SlideShare a Scribd company logo
1 of 114
Riesgo.
Se entenderá por riesgo laboral la
Probabilidad de que un trabajador
sufra un determinado daño
derivado del trabajo. Para
clasificar un riesgo se valora
conjuntamente la probabilidad de
que se produzca el daño y la
severidad del mismo. (Comunidad
Europea)
• Regulaciones OSHA para la
construcción (29 CFR PARTE
1926)
• Regulaciones OSHA para la
industria en general (29 CFR
PARTE 1910).
• ANSI Andamios A10.8
• Estándares CSA (Canadá)
ASPECTOS TECNICOS
1926.501 Subparte M
“Todo empleado en una superficie de trabajo (Superficies
horizontales o verticales) con un lado o borde que este a 6
pies ( 1.8 m ) o mas por encima del nivel mas bajo deberá
estar protegido contra caídas por el uso de sistemas de
barandas, sistemas de redes de seguridad o sistemas de
protección personal de caídas.”
CFR 1910
“Sistemas de Protección Contra Caídas, Todo
empleado sobre plataformas o estructuras a 4 pies
(1.20 m) sobre el suelo, deberá protegerse con un
sistema de protección contra caídas, cumpliendo los
requerimientos de 1910.28.”
Z 359.0: Definiciones y terminología usadas en Protección Contra Caídas
y Detención de Caídas.
Z 359.1: Requerimientos de seguridad usados para Sistemas de
detención de caídas, subsistemas y componentes.
Z 359.2: Requerimientos mínimos para administrar un programa de
Protección Contra Caídas y Detención de Caídas.
Z 359.3: Requerimientos de seguridad para el posicionamiento y los
sistemas de tránsito restringido.
Z 359.4: Requerimientos de seguridad para maniobras de rescate,
sistemas de auto rescate, subsistemas y componentes.
FALL PROTECTION CODE - 2007
• Resolución 1409 de 2012. Por el cual se establece el
Reglamento Técnico para trabajo Seguro en Alturas.
• Resolución 0736 del 13 de Marzo de 2009. Se modifica
el reglamento y se designa el SENA como ente certificador
de competencias laborales.
• Resolución 1486 de junio 14 de 2009 SENA. se
determinan los lineamientos para dar cumplimiento la
resolución 736, requisitos entrenador de trabajo en alturas.
• Resolución 1938 del 16 de julio de 2009 SENA. Por la
cual se modifica la 1486, modifica los requisitos para ser
entrenador de trabajo de trabajo en alturas.
• Circular 0070 del 13 de noviembre de 2009. Se definen
procedimientos e instrucciones para trabajo en alturas.
• Resolución 2291 de 2010. Ampliación de plazo para
competencias laborales en altura hasta el 30 de julio
de 2012
ASPECTOS LEGALES
QUE ES UN TRABAJO
EN ALTURA?
Es todo trabajo que se realiza a un
altura superior de 1,5 mts.
Trabajo en Alturas
Todo trabajo en el que exista el potencial para que una persona caiga
desde 1.5 o más metros de altura, o pueda acceder a una distancia de
2 metros de un borde abierto desde el cual haya un potencial de caer
desde 1.5 o más metros de altura.
1.5 m
1.5 m
2.0 m
¿Qué ocurre en una caída con una
línea de seguridad de 1,8 m?
Suspendido
Rebote
Impacto
Leve movimiento
Empieza a moverse
Con conciencia
Sin percatarse
Respuesta física
4.9 m (16 ft)
1.0 sec
3.96 m (13 ft)
0.9 sec
7.01 m/s (25 K/H)
2.41 m (7.9 ft)
0.7 sec
5.97 m/s (21.5 K/H)
1.83 m (6 ft)
0.61 sec
4.88 m/s (17.5 K/H)
1.22 m (4 ft)
0.5 sec
2.13 m/s (7.7 K/H))
20.3 cm (8 in)
0.2 sec
1.0 m/s (3.6 K/H)
5.1 cm (2 in)
0.1 sec
Velocidad
Distancia de caída libre
Tiempo
• Una caída de 1.2 mts o menos puede
causar daño o incluso la muerte.
• Una caída en la misma superficie es más
común que una caída de altura.
• En una caída el cuerpo toma velocidad
debido a la fuerza de gravedad.
• Durante la caída libre, la fuerza de
gravedad hará caer cerca de 45 cm. en
300 milisegundos.
• Durante los siguientes 300 milisegundos,
1.3 mts y la velocidad será cerca de 20.8
km/hora.
• El tiempo de caída de 1.5 mts es de medio
segundo.
• El tiempo de reacción humana en una
caída accidental es demasiado lento para
controlar la caída.
¿Qué pasa cuando una
persona cae?
QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA
Trauma Craneoencefálico
QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA
Lesiones en columna vertebral
QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA
Músculos y Huesos
Lesiones en Tórax
QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA
QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA
Lesiones en órganos abdominales
QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA
Trauma por Suspensión
El permanecer inmóvil y en
suspensión de un arnés
por más de cinco minutos
es altamente peligroso y
potencialmente fatal.
Trauma por Suspensión
SUSPENSIÓN
FALLA DE LA
BOMBA
MUSCULAR EN
LAS PIERNAS
REDUCCIÓN
DEL RETORNO
VENOSO
BAJA RELATIVA
DEL VOLUMEN
SANGUÍNEO
FALLA CARDIACA
CAÍDA DE LA
PRESIÓN
ARTERIAL
DAÑO A ÓRGANOS
VITALES: CEREBRO,
RIÑÓNES...
INSUFICIENCIA
CIRCULATORIA
SHOCK-
FASES DE LA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
PREVENCIÓN
DE CAIDAS
RESTRICCIÓN
DE CAIDAS
DETENCIÓN DE
CAIDAS
MEDIDAS DE PREVENCION
•Sistemas de Ingeniería.
•Programa de Protección
Contra Caídas
(Procedimientos y Controles
Administrativos) .
•Delimitación del Area
(acordonamiento).
•Señalización del área.
•Barandas.
•Control de Acceso.
• Inspector de seguridad.
•Control de huecos o bordes
abiertos.
MEDIDAS DE PREVENCION
INGENIERÍA PARA EVITAR EL RIESGO
•Es necesario subir ?
•Es posible evitar la exposición a las
alturas ?
•Es posible reformar el
procedimiento de trabajo?
•Es posible hacer más seguro el sitio
de trabajo?
MEDIDAS DE PREVENCION
BARANDAS
MEDIDAS DE PREVENCION
PREVENCION DE CAÍDAS
Inspectores de seguridad – Resolución 3673
Persona competente encargada de verificar las
condiciones de seguridad y controlar el
acceso a las áreas de riesgo de caída de
objetos o zonas que representen riesgo de
caídas de alturas.
Ser competente para reconocer los peligros
de caída de personas y objetos
Ser capaz de advertir a los trabajadores de
los peligros de caída y de detectar prácticas
inseguras de trabajo y con autorización para
aplicar medidas correctivas.
Estar lo suficientemente cerca de
operaciones de trabajo para verificar las
condiciones de riesgo.
SISTEMAS DE RESTRICCION DE CAIDAS
RESTRICCIÓN DE
CAÍDAS
El objetivo es que el
trabajador nunca
llegue a acercarse a
la zona de peligro.
SISTEMAS DE POSICIONAMIENTO
ANSI Z359.1 - 2007
El punto de anclaje para
posicionamiento deberá
soportar 3000 libras por
persona conectada.
Posicionamiento de trabajo
