SlideShare a Scribd company logo
1 of 28
Slawische Schriftsysteme
Einführung in die Slawistik
Schriftsysteme
2
oSymbol stellt Begriff transparent dar, z. B. Naxi (ein chinesischer „Dialekt“),
• säen:
• Ehe:
Schriftsysteme: piktografisch
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 3
oLogografisch: Symbole stellen
Wörter dar, leicht transparent,
z.B. Mandarin-Hanzi:
Schriftsysteme: logografisch
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 4
oZeichen stellen phonetische oder phonologische Einheiten dar, nicht notwendig mit
der zugeschriebenen Semantik.
oMögliche Basiseinheiten: 1. Phonemsequenzen, 2. Silben, 3. einzelne Phone(me).
1.Atztekisch: coatl + tzin + co ‘little Coatlan’
Schlange+Dorf+Dim
coatl ’Schlange’ tzintli ‘Gesäß’
2. Silbenschrift: Japanische Kanji, Hiragana, Katakana
3. Alphabetisch: Deutsch, Russisch, BKS…
Schriftsysteme: phonografisch
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 5
oDas etymologische Prinzip: Schreiben alter oder ursprünglicher Formen heutiger
Morpheme, z.B. Goethe (Göte), Theater (*Teater), Voigt (*Veugt), Jeans (*Dschiens).
oDas morphologische Prinzip: gleiches Morphem immer gleich geschrieben, das wäre,
wenn wir wegen bringen gebringt statt gebracht schreiben würden, oder in BKS
pomenjati statt pominjati wegen pomenuti (erwähnen, imperfektiv vs. perfektiv).
oDas phonologische Prinzip: gleiches Phonem immer gleich geschrieben, ohne
phonologische Veränderungen, z.B. Kind (*Kint, weil Kinder), im BKS predsednik
(*pretsednik, weil predvodnik).
oDas phonetische Prinzip: systematisch wie ausgesprochen geschrieben, z.B. IPA:
Arten von alphabetischen
phonografischen Schriftsystemen
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 6
Einführung in die Slawistik Ringvorlesung; Kind Kinder
aɪ̯nfy:ʁʊŋ ɪn di: sla:vɪstɪk ʁɪŋfo:ɐ
̯ le:zʊŋ kɪnt ˈkɪndɐ
Slawische Schriften:
lebende Sprachen
7
oAlle slawischen Schriftsysteme sind alphabetisch phonographisch, hauptsächlich
phonologisch, manche eher in Richtung morphologischer und etymologischer
(Russisch, Bulgarisch, Tschechisch), andere mit phonetischen Tendenzen (BKS,
Slowenisch, Polnisch).
oSie basieren alle entweder auf der römisch-lateinischen Schrift oder auf der
griechischen Unzialschrift. Erstere werden als lateinische Schriften und letztere als
kyrillische Schriften bezeichnet (ein Hinweis auf die byzantinischen Missionare Cyril
und Methodius, die als erste eine größere Sammlung christlicher religiöser Texte ins
Slawische übersetzten).
oDie lateinische Schrift wird im BKS, Kaschubischen, Polnischen, Slowakischen,
Slowenischen, Schlesischen, Ober- und Niedersorbischen und Tschechischen
verwendet.
oDie kyrillische Schrift wird im BKS, Bulgarischen, Mazedonischen, Russinischen,
Russischen, Ukrainischen und Weißrussischen verwendet.
Slawische Schriftsysteme
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 8
leteinisch kyrillisch
BKS BKS
Kaschubisch Bulgarisch
Polnisch Mazedonisch
Slowakisch Russisch
Slowenisch Ukrainisch
Schlesisch Weißrussisch
Ober- und Niedersorbisch Russinisch
Tschechisch
Lateinische und kyrillische Schrift in
slawischen Sprachen
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 9
Lateinische und kyrillische Schrift in
slawischen Sprachen
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 10
leteinisch
kyrillisch
beide
Kyrillische slawische
Schriften im Vergleich
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 11
Leteinische slawische
Schriften im Vergleich
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 12
BKS A B C Č Ć D Dž Đ E F G H I
Polnisch A Ą B C Ć D E Ę F G H I
Slowakisch A Á Ä B C Č D Ď DZ DŽ E É F G H CH I Í
Slowenisch A B C Č D E F G H I
Tschechisch A Á B C Č D Ď E É Ě F G H CH I Í
BKS J K L Lj M N Nj O P R S Š
Polnisch J K L Ł M N Ń O Ó P (Q) R S Ś
Slowakisch J K L Ĺ Ľ M N Ň O Ó Ô P Q R Ŕ S Š
Slowenisch J K L M N O P R S Š
Tschechisch J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š
BKS T U V Z Ž 30
Polnisch T U (V) W (X) Y Z Ź Ż 35
Slowakisch T Ť U Ú V W X Y Ý Z Ž 46
Slowenisch T U V Z Ž 25
Tschechisch T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž 42
oHauptquellen für Unterschiede zwischen den Schriften zwischen slawischen
Sprachen und zwischen Slawisch und Sprachen wie Latein, Englisch oder Deutsch
(nur leteinsche Schriften betrachtet):
• Unterschiedlicher Bestand an Vokalen ((und ethymologische Orthographie):
Á Ą Ä Ę É Ě Í Ó Ô Ú Ů Y Ĺ Ŕ
• Unterschiedlicher Konsonantenbestand aufgrund von Palatalisierung:
Č Ć Ď DZ Dž Đ Lj Ľ Nj Ń Ň Ř Š Ť Ź Ż Ž
• Einfluss anderer Sprachen:
CH Q W X Y
Unterschieden und Besonderheiten
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 13
o RU: Бывший премьер-министр Украины. Виктор Андреевич Ющенко родился 23
февраля 1954 года в Сумской области. Окончил Тернопольский финансово-
