. 28
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's explore new marketing
channels to reach our target audience."
Portuguese: "Vamos explorar novos
canais de marketing para alcançar nosso
público-alvo."
English: "What are the key performance
indicators (KPIs) for this initiative?"
Portuguese: "Quais são os indicadores-
chave de desempenho (KPIs) para esta
iniciativa?"
30. 29
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We need to align our sales
strategy with changing market dynamics."
Portuguese: "Precisamos alinhar nossa
estratégia de vendas com a dinâmica de
mercado em mudança."
English: "Could you provide an update on
the progress of the IT project?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
atualização sobre o progresso do projeto
de TI?"
31. 30
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's discuss ways to improve
customer satisfaction."
Portuguese: "Vamos discutir maneiras de
melhorar a satisfação do cliente."
English: "Do we have a backup plan in
case of unexpected disruptions?"
Portuguese: "Temos um plano de
contingência em caso de interrupções
inesperadas?"
32. 31
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What's our strategy for retaining
top talent in the company?"
Portuguese: "Qual é nossa estratégia para
reter os principais talentos na empresa?"
English: "Let's evaluate the feasibility of
expanding into international markets."
Portuguese: "Vamos avaliar a viabilidade
de expansão para mercados
internacionais."
33. 32
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Are there any legal or
compliance issues that require
attention?"
Portuguese: "Existem questões legais ou
de conformidade que requerem
atenção?"
English: "We should analyze the cost-
effectiveness of our advertising
campaigns."
Portuguese: "Deveríamos analisar a
relação custo-eficácia de nossas
campanhas de publicidade."
34. 33
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's define the roles and
responsibilities for the new project team."
Portuguese: "Vamos definir os papéis e
responsabilidades para a nova equipe do
projeto."
English: "What steps can we take to
improve workplace diversity and
inclusion?"
Portuguese: "Que medidas podemos
adotar para melhorar a diversidade e
inclusão no local de trabalho?"
35. 34
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We need to review the budget
allocation for departmental expenses."
Portuguese: "Precisamos revisar a
alocação orçamentária para despesas
departamentais."
English: "Let's establish a clear
communication plan for this project."
Portuguese: "Vamos estabelecer um
plano de comunicação claro para este
projeto."
36. 35
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should conduct a SWOT
analysis to assess our position."
Portuguese: "Deveríamos realizar uma
análise SWOT para avaliar nossa posição."
English: "Let's brainstorm innovative ideas
for product development."
Portuguese: "Vamos fazer um
brainstorming de ideias inovadoras para o
desenvolvimento de produtos."
English: "What is our plan for managing
customer relationships?"
Portuguese: "Qual é nosso plano para
gerenciar os relacionamentos com os
clientes?"
37. 36
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We need to review the progress
of our sustainability initiatives."
Portuguese: "Precisamos revisar o
progresso das nossas iniciativas de
sustentabilidade."
English: "Could you provide an update on
the project milestones?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
atualização sobre os marcos do projeto?"
38. 37
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's discuss strategies to
minimize supply chain disruptions."
Portuguese: "Vamos discutir estratégias
para minimizar as interrupções na cadeia
de suprimentos."
English: "What are the key success factors
for this new market entry?"
Portuguese: "Quais são os fatores-chave
de sucesso para esta entrada em um novo
mercado?"
39. 38
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should analyze the return on
investment for our marketing campaigns."
Portuguese: "Deveríamos analisar o
retorno sobre o investimento das nossas
campanhas de marketing."
English: "Let's establish metrics to
measure the effectiveness of our training
programs."
Portuguese: "Vamos estabelecer métricas
para medir a eficácia dos nossos
programas de treinamento."
40. 39
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Do we have a plan in place for
crisis communication?"
Portuguese: "Temos um plano em vigor
para comunicação em situações de crise?"
English: "We need to identify
opportunities for process optimization."
Portuguese: "Precisamos identificar
oportunidades de otimização de
processos."
41. 40
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's evaluate the competitive
landscape in our industry."
Portuguese: "Vamos avaliar o cenário
competitivo na nossa indústria."
English: "What strategies can we
implement to increase brand awareness?"
Portuguese: "Que estratégias podemos
implementar para aumentar o
reconhecimento da marca?"