Conjunto de procedimientos mediante los cuales se mantendrá o
sostendrá el trabajador a un lugar específico de trabajo, limitando
la caída libre de éste a 2 pies (0.60 m) o menos.
REDES DE SEGURIDAD
SISTEMAS PASIVOS PARA LA PROTECCION DE CAIDAS
SISTEMA COLECTIVO - REDES DE SEGURIDAD
SISTEMAS PASIVOS PARA LA PROTECCION DE CAIDAS
SISTEMAS PASIVOS PARA LA PROTECCION DE CAIDAS
DISTANCIA VERTICAL DESDE LA
SUPERFICIE EN DONDE SE CAMINA
Y/O TRABAJA HASTA LA
SUPERFICIE HORIZONTAL DE LA
RED
DISTANCIA MÍNIMA HORIZONTAL
REQUERIDA DESDE EL BORDE
EXTERNO DE LA MALLA HASTA EL
BORDE DE LA SUPERFICIE DE
TRABAJO
1.5 m 2.40 m
Más de 1.5 m hasta 3 m 3 m
Mas de 3 m 4 m
SISTEMA COLECTIVO - REDES DE SEGURIDAD
SISTEMAS DE DETENCION DE
CAIDAS INDIVIDUALES.
• Distribuye la fuerza de
detención en áreas del
cuerpo protegidas por
huesos.
• Si no se usa
apropiadamente, puede
lastimar la columna o
los órganos internos.
SISTEMAS PERSONALES PARA LA
DETENCIÓN DE CAÍDAS
2. CONECTOR
1. ARNÉS 3. ANCLAJE
SISTEMAS PERSONALES PARA LA
DETENCIÓN DE CAÍDAS
Anchor Point – Punto de Anclaje
Body support – Soporte Corporal
Conector– Equipo de conexión
DISTANCIA DE CAÍDA
DISTANCIA DE CAÍDA
Longitud Línea:
1.80 m
Longitud
absorbedor de
energía: 1.08 m
Elongación arnés:
0.30 m
Altura Trabajador:
1.70 m
Factor de
Seguridad: 0.60 m
EFECTO PÉNDULO
Una caída con efecto de péndulo puede ocasionar lesiones
graves o incluso la muerte.
La máxima distancia de separación desde el punto de anclaje
superior debe ser de 15°
Puntos de Anclaje
• Son definidos como puntos
seguros para asegurar una línea
de vida, una eslinga un equipo
de desaceleración o cualquier
equipo para detener caídas o
realizar un rescate.
El punto de anclaje es distinto al
mecanismo de anclaje de anclaje, el
punto es el sitio capaz de resistir la
fuerza de impacto producida por
una caída, este puede ser de
concreto, madera, acero y el
mecanismo de anclaje puede ser
una banda tipo Tie Off, cable de
acero, cadena, placa de anclaje etc.
ASPECTOS CRITICOS PARA LA INSTALACION DE UN PUNTO
DE ANCLAJE
• Altura del punto de anclaje
• Ubicación del punto de
anclaje
• Forma del anclaje
• Resistencia
• Uso que se le va a dar
• Estabilidad
• Independencia
PUNTO DE ANCLAJE TEMPORAL PARA UNA (1) PERSONA
PARA VIGAS EN H
Mecanismos de anclaje
• Conectores de anclaje temporales.
• Fácil de instalar, livianos y versátiles.
• Fabricado en tela amarilla con “alma”
roja, para indicar el fin de la vida útil.
• La eslinga de cadena es ideal para
usar en áreas con temperatura o en
vigas con aristas cortantes
Beamgrip™ de Rose
• Se instala en el borde de la viga.
• Se ajusta a varios tamaños de viga.
• Fácil de instalar.
• La argolla en D, permite una
conexión compatible.
• Durable.
• Uno o dos usuarios.
• Para aplicaciones más permanentes.
Trolley Beamglide™ y Argolla D
• El Trolley Beamglide™ otorga movilidad
horizontal
• El Trolley puede ser instalado en varios
tamaños de viga
• La Argolla D, es un Punto de Anclaje
permanente
• La Argolla D, tambien está disponible con
placa de 20 cm X 20 cm para muros de
cemento
PASADOR DE ANCLAJE PARA VIGA
ANCLAJES Y MECANISMOS DE
ANCLAJE
Punto de anclaje móvil permanente o temporal, conformado por una
cuerda horizontal construida en cable de acero, cuerdas sintéticas
certificadas o vigas anclados a estructuras fijas.
Permite la conexión de los equipos personales de protección contra
caídas y el desplazamiento horizontal del trabajador sobre una
determinada superficie.
En ella pueden trabajar Máximo (02) personas y debe soportar 5000 lb.
o (22 KN) por persona conectada.
Punto de Anclaje Móvil - Línea de Vida
Horizontal
LINEAS DE VIDA HORIZONTAL EN ACERO
INOXIDABLE
LINEAS DE VIDA HORIZONTAL SINTETICAS
LINEAS DE VIDA HORIZONTAL SINTETICAS
LINEAS DE VIDA HORIZONTAL SINTETICAS
LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES
Longitud de la cuerda (ft)| Distancia Requerida
1- 10 15.9
11 – 20 17.2
21 – 30 19.3
31 – 40 21.3
41 – 50 23.2
51 – 60 25.1
Longitud del cable (ft)
Distancia
Requerida
Al caer 6 pies una persona, ejercera hasta diez
veces mas su peso como fuerza de carga, por
esta razón los puntos de anclaje deben soportar
una carga estatica de 5000 libras por persona
amarrada.
BASTIDOR PORTATIL PARA LINEA DE VIDA HORIZONTAL
LÍNEAS DE VIDA VERTICALES
LÍNEAS DE VIDA VERTICALES
ORGANIZACIÓN INTEGRAL DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD
www.oips.com.co
LÍNEAS DE VIDA VERTICALES
Conectores
GANCHOS DE ANCLAJE
A partir de 1° Enero de 1998 solamente mosquetones y ganchos
del tipo de cierre de seguridad deberán ser usados.
GANCHOS DE ANCLAJE
RESISTENCIA
Seguro
Compuerta
22 Kn - 5000 Lb.
159 Kg.
Mosquetones
• Disponibles en acero o aluminio
• Se utiliza como conector o conector de anclaje
Mosquetones
Doble seguro Tipo escala Doble seguro
zincado
MALAS CONEXIONES
CONECTORES
ESLINGAS DE POSICIONAMIENTO
ESLINGAS DE RESTRICCION
CONECTORES
CONECTORES
ESLINGAS SHOCK ABSORBER
CONECTORES
IMPORTANCIA DE LA ESLINGA ABSORBEDORA DE
ENERGÍA
Los absorbedores de
energía mantienen la
acción de frenado a
un máximo de 900 lb.
y se comienzan a
activar a los 208 Kg.
EQUIPOS ESPECIALIZADOS
LÍNEAS DE VIDA AUTO-RETRÁCTILES
EQUIPOS ESPECIALIZADOS
LÍNEAS DE VIDA AUTO-RETRÁCTILES
EQUIPOS ESPECIALIZADOS
LÍNEAS DE VIDA AUTO-RETRÁCTILES
EQUIPOS ESPECIALIZADOS
ARRESTADORES DE CAIDA
ORGANIZACIÓN INTEGRAL DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD
www.oips.com.co
ARNESES DE CUERPO COMPLETO
OSHA recomienda para trabajos en altura
usar arnes corporal ya que distribuye la
onda de choque en el cuerpo en forma mas
homogenea.
Arnés modelo Vest Type
Arnés modelo Pullover
ARNESES DE CUERPO COMPLETO
ANSI Z 359.1 - 2007
Componente con un diseño de correas
que se ajusta alrededor de la persona,
de modo que contenga el torso y
distribuya las fuerzas de detención de
caídas sobre por lo menos la parte
superior de los muslos, la pelvis, el
pecho y los hombros, y que tiene
medios para asegurarlo a otros
componentes o subsistemas. MAF 1800
libras
ARNESES DE CUERPO COMPLETO
NUEVAS DISPOSICIONES ANSI Z359.1 - 2007
Máxima caída libre permitida
con la argolla frontal:
2 pies (0.60 m)
Ejemplos de falla
Ejemplos de falla
Ejemplos de falla
Ejemplos de falla
Ejemplos de falla
Ejemplos de falla
Ejemplos de falla
Ejemplos de falla
CINTURONES DE SEGURIDAD
A partir del 1 Enero de 1998 los cinturones de seguridad NO