экономический институт. Кандидат экономических наук, лауреат Государственной
премии Украины в области экономики и техники.
o UK: СТЕНОГРАМА прес-конференції Президента України Леоніда Кучми та
Президента Російської Федерації Володимира Путіна 18 серпня 2004 року у місті Сочі
Президент Леонід Кучма та Президент Російської Федерації Володимир Путін провели
спільну прес-конференцію за результатами двосторонніх ххх-російських переговорів
o WR: Ідэя Міжнароднага праекта "Змены ў сучасных славянскіх мовах. 1945--1995 гг."
нарадзілася восенню 1990 г. у час правядзення навуковай канферэнцыі "Synteza w
stylistyce slowianskiej" (Апольскі універсітэт, 24--26 верасня).
Textbeispiele
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 14
oPO: Rok 2004 ogłoszono rokiem Witolda Gombrowicza. Przypadające w sierpniu stulecie urodzin pisarza to dobra chwila, by
zastanowić się, przed jakimi wyzwaniami stawia nas dziś literatura Gombrowicza. Poczytaj o twórczości Gombrowicza i zapoznaj się
z artykułami dotyczącymi pisarza z "Tygodnika Powszechnego".
oTs: Haider na pokračování a další aktuality z Rakouska "Na Haidera nutno nyní dávat pozor," naznačoval v červnu před poslanci lidové
strany její předseda a rakouský kancléř Wolfgang Schüssel. Dosud se nerýsuje konec diskusí, zda Rakousko bylo spíše aktérem, nebo obětí
zločinného nacismu. Haider nesmírně usiloval stát se mezinárodně uznávaným reprezentantem Rakouska.
oSK: Pochádza pravdepodobne z prvej polovine 14. storočia a vždy bola príslušenstvom farského kostola. Spodná stavba kaplnky
slúžila ako ossarium – kostnica pre kostné pozostatky, vykopané pri prekopávke cintorína pre nové hroby. Vrchná stavba slúžila pre
zádušné omše. K jej severnej strane bola v r. 1508 vystavaná bočná loď, ktorá pri jej obnove v r. 1902–1904 bola zbúraná.
Textbeispiele
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 15
o BKS: Neretva je rijeka duga 225 km, koja svojim najvećim dijelom protiče kroz Bosnu i Hercegovinu (203 km), te manjim
dijelom, prije utoka u Jadransko more, kroz Hrvatsku (22 km). Izvire ispod planine Jabuke u BiH. Zajedno sa svojim
pritokama čini zasebnu prirodnu cjelinu i jedinstven ekološki sistem u ovom dijelu svijeta. Izvire u planinskim predjelima
visoke Hercegovine i većim dijelom svoga toka ima odlike planinske rijeke.
o BG: Магическо мляко. Млякото е дар и същност на Богинята майка, представена в народните песни от Старата Дива
– майка на самодивите и помайчима на Крали Марко (на юнаците в по-широк смисъл). Свързана с растежа и силата,
с вечното възраждане в природния цикъл, при умирането в аграрен план богинята губи способността си на хранеща и
даряваща сила.
o MK: Pochádza pravdepodobne z prvej polovine 14. storočia a vždy bola príslušenstvom farského kostola. Spodná stavba
kaplnky slúžila ako ossarium – kostnica pre kostné pozostatky, vykopané pri prekopávke cintorína pre nové hroby. Vrchná
stavba slúžila pre zádušné omše. K jej severnej strane bola v r. 1508 vystavaná bočná loď, ktorá pri jej obnove v r. 1902–
1904 bola zbúraná.
o SL: Ko bi govoril človeške in angelske jezike, ljubezni pa bi ne imel, sem postal brneč bron ali zveneče cimbale. In ko bi imel
dar preroštva in ko bi poznal vse skrivnosti in imel vse spoznanje in ko bi imel vso vero, da bi gore prestavljal, ljubezni pa bi
ne imel, nisem nič. In ko bi razdal vse svoje imetje, da bi nahranil lačne, in ko bi izročil svoje telo, da bi zgorel, ljubezni pa bi
ne imel, mi nič ne koristi.
Textbeispiele
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 16
o RS: Витайце на веб сайту руснацох. Пред вами вельки вибор рижних темох зоз живота руснацох у
оцовщини и рошеяню. Окрем директних адресох на наших бокох рижни линки оможльивюю вам ье
бисце на naєдноставни способ пренашли теми вашого интереса. Дзекуюци модерней технолоґиї 21 вика
тй интернету ґлобална информатика облапела цалу планету та нє заобишла анї наш народ. На нашим и
вашим руским веб сайту можеце пренайсц вельо податки зоз нашей прешлосци, терашньосци та и
роздумованя о будучносци илустровани зоз писаним текстом и фотоґрафиями. Емайл адреси
оможльивюю вам швитки и єдноставни контакти зоз руснацами цалого швета. Хаснуйце их.
o KS: 28 gòdnik 2002 : Pòwstôł kaszëbsczi òpisënk ùstôwkù – òbaczë 30 smùtan 2002: Pòwsta pòmòcniczô programa
('pòmôdżer') K(asz)-meleon_07 – instalownik lopkòw kaszëbskòjãzëkòwëch. 22 smùtan 2002: dolmaczënk lopkù
"toolbars.cfg" na kaszëbsczi.15 smùtan 2002: k-meleon 0.7 naczinô ùczëc sã kaszëbsczégò. 31 rujan 2002: pòkôza sã
nowô wersëjô (0.7) przezérnika k-meleon
o NS: Wusokonimske słowo Wein, starowusokonimske wîn abo winam, francojske słowo vin a engelske słowo wine su
wše z łatyńskego słowa vinum wupóžycone. Teke waliziske słowo gwin ale teke irske fion su samskego póchada. To se