English: "We should assess the impact of
technology trends on our business."
Portuguese: "Deveríamos avaliar o
impacto das tendências tecnológicas no
nosso negócio."
42. 41
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's set clear objectives for our
customer support team."
Portuguese: "Vamos estabelecer objetivos
claros para a nossa equipe de suporte ao
cliente."
English: "We should evaluate the
feasibility of expanding our product line."
Portuguese: "Deveríamos avaliar a
viabilidade de expandir nossa linha de
produtos."
43. 42
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's review the customer
feedback and make necessary
improvements."
Portuguese: "Vamos revisar o feedback
dos clientes e fazer melhorias
necessárias."
English: "What are the key challenges we
face in the current market?"
Portuguese: "Quais são os principais
desafios que enfrentamos no mercado
atual?"
44. 43
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We need to align our marketing
efforts with our brand strategy."
Portuguese: "Precisamos alinhar nossos
esforços de marketing com nossa
estratégia de marca."
English: "Could you provide an update on
the progress of the sales pipeline?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
atualização sobre o progresso do funil de
vendas?"
45. 44
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's discuss ways to improve
our online presence and visibility."
Portuguese: "Vamos discutir maneiras de
melhorar nossa presença online e
visibilidade."
English: "Do we have a plan for talent
development and succession?"
Portuguese: "Temos um plano de
desenvolvimento de talentos e
sucessão?"
46. 45
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What measures can we take to
enhance customer loyalty and retention?"
Portuguese: "Que medidas podemos
adotar para aumentar a fidelização e
retenção de clientes?"
English: "We should analyze market
trends to identify growth opportunities."
Portuguese: "Deveríamos analisar as
tendências de mercado para identificar
oportunidades de crescimento."
47. 46
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's establish clear guidelines
for data security and privacy."
Portuguese: "Vamos estabelecer
diretrizes claras para segurança e
privacidade de dados."
English: "What's our strategy for adapting
to changes in consumer behavior?"
Portuguese: "Qual é nossa estratégia para
se adaptar às mudanças no
comportamento do consumidor?"
48. 47
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We need to review our supplier
relationships and contracts."
Portuguese: "Precisamos revisar nossos
relacionamentos e contratos com
fornecedores."
English: "Let's evaluate the ROI of our
recent marketing campaigns."
Portuguese: "Vamos avaliar o retorno
sobre o investimento das nossas
campanhas de marketing recentes."
49. 48
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What steps can we take to
improve employee retention and
satisfaction?"
Portuguese: "Que medidas podemos
adotar para melhorar a retenção e
satisfação dos funcionários?"
English: "We should establish a crisis
management plan to mitigate risks."
Portuguese: "Deveríamos estabelecer um
plano de gerenciamento de crises para
mitigar riscos."
50. 49
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's examine the competitive
advantages of our products."
Portuguese: "Vamos examinar as
vantagens competitivas dos nossos
produtos."
English: "We should identify opportunities
for cost-saving initiatives."
Portuguese: "Deveríamos identificar
oportunidades para iniciativas de
economia de custos."
51. 50
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What are the market trends that
could impact our business?"
Portuguese: "Quais são as tendências de
mercado que podem impactar nosso
negócio?"
English: "We need to ensure that our
marketing materials are up to date."
Portuguese: "Precisamos garantir que
nossos materiais de marketing estejam
atualizados."
52. 51
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Could you provide an overview
of the current project status?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
visão geral do status atual do projeto?"
English: "Let's discuss strategies to
increase customer engagement on social
media."
Portuguese: "Vamos discutir estratégias
para aumentar o envolvimento dos
clientes nas redes sociais."
English: "What's our plan for diversifying
our product portfolio?"
Portuguese: "Qual é nosso plano para
diversificar nosso portfólio de produtos?"
53. 52
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should assess the potential
impact of new regulations on our
industry."
Portuguese: "Deveríamos avaliar o
impacto potencial das novas
regulamentações na nossa indústria."
English: "Let's establish a process for
collecting and analyzing customer
feedback."
Portuguese: "Vamos estabelecer um
processo para coletar e analisar o
feedback dos clientes."
54. 53
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Do we have a strategy for
enhancing the sustainability of our
operations?"