serán aceptados como parte de un sistema de protección
personal contra caídas - OSHA 1926.502 (d)(e) -
CINTURONES DE SEGURIDAD
Los cinturones de seguridad pueden
causar serios daños internos cuando
son usados para detener caídas.
La causa principal es la asfixia
mecánica ocasionada por la
imposibilidad del diafragma para
moverse, además del daño de las
válvulas cardiacas por el retorno
brusco de la sangre y lesiones de la
columna vertebral.
PLAN DE RESCATE
COORDINADOR GENERAL
ESTRUCTURA
DE RESCATE
ESTRUCTURA
DE SALUD
ESTRUCTURA
LOGISTICA
RESCATISTAS
EQUIPO
KIT DE
RESCATE
APOYOS
Coordinación
con Hospital
A P H en
Escena Comunicaciones
Insumos
Coordinación
Transporte
Elementos de
estabilización
CUATRO PASOS BÁSICOS PARA GARANTIZAR
LA SEGURIDAD EN LOS TRABAJOS EN ALTURAS
1. EVALÚE EL RIESGO
2. DETERMINE QUÉ
PUEDE PASAR EN
CASO DE CAÍDA
4. SOLICITE
ENTRENAMIENTO
ESPECIALIZADO
3. SELECCIONE EL
EQUIPO ADECUADO
Huinche Dyna-Hoist™
• Diseñado para levantar, bajar o
suspender personas y herramientas.
SISTEMAS DE ACCESO
Qué es un Andamio ?
Estructura temporal utilizada para
realizar trabajos seguros en altura,
capaz de soportar el peso de
trabajadores, materiales, equipos y
herramientas.
Quién lo debe construir, modificar ó desmantelar ?
• Personal entrenado y calificado en
arme y desarme de andamios
• Supervisión especial
• Inspección: Supervisor de Seguridad
Industrial
Qué hacer antes de armarlo ?
1- Seleccionar personal entrenado
2- Inspeccionar el sitio / terreno
3- Inspeccionar todos los materiales y accesorios
4- Retirar del servicio los que estén en mal estado
5- Conocer el uso que se dará al andamio
6- Seleccionar el tipo más adecuado
- Capacidad de Carga
- Sitio de trabajo
- Condiciones ambientales
- Condición del terreno
- Normas y recursos
Qué hacer antes de armarlo ?
Evaluación del sitio / Planeación
- Condiciones del terreno
- Condiciones ambientales
- Proximidad a líneas eléctricas
- Interferencia con otros trabajos
- Protección a personal que no trabaja en el andamio
- Ingreso y salida de plataformas
- Barreras y protectores
- Accesos
- Bases
- Amarres
TIPOS DE ANDAMIOS
• Colgantes de plataforma
• Fijos a superficies
• Anclados al piso
– Tubulares
– Modulares
– Rodantes
ELEMENTOS Y CARACTERISTICAS
• Plataformas
• Escaleras
• Tijeras
• Secciones o módulos
• Grapas o ganchos
• Barandas
• Rodapiés
• Tablones
• Cables de suspensión
• Vientos
Cómo se construye ?
• Revisar el piso - nivelado y firme
• Bases - bloque madera y lámina
• Nivelación secciones y párales
• Crucetas, travesaños y pasadores
• Plataforma de trabajo
• Tablones sin grietas, nudos y amarrados al andamio.
• Aseguramiento entre módulos
• Barandas en parte superior
• Colocación guardapiés
• Asegurado a estructura o cuerpo firme.
• Acceso seguro (escalera)
PLATAFORMA - ESPECIFICACIONES
• Tablones de madera espesor mínimo 2” unidos entre sí,
asegurados a extremos de soporte o travesaño.
• Voladizo entre 15 a 20 cm
• No solapamiento
• Luz entre apoyos no debe ser mayor a 3 mm.
• Si tiene mas de 2m altura debe tener barandas
• Altura barandas a 90 cm y siguiente a 1.10 m de la
plataforma
• Provistas de Rodapies
• Ocupar todo lo ancho del andamio
• No dejar espacios entre tablones
Sin inspeccionarlo y marcado para su uso.
Realice una inspección visual de los requisitos
obvios como escaleras de acceso, plataformas de
trabajo, barandas, rigidez. etc
Si no tiene una escalera de acceso. Nunca
escale un andamio
Si las plataformas de trabajo no cubren
todo el nivel.
NO utilice un andamio
Si las plataformas de trabajo tienen un arco
de 1/60 de su largo
Que no esté amarrado rígido y cuadrado
Si no está amarrado a estructura o con
vientos a partir de la 3 sección
NO utilice un andamio
• Durante tormentas, lluvias o vientos fuertes
• No suba por otra parte diferente a los
accesos. No escale los andamios
• Si se siente débil, enfermo, o mareado. No
use drogas o alcohol en un andamio
NO utilice un andamio
• No suba con zapatos resbalosos.
• No lleve materiales cuando sube el andamio.
Mantenga ambas manos en la escalera.
• No salte en las plataformas de trabajo.
• No modifique los andamios. solo lo deben
hacer personas entrenadas para ese
propósito.
• No realice actividades que produzcan calor
como soldadura sin tomar las precauciones
necesarias para proteger el andamio.
• Si usted ve que algún componente está
dañado.
NO utilice un andamio
No intente extender la altura trabajando sobre las
barandas o utilizando cajas o escaleras sobre las
plataformas de trabajo.
Como elemento para levantar cargas a menos que
haya sido diseñado para eso.
Para cruzar de uno a otro a menos que lo haya
diseñado una persona calificada
NO utilice un andamio
Excediendo las alturas de líneas eléctricas sin
haber tomado las precauciones necesarias
Sobrecargando la plataforma de trabajo con una
carga uniforme
Sobrecargado con una carga puntual que exceda la
capacidad
Sobrecargando la plataforma con una carga puntual
que exceda la capacidad.
Como puente a menos que sea diseñado por una
persona calificada
Sin que se haya dispuesto la protección de caídas
de objetos para usuarios y trabajadores
NO utilice un andamio
Rodante a menos que las ruedas estén
bloqueadas.
Rodante mientras se esté moviendo.
No acumule herramientas o material en las
plataformas
NO utilice un andamio
Cómo NOusar un andamio
Cómo SIusar un andamio
ESCALERAS
ESPECIFICACIONES
Escaleras Fijas
• Amarrada al andamio
• Peldaños y suela de botas antideslizantes
• Guarda-cuerpo a partir de la tercera
sección
• No empalmada o añadida
• No pintada
• Inspección antes de su uso
• Acceso con manos libres
• Soporte para una persona a la vez
ESPECIFICACIONES
Escaleras portátiles
• Base con corte en chaflán
• Apoyo sobre terreno firme
• Entre pared y pié escalera 1/4 long.
• Longitud máx. 5 m
• Ancho mín. 56 cm
• Distancia máx entre peldaños 40 cm
• Más de 1 m al punto apoyo superior
• Asegurar en el punto superior
• Prohibido empalmar, pintar o añadir
escaleras
PELIGROS
• Atascamiento
• Golpe por / contra equipo o herramienta
• Choque eléctrico
• Caída mismo / diferente nivel
• Sobre esfuerzo físico, (lumbalgias, esguinces,
hernias, desgarres musculares, fracturas)
• Fatalidad
SISTEMA DE GESTIÓN DE TRABAJO EN ALTURAS
ANÁLISIS DE RIESGOS
DISEÑO DE CONTROLES
PROGRAMA PPCC
IMPLEMENTACIÓN
PLAN DE RESCATE
PERFILES DE SELECCIÓN
CAPACITACIÓN
DOCUMENTACIÓN