pśez fakt wujasni, až Germany ale teke Kelty su prědny raz pśez Romarjow we wětšym rozměrje z winje do
dotyknjenja pśišli a z tym łatyńske słowo pśewzeli. Pśez pózdźejše wikowańske póśěgi se dosta zapśimjeśe wina wót
Germanow až do Słowjanow (glědaj serbske zapśimjeśe wino a rusojske słowo vinó) a až do Baltow, pśi comž na pś. w
Litawskej zapśimjeśe vynas a w Letiskej słowo vinsstej znatej.
Textbeispiele
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 17
o KR:
o GL:
Textbeispiele, Altkirchenslawisch
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 18
Altkirchenslawisch
19
oAltkirchenslawisch war die erste slawische Schriftsprache.
oSeine Standardisierung und erste groß angelegte Verwendung in Religion und
Diplomatie wird den byzantinischen Missionaren Kyrill und Methodius aus dem 9.
Jahrhundert zugeschrieben.
oEs basiert hauptsächlich auf dem Dialekt der byzantinischen Slawen des 9.
Jahrhunderts, die in der Provinz Thessaloniki lebten.
oDie Sprache
• spielte eine wichtige Rolle in der Geschichte der slawischen Sprachen
• wird in einigen ostorthodoxen und ostkatholischen Kirchen immer noch als
liturgische Sprache verwendet
• ist, als älteste bezeugte slawische Sprache, ein wichtiger Beweis für die Merkmale
des Protoslawischen, des rekonstruierten gemeinsamen Vorfahren aller
slawischen Sprachen.
Die sprache
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 20
oGlagolitisch, basiert auf dem kursiven griechischen Kleinalphabet, mit zusätzlichen
Buchstaben aus Sprachen wie Armenisch, Hebräisch oder Koptisch (keine
eindeutigen Antworten verfügbar).
oKyrillisch, basiert auf der griechischen Unzialschrift, wobei einige Buchstaben wohl
aus der glagolitischen Schrift übernommen wurden.
Zwei Schriften
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 21
Ҁ
Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ , Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ
/ɑ/ /b/ /ʋ/ /ɡ/ /d/ /ɛ/ /ʒ/ /d͡z/ /z/ /i/, /j/ /i/, /j/ /d͡ʑ/ /k/ /l/, /ʎ/ /m/ /n/, /ɲ/ /ɔ/ /p/ /r/ /s/ /t/
Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ
/u/ /f/ /x/ /ɔ/
/tʲ/,
/ʃ
͡ t/
/t͡s/ /t͡ʃ/ /ʃ/ /ɯ/ /ɨ/ /ə/
/æ/,
/jɑ/
/jo/ /ju/ /ɛ̃/ /jɛ̃/ /ɔ̃/ /jɔ̃/ /θ/
/ʏ/,
/i/
oWie im Lateinischen und Altgriechischen wurden auch Zahlen mit Buchstaben
geschrieben.
oDie Zahlenwerte der Buchstaben (in kyrillischer Schrift): 1820643 =
Zahlen
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 22
oWie bereits erwähnt, hatte die kyrillische Schrift eine Kontinuität und entwickelte
sich zu Schriften für mehrere lebende slawische Sprachen mit jeweils eigenen
Besonderheiten (einige Buchstaben gingen verloren, einige wurden neu
hinzugefügt).
oDie glagolitische Schrift lebte in der Literaturschule von Ohrid und teilweise in der
Literaturschule von Preslav seit den Anfängen (9. Jahrhundert).
oVerbreitung in Kroatien, vor allem im Küstenbereich ab dem 12. Jahrhundert.
oOffiziell vom Papst in Kroatien seit dem 13. Jahrhundert (1248) anerkannt.
oAngegriffen und ausgelöscht durch den Bischof von Zagreb und die Italianisierung
des kroatischen Küstengebiets im 17. Jahrhundert und später.
Geschichte / Gebrauch
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 23
Zusätzliche Informationen
24
oWeltkarte der Alphabete: https://www.key-shortcut.com/en/writing-systems/world-
map-of-alphabets-scripts
oEin Video über slawische Alphabete: https://www.youtube.com/watch?v=-
z5Fyu96M_8
oWie spätes Altkirchenslawisch geklungen hätte, mit etwas tschechischem und
altschtokavisch-BKS-Akzent: https://youtu.be/a8zzQOlZGXQ
oDer Klang der altkirchenslawischen kyrillischen Buchstaben:
https://youtu.be/1oPfo28tHjE
Nützliche Links
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 25
oDer Student / die Studentin kann slawische Sprachen auflisten, die lateinische /
kyrillische Schrift verwenden.
oDie Studentin / der Student kann die Sprache anhand der Schrift erkennen (d.h.
kennt für jede slawische Sprache mindestens einen sprachspezifischen Buchstaben).
oDie Studentin / der Student kann die Hauptgründe für die Unterschiede zwischen
den slawischen Schriften auflisten und veranschaulichen.
oDer Student / die Studentin weiß, welche Schriften im Altkirchenslawischen
verwendet wurden und kann diese an Beispieltexten erkennen.
Lernergebnisse
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 26
oWelche Slawische Sprachen verwenden die lateinische Schrift?
oAus welcher Sprache stammt folgender Satz?
„Ještě si rychle koupím koláč a kávu v jídelním voze a půjdu najít své sedadlo,“ přemýšlí.
oWarum gibt es in slawischen Sprachen so viele Buchstaben für Konsonanten, die es
im Lateinischen nicht gibt? Nennen Sie mindestens ein Beispiel.
oIn welcher Sprache und in welcher Schrift ist der folgende Text verfasst?
Prüfungsfragen, Beispiele
10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 27
2022 © Universität Graz