Portuguese: "Temos uma estratégia para
aprimorar a sustentabilidade das nossas
operações?"
English: "We need to review our product
development timeline."
Portuguese: "Precisamos revisar o
cronograma de desenvolvimento dos
nossos produtos."
55. 54
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What measures can we
implement to improve employee well-
being?"
Portuguese: "Que medidas podemos
implementar para melhorar o bem-estar
dos funcionários?"
English: "Let's evaluate the performance
of our customer service department."
Portuguese: "Vamos avaliar o
desempenho do nosso departamento de
atendimento ao cliente."
56. 55
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What's our strategy for
expanding into emerging markets?"
Portuguese: "Qual é nossa estratégia para
expandir para mercados emergentes?"
English: "We should set specific targets
for reducing our environmental impact."
Portuguese: "Deveríamos estabelecer
metas específicas para reduzir nosso
impacto ambiental."
57. 56
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's analyze the customer
acquisition cost for our marketing
channels."
Portuguese: "Vamos analisar o custo de
aquisição de clientes para nossos canais
de marketing."
English: "We should explore opportunities
for strategic partnerships."
Portuguese: "Deveríamos explorar
oportunidades para parcerias
estratégicas."
58. 57
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What are the potential risks
associated with our expansion plans?"
Portuguese: "Quais são os riscos
potenciais associados aos nossos planos
de expansão?"
English: "We need to align our goals with
the company's long-term vision."
Portuguese: "Precisamos alinhar nossas
metas com a visão de longo prazo da
empresa."
59. 58
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Could you provide a breakdown
of the project budget?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
divisão do orçamento do projeto?"
English: "Let's discuss strategies for
improving customer retention rates."
Portuguese: "Vamos discutir estratégias
para melhorar as taxas de retenção de
clientes."
60. 59
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What steps can we take to
enhance our product quality?"
Portuguese: "Que medidas podemos
adotar para aprimorar a qualidade dos
nossos produtos?"
English: "We should evaluate the
effectiveness of our advertising
campaigns."
Portuguese: "Deveríamos avaliar a
eficácia das nossas campanhas de
publicidade."
61. 60
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's establish a timeline for the
implementation of new policies."
Portuguese: "Vamos estabelecer um
cronograma para a implementação de
novas políticas."
English: "Do we have contingency plans in
case of supply chain disruptions?"
Portuguese: "Temos planos de
contingência em caso de interrupções na
cadeia de suprimentos?"
62. 61
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What's our strategy for market
penetration in the next quarter?"
Portuguese: "Qual é nossa estratégia para
penetração de mercado no próximo
trimestre?"
English: "We need to review our internal
communication processes."
Portuguese: "Precisamos revisar nossos
processos de comunicação interna."
English: "Let's assess the impact of recent
economic trends on our business."
Portuguese: "Vamos avaliar o impacto das
recentes tendências econômicas no nosso
negócio."
63. 62
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What measures can we
implement to enhance workplace
diversity?"
Portuguese: "Que medidas podemos
implementar para melhorar a diversidade
no local de trabalho?"
English: "We should establish key
performance indicators (KPIs) for our
customer service team."
Portuguese: "Deveríamos estabelecer
indicadores-chave de desempenho (KPIs)
para nossa equipe de atendimento ao
cliente."
64. 63
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's review the results of our
recent market research."
Portuguese: "Vamos rever os resultados
da nossa recente pesquisa de mercado."
English: "We should analyze customer
satisfaction surveys for insights."
Portuguese: "Deveríamos analisar as
pesquisas de satisfação dos clientes em
busca de insights."
English: "What strategies can we employ
to increase customer engagement?"
Portuguese: "Que estratégias podemos
adotar para aumentar o engajamento dos
clientes?"
65. 64
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We need to set clear
expectations for project deliverables."
Portuguese: "Precisamos estabelecer
expectativas claras para os entregáveis do
projeto."
English: "Could you provide an update on
the current market conditions?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
atualização sobre as condições de
mercado atuais?"
66. 65
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's discuss ways to improve
our employee onboarding process."
Portuguese: "Vamos discutir maneiras de
melhorar nosso processo de integração
de funcionários."
English: "What's our strategy for
managing customer feedback and
complaints?"