More Related Content

Similar to Trabajos en alturas Revisión Noé ZTE.ppt

Curso de Trabajos en Altura MILPO rv3 (1).pdf
Curso de Trabajos en Altura MILPO rv3 (1).pdfCurso de Trabajos en Altura MILPO rv3 (1).pdf
Curso de Trabajos en Altura MILPO rv3 (1).pdf
ssuser644bd4
 
293564874-TRABAJOS-EN-ALTURA-ANTAPACCAY-N-1-pptx.pptx
293564874-TRABAJOS-EN-ALTURA-ANTAPACCAY-N-1-pptx.pptx293564874-TRABAJOS-EN-ALTURA-ANTAPACCAY-N-1-pptx.pptx
293564874-TRABAJOS-EN-ALTURA-ANTAPACCAY-N-1-pptx.pptx
SteveCPalomino
 
Trabajo en altura
Trabajo en alturaTrabajo en altura
Trabajo en altura
arqcdm
 
Trabajo en alturas diapo 2
Trabajo en alturas diapo 2Trabajo en alturas diapo 2
Trabajo en alturas diapo 2
Macneis Vega
 
Seguridad en la construccion
Seguridad en la construccionSeguridad en la construccion
Seguridad en la construccion
Ignacio Suhr
 

Similar to Trabajos en alturas Revisión Noé ZTE.ppt (20)

IO TRABAJOS EN ALTURA.pptx
IO TRABAJOS EN ALTURA.pptxIO TRABAJOS EN ALTURA.pptx
IO TRABAJOS EN ALTURA.pptx
 
Curso de Trabajos en Altura MILPO rv3 (1).pdf
Curso de Trabajos en Altura MILPO rv3 (1).pdfCurso de Trabajos en Altura MILPO rv3 (1).pdf
Curso de Trabajos en Altura MILPO rv3 (1).pdf
 
trabajo en altura.pptx
trabajo en altura.pptxtrabajo en altura.pptx
trabajo en altura.pptx
 
Trabajo seguro en alturas
Trabajo seguro en alturasTrabajo seguro en alturas
Trabajo seguro en alturas
 
Riesgos de trabajos en altura
Riesgos de trabajos en altura Riesgos de trabajos en altura
Riesgos de trabajos en altura
 
293564874-TRABAJOS-EN-ALTURA-ANTAPACCAY-N-1-pptx.pptx
293564874-TRABAJOS-EN-ALTURA-ANTAPACCAY-N-1-pptx.pptx293564874-TRABAJOS-EN-ALTURA-ANTAPACCAY-N-1-pptx.pptx
293564874-TRABAJOS-EN-ALTURA-ANTAPACCAY-N-1-pptx.pptx
 
Trabajos en altura (antapaccay) n. 1
Trabajos en altura (antapaccay) n.  1Trabajos en altura (antapaccay) n.  1
Trabajos en altura (antapaccay) n. 1
 
Seguridad en Trabajos en Altura Basada en las normas OSHA
Seguridad en Trabajos en Altura Basada en las normas OSHASeguridad en Trabajos en Altura Basada en las normas OSHA
Seguridad en Trabajos en Altura Basada en las normas OSHA
 
Trabajos-en-Altura-LIFETREE..pdf
Trabajos-en-Altura-LIFETREE..pdfTrabajos-en-Altura-LIFETREE..pdf
Trabajos-en-Altura-LIFETREE..pdf
 
TRABAJO-EN-ALTURA-1.pptx
TRABAJO-EN-ALTURA-1.pptxTRABAJO-EN-ALTURA-1.pptx
TRABAJO-EN-ALTURA-1.pptx
 
Trabajo en altura
Trabajo en alturaTrabajo en altura
Trabajo en altura
 
TRAL.01
TRAL.01TRAL.01
TRAL.01
 
Trabajo en alturas diapo 2
Trabajo en alturas diapo 2Trabajo en alturas diapo 2
Trabajo en alturas diapo 2
 
1.1 Curso Trabajo en Altura y rescate version ppt
1.1 Curso Trabajo en Altura y rescate version ppt1.1 Curso Trabajo en Altura y rescate version ppt
1.1 Curso Trabajo en Altura y rescate version ppt
 
Seguridad en la construccion
Seguridad en la construccionSeguridad en la construccion
Seguridad en la construccion
 
Trabajo Seguro en Altura 3673[1]
Trabajo Seguro en Altura 3673[1]Trabajo Seguro en Altura 3673[1]
Trabajo Seguro en Altura 3673[1]
 
Trabajos en altura SSO Nelson definiciones
Trabajos en altura SSO Nelson definicionesTrabajos en altura SSO Nelson definiciones
Trabajos en altura SSO Nelson definiciones
 