More Related Content

More from barsenijevic

Aspectual concord and aspectual relativization nantes
Aspectual concord and aspectual relativization nantesAspectual concord and aspectual relativization nantes
Aspectual concord and aspectual relativization nantesbarsenijevic
 
Subjunctive geneva
Subjunctive genevaSubjunctive geneva
Subjunctive genevabarsenijevic
 
Razdvajanje preskriptivnog i teorijskog seminar ff nis
Razdvajanje preskriptivnog i teorijskog   seminar ff nisRazdvajanje preskriptivnog i teorijskog   seminar ff nis
Razdvajanje preskriptivnog i teorijskog seminar ff nisbarsenijevic
 
Deca, braca, gospoda, vlastela filum 2012
Deca, braca, gospoda, vlastela   filum 2012Deca, braca, gospoda, vlastela   filum 2012
Deca, braca, gospoda, vlastela filum 2012barsenijevic
 
процедурално и декларативно
процедурално и декларативнопроцедурално и декларативно
процедурално и декларативноbarsenijevic
 
Formalno poimanje sintakse seminar ff 2012
Formalno poimanje sintakse   seminar ff 2012Formalno poimanje sintakse   seminar ff 2012
Formalno poimanje sintakse seminar ff 2012barsenijevic
 
Kognitivni forum jezik, prostor, kognicija - maj 2013
Kognitivni forum   jezik, prostor, kognicija - maj 2013Kognitivni forum   jezik, prostor, kognicija - maj 2013
Kognitivni forum jezik, prostor, kognicija - maj 2013barsenijevic
 
Olinco 2103 partitivity and implicatures
Olinco 2103 partitivity and implicaturesOlinco 2103 partitivity and implicatures
Olinco 2103 partitivity and implicaturesbarsenijevic
 
Simonovic arsenijevic - in and out of paradigms - bcn2013
Simonovic arsenijevic - in and out of paradigms - bcn2013Simonovic arsenijevic - in and out of paradigms - bcn2013
Simonovic arsenijevic - in and out of paradigms - bcn2013barsenijevic
 

More from barsenijevic (9)

Aspectual concord and aspectual relativization nantes
Aspectual concord and aspectual relativization nantesAspectual concord and aspectual relativization nantes
Aspectual concord and aspectual relativization nantes
 