Portuguese: "Qual é nossa estratégia para
lidar com o feedback e reclamações dos
clientes?"
67. 66
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should evaluate the
potential for product diversification."
Portuguese: "Deveríamos avaliar o
potencial para diversificação de
produtos."
English: "Let's establish a framework for
tracking project milestones."
Portuguese: "Vamos estabelecer um
framework para acompanhar os marcos
do projeto."
68. 67
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Do we have a plan for optimizing
our website's user experience?"
Portuguese: "Temos um plano para
otimizar a experiência do usuário em
nosso site?"
English: "We need to assess the impact of
global economic trends on our industry."
Portuguese: "Precisamos avaliar o
impacto das tendências econômicas
globais na nossa indústria."
69. 68
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What measures can we take to
reduce our environmental footprint?"
Portuguese: "Que medidas podemos
adotar para reduzir nossa pegada
ambiental?"
English: "Let's evaluate the effectiveness
of our sales training programs."
Portuguese: "Vamos avaliar a eficácia dos
nossos programas de treinamento de
vendas."
70. 69
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What's our plan for enhancing
data security and privacy compliance?"
Portuguese: "Qual é nosso plano para
aprimorar a segurança de dados e a
conformidade com a privacidade?"
English: "We should establish clear
guidelines for crisis communication."
Portuguese: "Deveríamos estabelecer
diretrizes claras para a comunicação em
situações de crise."
71. 70
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's examine the competitive
landscape in our target markets."
Portuguese: "Vamos examinar o cenário
competitivo nos nossos mercados-alvo."
English: "We should consider outsourcing
certain tasks to reduce costs."
Portuguese: "Deveríamos considerar
terceirizar certas tarefas para reduzir
custos."
72. 71
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What are the key factors
influencing consumer behavior in our
industry?"
Portuguese: "Quais são os principais
fatores que influenciam o
comportamento do consumidor na nossa
indústria?"
English: "We need to align our marketing
strategies with changing consumer
preferences."
Portuguese: "Precisamos alinhar nossas
estratégias de marketing com as
mudanças nas preferências do
consumidor."
73. 72
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Could you provide an update on
the project's progress and milestones?"
Portuguese: "Você poderia fornecer uma
atualização sobre o progresso e os marcos
do projeto?"
English: "Let's discuss strategies to
enhance brand visibility and recognition."
Portuguese: "Vamos discutir estratégias
para aumentar a visibilidade e o
reconhecimento da marca."
74. 73
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What's our approach to talent
acquisition and retention in a competitive
market?"
Portuguese: "Qual é nossa abordagem
para aquisição e retenção de talentos em
um mercado competitivo?"
English: "We should evaluate the
potential for international expansion."
Portuguese: "Deveríamos avaliar o
potencial para expansão internacional."
75. 74
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's establish key performance
indicators (KPIs) for our customer support
team."
Portuguese: "Vamos estabelecer
indicadores-chave de desempenho (KPIs)
para a nossa equipe de suporte ao
cliente."
English: "Do we have contingency plans in
place for natural disasters or other
emergencies?"
Portuguese: "Temos planos de
contingência em vigor para desastres
naturais ou outras emergências?"
76. 75
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "What's our strategy for product
innovation and staying ahead of the
competition?"
Portuguese: "Qual é nossa estratégia para
inovação de produtos e manter a
liderança sobre a concorrência?"
English: "We need to review our
inventory management processes for
efficiency."
Portuguese: "Precisamos revisar nossos
processos de gestão de estoque para
eficiência."
77. 76
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "Let's evaluate the ROI of our
recent advertising campaigns."
Portuguese: "Vamos avaliar o retorno
sobre o investimento das nossas
campanhas publicitárias recentes."
English: "What measures can we
implement to foster a culture of
innovation within the company?"
Portuguese: "Que medidas podemos
implementar para promover uma cultura
de inovação dentro da empresa?"
78. 77
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br
English: "We should establish a clear
roadmap for product development and
releases."
Portuguese: "Deveríamos estabelecer um
roteiro claro para o desenvolvimento e
lançamento de produtos."
79. 78
The Art of Asking: Business Meeting Questions Demystified
Roberto Lico – licoreis@licoreis.com.br