Proteccion Caida De Altura
Proteccion Caida De AlturaProteccion Caida De Altura
Proteccion Caida De Altura
 
Proteccion Caida De Altura
Proteccion Caida De AlturaProteccion Caida De Altura
Proteccion Caida De Altura
 
Charlas de seguridad
Charlas de seguridadCharlas de seguridad
Charlas de seguridad
 

Recently uploaded

S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdfS01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
SalomeRunco
 
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdfPresentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
fernandolozano90
 
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJHInmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Vivafornai
 

Recently uploaded (20)

Sesión de Clase A dde sistemas de riego y otras obras
Sesión de Clase A dde sistemas de riego y otras obrasSesión de Clase A dde sistemas de riego y otras obras
Sesión de Clase A dde sistemas de riego y otras obras
 
TEST ESPACIAL CONTEO DE CUBOS y TEST DE MOSAICOS
TEST ESPACIAL CONTEO DE CUBOS y TEST DE MOSAICOSTEST ESPACIAL CONTEO DE CUBOS y TEST DE MOSAICOS
TEST ESPACIAL CONTEO DE CUBOS y TEST DE MOSAICOS
 
Diseño digital - M. Morris Mano - 3ed.pdf
Diseño digital - M. Morris Mano - 3ed.pdfDiseño digital - M. Morris Mano - 3ed.pdf
Diseño digital - M. Morris Mano - 3ed.pdf
 
CONCEPTOS BASICOS DE ROBOTICA, CLASES DE ROBOTS
CONCEPTOS BASICOS DE ROBOTICA, CLASES DE ROBOTSCONCEPTOS BASICOS DE ROBOTICA, CLASES DE ROBOTS
CONCEPTOS BASICOS DE ROBOTICA, CLASES DE ROBOTS
 
las humanidades y su impotancia en la formación integral del ingeniero
las humanidades y su impotancia en la formación integral del ingenierolas humanidades y su impotancia en la formación integral del ingeniero
las humanidades y su impotancia en la formación integral del ingeniero
 
herrramientas de resistividad para registro de pozos.pptx
herrramientas de resistividad para registro de pozos.pptxherrramientas de resistividad para registro de pozos.pptx
herrramientas de resistividad para registro de pozos.pptx
 
Cuestionario 20222222222222222222222224.pdf
Cuestionario 20222222222222222222222224.pdfCuestionario 20222222222222222222222224.pdf
Cuestionario 20222222222222222222222224.pdf
 
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdfS01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
S01.s1 - Clasificación de las Industrias.pdf
 
subestaciones electricas , elementos y caracteristicas
subestaciones electricas , elementos y caracteristicassubestaciones electricas , elementos y caracteristicas
subestaciones electricas , elementos y caracteristicas
 
Ficha Técnica -Cemento YURA Multiproposito TIPO IP.pdf
Ficha Técnica -Cemento YURA  Multiproposito TIPO IP.pdfFicha Técnica -Cemento YURA  Multiproposito TIPO IP.pdf
Ficha Técnica -Cemento YURA Multiproposito TIPO IP.pdf
 
REAJUSTE DE PRECIOS EN LOS CONTRATOS ADMINISTRATIVOS DE OBRA PUBLICA PACTADOS...
REAJUSTE DE PRECIOS EN LOS CONTRATOS ADMINISTRATIVOS DE OBRA PUBLICA PACTADOS...REAJUSTE DE PRECIOS EN LOS CONTRATOS ADMINISTRATIVOS DE OBRA PUBLICA PACTADOS...
REAJUSTE DE PRECIOS EN LOS CONTRATOS ADMINISTRATIVOS DE OBRA PUBLICA PACTADOS...
 
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdfPresentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
Presentación_ Marco general de las contrataciones públicas.pdf
 
Semana 1 - Introduccion - Fluidos - Unidades.pptx
Semana 1 - Introduccion - Fluidos - Unidades.pptxSemana 1 - Introduccion - Fluidos - Unidades.pptx
Semana 1 - Introduccion - Fluidos - Unidades.pptx
 
REGLA DE PROBABILIDADES Y REGLA DE BAYES.pptx
REGLA DE PROBABILIDADES  Y REGLA DE BAYES.pptxREGLA DE PROBABILIDADES  Y REGLA DE BAYES.pptx
REGLA DE PROBABILIDADES Y REGLA DE BAYES.pptx
 
Trabajo de cristalografia. año 2024 mes de mayo
Trabajo de cristalografia. año 2024 mes de mayoTrabajo de cristalografia. año 2024 mes de mayo
Trabajo de cristalografia. año 2024 mes de mayo
 
TYPP_Industrialización del Petróleo.pptx
TYPP_Industrialización del Petróleo.pptxTYPP_Industrialización del Petróleo.pptx
TYPP_Industrialización del Petróleo.pptx
 
slideshare.vpdfs.com_sensores-magneticos-controles-pptx.pdf
slideshare.vpdfs.com_sensores-magneticos-controles-pptx.pdfslideshare.vpdfs.com_sensores-magneticos-controles-pptx.pdf
slideshare.vpdfs.com_sensores-magneticos-controles-pptx.pdf
 
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJHInmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
Inmunología AMIR 14va EdiciónNM,NLKKJHKLJHKJLBHLKJH
 
DIAGRAMAS PID automatizacion y control.ppt
DIAGRAMAS PID automatizacion y control.pptDIAGRAMAS PID automatizacion y control.ppt
DIAGRAMAS PID automatizacion y control.ppt
 
1.1 Los 14 principios del Toyota Way -2024.pdf
1.1 Los 14 principios del Toyota Way -2024.pdf1.1 Los 14 principios del Toyota Way -2024.pdf
1.1 Los 14 principios del Toyota Way -2024.pdf
 