Subjunctive geneva
Subjunctive genevaSubjunctive geneva
Subjunctive geneva
 
Razdvajanje preskriptivnog i teorijskog seminar ff nis
Razdvajanje preskriptivnog i teorijskog   seminar ff nisRazdvajanje preskriptivnog i teorijskog   seminar ff nis
Razdvajanje preskriptivnog i teorijskog seminar ff nis
 
Deca, braca, gospoda, vlastela filum 2012
Deca, braca, gospoda, vlastela   filum 2012Deca, braca, gospoda, vlastela   filum 2012
Deca, braca, gospoda, vlastela filum 2012
 
процедурално и декларативно
процедурално и декларативнопроцедурално и декларативно
процедурално и декларативно
 
Formalno poimanje sintakse seminar ff 2012
Formalno poimanje sintakse   seminar ff 2012Formalno poimanje sintakse   seminar ff 2012
Formalno poimanje sintakse seminar ff 2012
 
Kognitivni forum jezik, prostor, kognicija - maj 2013
Kognitivni forum   jezik, prostor, kognicija - maj 2013Kognitivni forum   jezik, prostor, kognicija - maj 2013
Kognitivni forum jezik, prostor, kognicija - maj 2013
 
Olinco 2103 partitivity and implicatures
Olinco 2103 partitivity and implicaturesOlinco 2103 partitivity and implicatures
Olinco 2103 partitivity and implicatures
 
Simonovic arsenijevic - in and out of paradigms - bcn2013
Simonovic arsenijevic - in and out of paradigms - bcn2013Simonovic arsenijevic - in and out of paradigms - bcn2013
Simonovic arsenijevic - in and out of paradigms - bcn2013
 

Slawische Schriftsysteme.pptx

  • 3. oSymbol stellt Begriff transparent dar, z. B. Naxi (ein chinesischer „Dialekt“), • säen: • Ehe: Schriftsysteme: piktografisch 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 3
  • 4. oLogografisch: Symbole stellen Wörter dar, leicht transparent, z.B. Mandarin-Hanzi: Schriftsysteme: logografisch 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 4
  • 5. oZeichen stellen phonetische oder phonologische Einheiten dar, nicht notwendig mit der zugeschriebenen Semantik. oMögliche Basiseinheiten: 1. Phonemsequenzen, 2. Silben, 3. einzelne Phone(me). 1.Atztekisch: coatl + tzin + co ‘little Coatlan’ Schlange+Dorf+Dim coatl ’Schlange’ tzintli ‘Gesäß’ 2. Silbenschrift: Japanische Kanji, Hiragana, Katakana 3. Alphabetisch: Deutsch, Russisch, BKS… Schriftsysteme: phonografisch 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 5
  • 6. oDas etymologische Prinzip: Schreiben alter oder ursprünglicher Formen heutiger Morpheme, z.B. Goethe (Göte), Theater (*Teater), Voigt (*Veugt), Jeans (*Dschiens). oDas morphologische Prinzip: gleiches Morphem immer gleich geschrieben, das wäre, wenn wir wegen bringen gebringt statt gebracht schreiben würden, oder in BKS pomenjati statt pominjati wegen pomenuti (erwähnen, imperfektiv vs. perfektiv). oDas phonologische Prinzip: gleiches Phonem immer gleich geschrieben, ohne phonologische Veränderungen, z.B. Kind (*Kint, weil Kinder), im BKS predsednik (*pretsednik, weil predvodnik). oDas phonetische Prinzip: systematisch wie ausgesprochen geschrieben, z.B. IPA: Arten von alphabetischen phonografischen Schriftsystemen 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 6 Einführung in die Slawistik Ringvorlesung; Kind Kinder aɪ̯nfy:ʁʊŋ ɪn di: sla:vɪstɪk ʁɪŋfo:ɐ ̯ le:zʊŋ kɪnt ˈkɪndɐ
  • 8. oAlle slawischen Schriftsysteme sind alphabetisch phonographisch, hauptsächlich phonologisch, manche eher in Richtung morphologischer und etymologischer (Russisch, Bulgarisch, Tschechisch), andere mit phonetischen Tendenzen (BKS, Slowenisch, Polnisch). oSie basieren alle entweder auf der römisch-lateinischen Schrift oder auf der griechischen Unzialschrift. Erstere werden als lateinische Schriften und letztere als kyrillische Schriften bezeichnet (ein Hinweis auf die byzantinischen Missionare Cyril und Methodius, die als erste eine größere Sammlung christlicher religiöser Texte ins Slawische übersetzten). oDie lateinische Schrift wird im BKS, Kaschubischen, Polnischen, Slowakischen, Slowenischen, Schlesischen, Ober- und Niedersorbischen und Tschechischen verwendet. oDie kyrillische Schrift wird im BKS, Bulgarischen, Mazedonischen, Russinischen, Russischen, Ukrainischen und Weißrussischen verwendet. Slawische Schriftsysteme 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 8
  • 9. leteinisch kyrillisch BKS BKS Kaschubisch Bulgarisch Polnisch Mazedonisch Slowakisch Russisch Slowenisch Ukrainisch Schlesisch Weißrussisch Ober- und Niedersorbisch Russinisch Tschechisch Lateinische und kyrillische Schrift in slawischen Sprachen 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 9
  • 10. Lateinische und kyrillische Schrift in slawischen Sprachen 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 10 leteinisch kyrillisch beide
  • 11. Kyrillische slawische Schriften im Vergleich 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 11
  • 12. Leteinische slawische Schriften im Vergleich 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 12 BKS A B C Č Ć D Dž Đ E F G H I Polnisch A Ą B C Ć D E Ę F G H I Slowakisch A Á Ä B C Č D Ď DZ DŽ E É F G H CH I Í Slowenisch A B C Č D E F G H I Tschechisch A Á B C Č D Ď E É Ě F G H CH I Í BKS J K L Lj M N Nj O P R S Š Polnisch J K L Ł M N Ń O Ó P (Q) R S Ś Slowakisch J K L Ĺ Ľ M N Ň O Ó Ô P Q R Ŕ S Š Slowenisch J K L M N O P R S Š Tschechisch J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š BKS T U V Z Ž 30 Polnisch T U (V) W (X) Y Z Ź Ż 35 Slowakisch T Ť U Ú V W X Y Ý Z Ž 46 Slowenisch T U V Z Ž 25 Tschechisch T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž 42
  • 13. oHauptquellen für Unterschiede zwischen den Schriften zwischen slawischen Sprachen und zwischen Slawisch und Sprachen wie Latein, Englisch oder Deutsch (nur leteinsche Schriften betrachtet): • Unterschiedlicher Bestand an Vokalen ((und ethymologische Orthographie): Á Ą Ä Ę É Ě Í Ó Ô Ú Ů Y Ĺ Ŕ • Unterschiedlicher Konsonantenbestand aufgrund von Palatalisierung: Č Ć Ď DZ Dž Đ Lj Ľ Nj Ń Ň Ř Š Ť Ź Ż Ž • Einfluss anderer Sprachen: CH Q W X Y Unterschieden und Besonderheiten 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 13
  • 14. o RU: Бывший премьер-министр Украины. Виктор Андреевич Ющенко родился 23 февраля 1954 года в Сумской области. Окончил Тернопольский финансово- экономический институт. Кандидат экономических наук, лауреат Государственной премии Украины в области экономики и техники. o UK: СТЕНОГРАМА прес-конференції Президента України Леоніда Кучми та Президента Російської Федерації Володимира Путіна 18 серпня 2004 року у місті Сочі Президент Леонід Кучма та Президент Російської Федерації Володимир Путін провели спільну прес-конференцію за результатами двосторонніх ххх-російських переговорів o WR: Ідэя Міжнароднага праекта "Змены ў сучасных славянскіх мовах. 1945--1995 гг." нарадзілася восенню 1990 г. у час правядзення навуковай канферэнцыі "Synteza w stylistyce slowianskiej" (Апольскі універсітэт, 24--26 верасня). Textbeispiele 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 14