Trabajos en alturas Revisión Noé ZTE.ppt

  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.
  • 6. Riesgo. Se entenderá por riesgo laboral la Probabilidad de que un trabajador sufra un determinado daño derivado del trabajo. Para clasificar un riesgo se valora conjuntamente la probabilidad de que se produzca el daño y la severidad del mismo. (Comunidad Europea)
  • 7. • Regulaciones OSHA para la construcción (29 CFR PARTE 1926) • Regulaciones OSHA para la industria en general (29 CFR PARTE 1910). • ANSI Andamios A10.8 • Estándares CSA (Canadá) ASPECTOS TECNICOS
  • 8. 1926.501 Subparte M “Todo empleado en una superficie de trabajo (Superficies horizontales o verticales) con un lado o borde que este a 6 pies ( 1.8 m ) o mas por encima del nivel mas bajo deberá estar protegido contra caídas por el uso de sistemas de barandas, sistemas de redes de seguridad o sistemas de protección personal de caídas.”
  • 9. CFR 1910 “Sistemas de Protección Contra Caídas, Todo empleado sobre plataformas o estructuras a 4 pies (1.20 m) sobre el suelo, deberá protegerse con un sistema de protección contra caídas, cumpliendo los requerimientos de 1910.28.”
  • 10. Z 359.0: Definiciones y terminología usadas en Protección Contra Caídas y Detención de Caídas. Z 359.1: Requerimientos de seguridad usados para Sistemas de detención de caídas, subsistemas y componentes. Z 359.2: Requerimientos mínimos para administrar un programa de Protección Contra Caídas y Detención de Caídas. Z 359.3: Requerimientos de seguridad para el posicionamiento y los sistemas de tránsito restringido. Z 359.4: Requerimientos de seguridad para maniobras de rescate, sistemas de auto rescate, subsistemas y componentes. FALL PROTECTION CODE - 2007
  • 11. • Resolución 1409 de 2012. Por el cual se establece el Reglamento Técnico para trabajo Seguro en Alturas. • Resolución 0736 del 13 de Marzo de 2009. Se modifica el reglamento y se designa el SENA como ente certificador de competencias laborales. • Resolución 1486 de junio 14 de 2009 SENA. se determinan los lineamientos para dar cumplimiento la resolución 736, requisitos entrenador de trabajo en alturas. • Resolución 1938 del 16 de julio de 2009 SENA. Por la cual se modifica la 1486, modifica los requisitos para ser entrenador de trabajo de trabajo en alturas. • Circular 0070 del 13 de noviembre de 2009. Se definen procedimientos e instrucciones para trabajo en alturas. • Resolución 2291 de 2010. Ampliación de plazo para competencias laborales en altura hasta el 30 de julio de 2012 ASPECTOS LEGALES
  • 12. QUE ES UN TRABAJO EN ALTURA? Es todo trabajo que se realiza a un altura superior de 1,5 mts.
  • 13. Trabajo en Alturas Todo trabajo en el que exista el potencial para que una persona caiga desde 1.5 o más metros de altura, o pueda acceder a una distancia de 2 metros de un borde abierto desde el cual haya un potencial de caer desde 1.5 o más metros de altura. 1.5 m 1.5 m 2.0 m
  • 14. ¿Qué ocurre en una caída con una línea de seguridad de 1,8 m? Suspendido Rebote Impacto Leve movimiento Empieza a moverse Con conciencia Sin percatarse Respuesta física 4.9 m (16 ft) 1.0 sec 3.96 m (13 ft) 0.9 sec 7.01 m/s (25 K/H) 2.41 m (7.9 ft) 0.7 sec 5.97 m/s (21.5 K/H) 1.83 m (6 ft) 0.61 sec 4.88 m/s (17.5 K/H) 1.22 m (4 ft) 0.5 sec 2.13 m/s (7.7 K/H)) 20.3 cm (8 in) 0.2 sec 1.0 m/s (3.6 K/H) 5.1 cm (2 in) 0.1 sec Velocidad Distancia de caída libre Tiempo
  • 15. • Una caída de 1.2 mts o menos puede causar daño o incluso la muerte. • Una caída en la misma superficie es más común que una caída de altura. • En una caída el cuerpo toma velocidad debido a la fuerza de gravedad. • Durante la caída libre, la fuerza de gravedad hará caer cerca de 45 cm. en 300 milisegundos. • Durante los siguientes 300 milisegundos, 1.3 mts y la velocidad será cerca de 20.8 km/hora. • El tiempo de caída de 1.5 mts es de medio segundo. • El tiempo de reacción humana en una caída accidental es demasiado lento para controlar la caída. ¿Qué pasa cuando una persona cae?
  • 16. QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA Trauma Craneoencefálico
  • 17. QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA Lesiones en columna vertebral
  • 18. QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA Músculos y Huesos
  • 19. Lesiones en Tórax QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA
  • 20. QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA Lesiones en órganos abdominales
  • 21. QUE LE SUCEDE AL CUERPO EN CASO DE CAÍDA Trauma por Suspensión El permanecer inmóvil y en suspensión de un arnés por más de cinco minutos es altamente peligroso y potencialmente fatal.
  • 22. Trauma por Suspensión SUSPENSIÓN FALLA DE LA BOMBA MUSCULAR EN LAS PIERNAS REDUCCIÓN DEL RETORNO VENOSO BAJA RELATIVA DEL VOLUMEN SANGUÍNEO FALLA CARDIACA CAÍDA DE LA PRESIÓN ARTERIAL DAÑO A ÓRGANOS VITALES: CEREBRO, RIÑÓNES... INSUFICIENCIA CIRCULATORIA SHOCK-
  • 23. FASES DE LA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS PREVENCIÓN DE CAIDAS RESTRICCIÓN DE CAIDAS DETENCIÓN DE CAIDAS
  • 24. MEDIDAS DE PREVENCION •Sistemas de Ingeniería. •Programa de Protección Contra Caídas (Procedimientos y Controles Administrativos) . •Delimitación del Area (acordonamiento). •Señalización del área. •Barandas. •Control de Acceso. • Inspector de seguridad. •Control de huecos o bordes abiertos.
  • 25. MEDIDAS DE PREVENCION INGENIERÍA PARA EVITAR EL RIESGO •Es necesario subir ? •Es posible evitar la exposición a las alturas ? •Es posible reformar el procedimiento de trabajo? •Es posible hacer más seguro el sitio de trabajo?
  • 28. PREVENCION DE CAÍDAS Inspectores de seguridad – Resolución 3673 Persona competente encargada de verificar las condiciones de seguridad y controlar el acceso a las áreas de riesgo de caída de objetos o zonas que representen riesgo de caídas de alturas. Ser competente para reconocer los peligros de caída de personas y objetos Ser capaz de advertir a los trabajadores de los peligros de caída y de detectar prácticas inseguras de trabajo y con autorización para aplicar medidas correctivas. Estar lo suficientemente cerca de operaciones de trabajo para verificar las condiciones de riesgo.
  • 29. SISTEMAS DE RESTRICCION DE CAIDAS RESTRICCIÓN DE CAÍDAS El objetivo es que el trabajador nunca llegue a acercarse a la zona de peligro.
  • 30. SISTEMAS DE POSICIONAMIENTO ANSI Z359.1 - 2007 El punto de anclaje para posicionamiento deberá soportar 3000 libras por persona conectada.