  • 15. oPO: Rok 2004 ogłoszono rokiem Witolda Gombrowicza. Przypadające w sierpniu stulecie urodzin pisarza to dobra chwila, by zastanowić się, przed jakimi wyzwaniami stawia nas dziś literatura Gombrowicza. Poczytaj o twórczości Gombrowicza i zapoznaj się z artykułami dotyczącymi pisarza z "Tygodnika Powszechnego". oTs: Haider na pokračování a další aktuality z Rakouska "Na Haidera nutno nyní dávat pozor," naznačoval v červnu před poslanci lidové strany její předseda a rakouský kancléř Wolfgang Schüssel. Dosud se nerýsuje konec diskusí, zda Rakousko bylo spíše aktérem, nebo obětí zločinného nacismu. Haider nesmírně usiloval stát se mezinárodně uznávaným reprezentantem Rakouska. oSK: Pochádza pravdepodobne z prvej polovine 14. storočia a vždy bola príslušenstvom farského kostola. Spodná stavba kaplnky slúžila ako ossarium – kostnica pre kostné pozostatky, vykopané pri prekopávke cintorína pre nové hroby. Vrchná stavba slúžila pre zádušné omše. K jej severnej strane bola v r. 1508 vystavaná bočná loď, ktorá pri jej obnove v r. 1902–1904 bola zbúraná. Textbeispiele 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 15
  • 16. o BKS: Neretva je rijeka duga 225 km, koja svojim najvećim dijelom protiče kroz Bosnu i Hercegovinu (203 km), te manjim dijelom, prije utoka u Jadransko more, kroz Hrvatsku (22 km). Izvire ispod planine Jabuke u BiH. Zajedno sa svojim pritokama čini zasebnu prirodnu cjelinu i jedinstven ekološki sistem u ovom dijelu svijeta. Izvire u planinskim predjelima visoke Hercegovine i većim dijelom svoga toka ima odlike planinske rijeke. o BG: Магическо мляко. Млякото е дар и същност на Богинята майка, представена в народните песни от Старата Дива – майка на самодивите и помайчима на Крали Марко (на юнаците в по-широк смисъл). Свързана с растежа и силата, с вечното възраждане в природния цикъл, при умирането в аграрен план богинята губи способността си на хранеща и даряваща сила. o MK: Pochádza pravdepodobne z prvej polovine 14. storočia a vždy bola príslušenstvom farského kostola. Spodná stavba kaplnky slúžila ako ossarium – kostnica pre kostné pozostatky, vykopané pri prekopávke cintorína pre nové hroby. Vrchná stavba slúžila pre zádušné omše. K jej severnej strane bola v r. 1508 vystavaná bočná loď, ktorá pri jej obnove v r. 1902– 1904 bola zbúraná. o SL: Ko bi govoril človeške in angelske jezike, ljubezni pa bi ne imel, sem postal brneč bron ali zveneče cimbale. In ko bi imel dar preroštva in ko bi poznal vse skrivnosti in imel vse spoznanje in ko bi imel vso vero, da bi gore prestavljal, ljubezni pa bi ne imel, nisem nič. In ko bi razdal vse svoje imetje, da bi nahranil lačne, in ko bi izročil svoje telo, da bi zgorel, ljubezni pa bi ne imel, mi nič ne koristi. Textbeispiele 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 16
  • 17. o RS: Витайце на веб сайту руснацох. Пред вами вельки вибор рижних темох зоз живота руснацох у оцовщини и рошеяню. Окрем директних адресох на наших бокох рижни линки оможльивюю вам ье бисце на naєдноставни способ пренашли теми вашого интереса. Дзекуюци модерней технолоґиї 21 вика тй интернету ґлобална информатика облапела цалу планету та нє заобишла анї наш народ. На нашим и вашим руским веб сайту можеце пренайсц вельо податки зоз нашей прешлосци, терашньосци та и роздумованя о будучносци илустровани зоз писаним текстом и фотоґрафиями. Емайл адреси оможльивюю вам швитки и єдноставни контакти зоз руснацами цалого швета. Хаснуйце их. o KS: 28 gòdnik 2002 : Pòwstôł kaszëbsczi òpisënk ùstôwkù – òbaczë 30 smùtan 2002: Pòwsta pòmòcniczô programa ('pòmôdżer') K(asz)-meleon_07 – instalownik lopkòw kaszëbskòjãzëkòwëch. 22 smùtan 2002: dolmaczënk lopkù "toolbars.cfg" na kaszëbsczi.15 smùtan 2002: k-meleon 0.7 naczinô ùczëc sã kaszëbsczégò. 31 rujan 2002: pòkôza sã nowô wersëjô (0.7) przezérnika k-meleon o NS: Wusokonimske słowo Wein, starowusokonimske wîn abo winam, francojske słowo vin a engelske słowo wine su wše z łatyńskego słowa vinum wupóžycone. Teke waliziske słowo gwin ale teke irske fion su samskego póchada. To se pśez fakt wujasni, až Germany ale teke Kelty su prědny raz pśez Romarjow we wětšym rozměrje z winje do dotyknjenja pśišli a z tym łatyńske słowo pśewzeli. Pśez pózdźejše wikowańske póśěgi se dosta zapśimjeśe wina wót Germanow až do Słowjanow (glědaj serbske zapśimjeśe wino a rusojske słowo vinó) a až do Baltow, pśi comž na pś. w Litawskej zapśimjeśe vynas a w Letiskej słowo vinsstej znatej. Textbeispiele 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 17
  • 18. o KR: o GL: Textbeispiele, Altkirchenslawisch 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 18