  • 31. Posicionamiento de trabajo Conjunto de procedimientos mediante los cuales se mantendrá o sostendrá el trabajador a un lugar específico de trabajo, limitando la caída libre de éste a 2 pies (0.60 m) o menos.
  • 32. REDES DE SEGURIDAD SISTEMAS PASIVOS PARA LA PROTECCION DE CAIDAS
  • 33. SISTEMA COLECTIVO - REDES DE SEGURIDAD SISTEMAS PASIVOS PARA LA PROTECCION DE CAIDAS
  • 34. SISTEMAS PASIVOS PARA LA PROTECCION DE CAIDAS DISTANCIA VERTICAL DESDE LA SUPERFICIE EN DONDE SE CAMINA Y/O TRABAJA HASTA LA SUPERFICIE HORIZONTAL DE LA RED DISTANCIA MÍNIMA HORIZONTAL REQUERIDA DESDE EL BORDE EXTERNO DE LA MALLA HASTA EL BORDE DE LA SUPERFICIE DE TRABAJO 1.5 m 2.40 m Más de 1.5 m hasta 3 m 3 m Mas de 3 m 4 m SISTEMA COLECTIVO - REDES DE SEGURIDAD
  • 35. SISTEMAS DE DETENCION DE CAIDAS INDIVIDUALES. • Distribuye la fuerza de detención en áreas del cuerpo protegidas por huesos. • Si no se usa apropiadamente, puede lastimar la columna o los órganos internos.
  • 36. SISTEMAS PERSONALES PARA LA DETENCIÓN DE CAÍDAS 2. CONECTOR 1. ARNÉS 3. ANCLAJE
  • 37. SISTEMAS PERSONALES PARA LA DETENCIÓN DE CAÍDAS Anchor Point – Punto de Anclaje Body support – Soporte Corporal Conector– Equipo de conexión
  • 39. DISTANCIA DE CAÍDA Longitud Línea: 1.80 m Longitud absorbedor de energía: 1.08 m Elongación arnés: 0.30 m Altura Trabajador: 1.70 m Factor de Seguridad: 0.60 m
  • 40.
  • 41. EFECTO PÉNDULO Una caída con efecto de péndulo puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. La máxima distancia de separación desde el punto de anclaje superior debe ser de 15°
  • 42. Puntos de Anclaje • Son definidos como puntos seguros para asegurar una línea de vida, una eslinga un equipo de desaceleración o cualquier equipo para detener caídas o realizar un rescate. El punto de anclaje es distinto al mecanismo de anclaje de anclaje, el punto es el sitio capaz de resistir la fuerza de impacto producida por una caída, este puede ser de concreto, madera, acero y el mecanismo de anclaje puede ser una banda tipo Tie Off, cable de acero, cadena, placa de anclaje etc.
  • 43. ASPECTOS CRITICOS PARA LA INSTALACION DE UN PUNTO DE ANCLAJE • Altura del punto de anclaje • Ubicación del punto de anclaje • Forma del anclaje • Resistencia • Uso que se le va a dar • Estabilidad • Independencia
  • 44. PUNTO DE ANCLAJE TEMPORAL PARA UNA (1) PERSONA PARA VIGAS EN H
  • 45. Mecanismos de anclaje • Conectores de anclaje temporales. • Fácil de instalar, livianos y versátiles. • Fabricado en tela amarilla con “alma” roja, para indicar el fin de la vida útil. • La eslinga de cadena es ideal para usar en áreas con temperatura o en vigas con aristas cortantes
  • 46. Beamgrip™ de Rose • Se instala en el borde de la viga. • Se ajusta a varios tamaños de viga. • Fácil de instalar. • La argolla en D, permite una conexión compatible. • Durable. • Uno o dos usuarios. • Para aplicaciones más permanentes.
  • 47. Trolley Beamglide™ y Argolla D • El Trolley Beamglide™ otorga movilidad horizontal • El Trolley puede ser instalado en varios tamaños de viga • La Argolla D, es un Punto de Anclaje permanente • La Argolla D, tambien está disponible con placa de 20 cm X 20 cm para muros de cemento
  • 48. PASADOR DE ANCLAJE PARA VIGA
  • 49. ANCLAJES Y MECANISMOS DE ANCLAJE
  • 50. Punto de anclaje móvil permanente o temporal, conformado por una cuerda horizontal construida en cable de acero, cuerdas sintéticas certificadas o vigas anclados a estructuras fijas. Permite la conexión de los equipos personales de protección contra caídas y el desplazamiento horizontal del trabajador sobre una determinada superficie. En ella pueden trabajar Máximo (02) personas y debe soportar 5000 lb. o (22 KN) por persona conectada. Punto de Anclaje Móvil - Línea de Vida Horizontal
  • 51.
  • 52. LINEAS DE VIDA HORIZONTAL EN ACERO INOXIDABLE
  • 53. LINEAS DE VIDA HORIZONTAL SINTETICAS
  • 54. LINEAS DE VIDA HORIZONTAL SINTETICAS
  • 55. LINEAS DE VIDA HORIZONTAL SINTETICAS
  • 56. LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES Longitud de la cuerda (ft)| Distancia Requerida 1- 10 15.9 11 – 20 17.2 21 – 30 19.3 31 – 40 21.3 41 – 50 23.2 51 – 60 25.1 Longitud del cable (ft) Distancia Requerida
  • 57. Al caer 6 pies una persona, ejercera hasta diez veces mas su peso como fuerza de carga, por esta razón los puntos de anclaje deben soportar una carga estatica de 5000 libras por persona amarrada. BASTIDOR PORTATIL PARA LINEA DE VIDA HORIZONTAL
  • 58. LÍNEAS DE VIDA VERTICALES
  • 59. LÍNEAS DE VIDA VERTICALES
  • 60. ORGANIZACIÓN INTEGRAL DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD www.oips.com.co LÍNEAS DE VIDA VERTICALES
  • 62. GANCHOS DE ANCLAJE A partir de 1° Enero de 1998 solamente mosquetones y ganchos del tipo de cierre de seguridad deberán ser usados.
  • 64. Mosquetones • Disponibles en acero o aluminio • Se utiliza como conector o conector de anclaje
  • 65. Mosquetones Doble seguro Tipo escala Doble seguro zincado
  • 70. CONECTORES IMPORTANCIA DE LA ESLINGA ABSORBEDORA DE ENERGÍA Los absorbedores de energía mantienen la acción de frenado a un máximo de 900 lb. y se comienzan a activar a los 208 Kg.
  • 71. EQUIPOS ESPECIALIZADOS LÍNEAS DE VIDA AUTO-RETRÁCTILES
  • 72. EQUIPOS ESPECIALIZADOS LÍNEAS DE VIDA AUTO-RETRÁCTILES
  • 73. EQUIPOS ESPECIALIZADOS LÍNEAS DE VIDA AUTO-RETRÁCTILES
  • 75. ORGANIZACIÓN INTEGRAL DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD www.oips.com.co ARNESES DE CUERPO COMPLETO
  • 76. OSHA recomienda para trabajos en altura usar arnes corporal ya que distribuye la onda de choque en el cuerpo en forma mas homogenea. Arnés modelo Vest Type Arnés modelo Pullover
  • 77. ARNESES DE CUERPO COMPLETO ANSI Z 359.1 - 2007 Componente con un diseño de correas que se ajusta alrededor de la persona, de modo que contenga el torso y distribuya las fuerzas de detención de caídas sobre por lo menos la parte superior de los muslos, la pelvis, el pecho y los hombros, y que tiene medios para asegurarlo a otros componentes o subsistemas. MAF 1800 libras
  • 78. ARNESES DE CUERPO COMPLETO NUEVAS DISPOSICIONES ANSI Z359.1 - 2007 Máxima caída libre permitida con la argolla frontal: 2 pies (0.60 m)
  • 87. CINTURONES DE SEGURIDAD A partir del 1 Enero de 1998 los cinturones de seguridad NO serán aceptados como parte de un sistema de protección personal contra caídas - OSHA 1926.502 (d)(e) -
  • 88. CINTURONES DE SEGURIDAD Los cinturones de seguridad pueden causar serios daños internos cuando son usados para detener caídas. La causa principal es la asfixia mecánica ocasionada por la imposibilidad del diafragma para moverse, además del daño de las válvulas cardiacas por el retorno brusco de la sangre y lesiones de la columna vertebral.
  • 89. PLAN DE RESCATE COORDINADOR GENERAL ESTRUCTURA DE RESCATE ESTRUCTURA DE SALUD ESTRUCTURA LOGISTICA RESCATISTAS EQUIPO KIT DE RESCATE APOYOS Coordinación con Hospital A P H en Escena Comunicaciones Insumos Coordinación Transporte Elementos de estabilización
  • 90. CUATRO PASOS BÁSICOS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD EN LOS TRABAJOS EN ALTURAS 1. EVALÚE EL RIESGO 2. DETERMINE QUÉ PUEDE PASAR EN CASO DE CAÍDA 4. SOLICITE ENTRENAMIENTO ESPECIALIZADO 3. SELECCIONE EL EQUIPO ADECUADO
  • 91. Huinche Dyna-Hoist™ • Diseñado para levantar, bajar o suspender personas y herramientas.
  • 93. Qué es un Andamio ? Estructura temporal utilizada para realizar trabajos seguros en altura, capaz de soportar el peso de trabajadores, materiales, equipos y herramientas.
  • 94. Quién lo debe construir, modificar ó desmantelar ? • Personal entrenado y calificado en arme y desarme de andamios • Supervisión especial • Inspección: Supervisor de Seguridad Industrial
  • 95. Qué hacer antes de armarlo ? 1- Seleccionar personal entrenado 2- Inspeccionar el sitio / terreno 3- Inspeccionar todos los materiales y accesorios 4- Retirar del servicio los que estén en mal estado 5- Conocer el uso que se dará al andamio 6- Seleccionar el tipo más adecuado - Capacidad de Carga - Sitio de trabajo - Condiciones ambientales - Condición del terreno - Normas y recursos
  • 96. Qué hacer antes de armarlo ? Evaluación del sitio / Planeación - Condiciones del terreno - Condiciones ambientales - Proximidad a líneas eléctricas - Interferencia con otros trabajos - Protección a personal que no trabaja en el andamio - Ingreso y salida de plataformas - Barreras y protectores - Accesos - Bases - Amarres
  • 97. TIPOS DE ANDAMIOS • Colgantes de plataforma • Fijos a superficies • Anclados al piso – Tubulares – Modulares – Rodantes
  • 98. ELEMENTOS Y CARACTERISTICAS • Plataformas • Escaleras • Tijeras • Secciones o módulos • Grapas o ganchos • Barandas • Rodapiés • Tablones • Cables de suspensión • Vientos
  • 99. Cómo se construye ? • Revisar el piso - nivelado y firme • Bases - bloque madera y lámina • Nivelación secciones y párales • Crucetas, travesaños y pasadores • Plataforma de trabajo • Tablones sin grietas, nudos y amarrados al andamio. • Aseguramiento entre módulos • Barandas en parte superior • Colocación guardapiés • Asegurado a estructura o cuerpo firme. • Acceso seguro (escalera)
  • 100. PLATAFORMA - ESPECIFICACIONES • Tablones de madera espesor mínimo 2” unidos entre sí, asegurados a extremos de soporte o travesaño. • Voladizo entre 15 a 20 cm • No solapamiento • Luz entre apoyos no debe ser mayor a 3 mm. • Si tiene mas de 2m altura debe tener barandas • Altura barandas a 90 cm y siguiente a 1.10 m de la plataforma • Provistas de Rodapies • Ocupar todo lo ancho del andamio • No dejar espacios entre tablones
  • 101. Sin inspeccionarlo y marcado para su uso. Realice una inspección visual de los requisitos obvios como escaleras de acceso, plataformas de trabajo, barandas, rigidez. etc Si no tiene una escalera de acceso. Nunca escale un andamio Si las plataformas de trabajo no cubren todo el nivel. NO utilice un andamio
  • 102. Si las plataformas de trabajo tienen un arco de 1/60 de su largo Que no esté amarrado rígido y cuadrado Si no está amarrado a estructura o con vientos a partir de la 3 sección NO utilice un andamio
  • 103. • Durante tormentas, lluvias o vientos fuertes • No suba por otra parte diferente a los accesos. No escale los andamios • Si se siente débil, enfermo, o mareado. No use drogas o alcohol en un andamio NO utilice un andamio
  • 104. • No suba con zapatos resbalosos. • No lleve materiales cuando sube el andamio. Mantenga ambas manos en la escalera. • No salte en las plataformas de trabajo. • No modifique los andamios. solo lo deben hacer personas entrenadas para ese propósito. • No realice actividades que produzcan calor como soldadura sin tomar las precauciones necesarias para proteger el andamio. • Si usted ve que algún componente está dañado. NO utilice un andamio
  • 105. No intente extender la altura trabajando sobre las barandas o utilizando cajas o escaleras sobre las plataformas de trabajo. Como elemento para levantar cargas a menos que haya sido diseñado para eso. Para cruzar de uno a otro a menos que lo haya diseñado una persona calificada NO utilice un andamio
  • 106. Excediendo las alturas de líneas eléctricas sin haber tomado las precauciones necesarias Sobrecargando la plataforma de trabajo con una carga uniforme Sobrecargado con una carga puntual que exceda la capacidad Sobrecargando la plataforma con una carga puntual que exceda la capacidad. Como puente a menos que sea diseñado por una persona calificada Sin que se haya dispuesto la protección de caídas de objetos para usuarios y trabajadores NO utilice un andamio
  • 107. Rodante a menos que las ruedas estén bloqueadas. Rodante mientras se esté moviendo. No acumule herramientas o material en las plataformas NO utilice un andamio
  • 108. Cómo NOusar un andamio
  • 109. Cómo SIusar un andamio
  • 111. ESPECIFICACIONES Escaleras Fijas • Amarrada al andamio • Peldaños y suela de botas antideslizantes • Guarda-cuerpo a partir de la tercera sección • No empalmada o añadida • No pintada • Inspección antes de su uso • Acceso con manos libres • Soporte para una persona a la vez
  • 112. ESPECIFICACIONES Escaleras portátiles • Base con corte en chaflán • Apoyo sobre terreno firme • Entre pared y pié escalera 1/4 long. • Longitud máx. 5 m • Ancho mín. 56 cm • Distancia máx entre peldaños 40 cm • Más de 1 m al punto apoyo superior • Asegurar en el punto superior • Prohibido empalmar, pintar o añadir escaleras
  • 113. PELIGROS • Atascamiento • Golpe por / contra equipo o herramienta • Choque eléctrico • Caída mismo / diferente nivel • Sobre esfuerzo físico, (lumbalgias, esguinces, hernias, desgarres musculares, fracturas) • Fatalidad
  • 114. SISTEMA DE GESTIÓN DE TRABAJO EN ALTURAS ANÁLISIS DE RIESGOS DISEÑO DE CONTROLES PROGRAMA PPCC IMPLEMENTACIÓN PLAN DE RESCATE PERFILES DE SELECCIÓN CAPACITACIÓN DOCUMENTACIÓN