  • 20. oAltkirchenslawisch war die erste slawische Schriftsprache. oSeine Standardisierung und erste groß angelegte Verwendung in Religion und Diplomatie wird den byzantinischen Missionaren Kyrill und Methodius aus dem 9. Jahrhundert zugeschrieben. oEs basiert hauptsächlich auf dem Dialekt der byzantinischen Slawen des 9. Jahrhunderts, die in der Provinz Thessaloniki lebten. oDie Sprache • spielte eine wichtige Rolle in der Geschichte der slawischen Sprachen • wird in einigen ostorthodoxen und ostkatholischen Kirchen immer noch als liturgische Sprache verwendet • ist, als älteste bezeugte slawische Sprache, ein wichtiger Beweis für die Merkmale des Protoslawischen, des rekonstruierten gemeinsamen Vorfahren aller slawischen Sprachen. Die sprache 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 20
  • 21. oGlagolitisch, basiert auf dem kursiven griechischen Kleinalphabet, mit zusätzlichen Buchstaben aus Sprachen wie Armenisch, Hebräisch oder Koptisch (keine eindeutigen Antworten verfügbar). oKyrillisch, basiert auf der griechischen Unzialschrift, wobei einige Buchstaben wohl aus der glagolitischen Schrift übernommen wurden. Zwei Schriften 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 21 Ҁ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ , Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ /ɑ/ /b/ /ʋ/ /ɡ/ /d/ /ɛ/ /ʒ/ /d͡z/ /z/ /i/, /j/ /i/, /j/ /d͡ʑ/ /k/ /l/, /ʎ/ /m/ /n/, /ɲ/ /ɔ/ /p/ /r/ /s/ /t/ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ Ⰰ /u/ /f/ /x/ /ɔ/ /tʲ/, /ʃ ͡ t/ /t͡s/ /t͡ʃ/ /ʃ/ /ɯ/ /ɨ/ /ə/ /æ/, /jɑ/ /jo/ /ju/ /ɛ̃/ /jɛ̃/ /ɔ̃/ /jɔ̃/ /θ/ /ʏ/, /i/
  • 22. oWie im Lateinischen und Altgriechischen wurden auch Zahlen mit Buchstaben geschrieben. oDie Zahlenwerte der Buchstaben (in kyrillischer Schrift): 1820643 = Zahlen 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 22
  • 23. oWie bereits erwähnt, hatte die kyrillische Schrift eine Kontinuität und entwickelte sich zu Schriften für mehrere lebende slawische Sprachen mit jeweils eigenen Besonderheiten (einige Buchstaben gingen verloren, einige wurden neu hinzugefügt). oDie glagolitische Schrift lebte in der Literaturschule von Ohrid und teilweise in der Literaturschule von Preslav seit den Anfängen (9. Jahrhundert). oVerbreitung in Kroatien, vor allem im Küstenbereich ab dem 12. Jahrhundert. oOffiziell vom Papst in Kroatien seit dem 13. Jahrhundert (1248) anerkannt. oAngegriffen und ausgelöscht durch den Bischof von Zagreb und die Italianisierung des kroatischen Küstengebiets im 17. Jahrhundert und später. Geschichte / Gebrauch 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 23
  • 25. oWeltkarte der Alphabete: https://www.key-shortcut.com/en/writing-systems/world- map-of-alphabets-scripts oEin Video über slawische Alphabete: https://www.youtube.com/watch?v=- z5Fyu96M_8 oWie spätes Altkirchenslawisch geklungen hätte, mit etwas tschechischem und altschtokavisch-BKS-Akzent: https://youtu.be/a8zzQOlZGXQ oDer Klang der altkirchenslawischen kyrillischen Buchstaben: https://youtu.be/1oPfo28tHjE Nützliche Links 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 25
  • 26. oDer Student / die Studentin kann slawische Sprachen auflisten, die lateinische / kyrillische Schrift verwenden. oDie Studentin / der Student kann die Sprache anhand der Schrift erkennen (d.h. kennt für jede slawische Sprache mindestens einen sprachspezifischen Buchstaben). oDie Studentin / der Student kann die Hauptgründe für die Unterschiede zwischen den slawischen Schriften auflisten und veranschaulichen. oDer Student / die Studentin weiß, welche Schriften im Altkirchenslawischen verwendet wurden und kann diese an Beispieltexten erkennen. Lernergebnisse 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 26
  • 27. oWelche Slawische Sprachen verwenden die lateinische Schrift? oAus welcher Sprache stammt folgender Satz? „Ještě si rychle koupím koláč a kávu v jídelním voze a půjdu najít své sedadlo,“ přemýšlí. oWarum gibt es in slawischen Sprachen so viele Buchstaben für Konsonanten, die es im Lateinischen nicht gibt? Nennen Sie mindestens ein Beispiel. oIn welcher Sprache und in welcher Schrift ist der folgende Text verfasst? Prüfungsfragen, Beispiele 10. November 2022 Slawische Schriftsysteme 27

Editor's Notes

  1. Frühe logografische Skripte sind transparenter, ähnlich den piktografischen Systemen, aber mit der Zeit verlieren sie an Transparenz, während sie die Semantik erweitern (von genauen Wörtern zu vagen Konzepten, Ideen, die sich auf die Wörter beziehen, die das Zeichen motivierten).
  2. Das phonografische Prinzip ist auch als Rebus-Schreibprinzip bekannt. Die Aztek-Schrift veranschaulicht dies besonders gut, aber auch alphabetische Schriften haben die gleiche Eigenschaft, Symbole für Laute oder Lautfolgen linear anzuordnen.
  3. In BKS wird sowohl eine lateinische als auch eine kyrillische Schrift verwendet. Der kroatische Standard beschränkt sich als einziger auf die lateinische Schrift, während der bosnische, der montenegrinische und der serbische Standard beide gebrauchen. Zwei Schriften zu haben ist eine relativ seltene Eigenschaft unter den Weltsprachen (zusammen mit z. B. Punjabi und Hindi/Urdu) und bringt viele interessante kulturelle, soziologische und kognitive Phänomene hervor.
  4. Die Darstellung ist nicht systematisch, weil sie beispielsweise polnische Digramme (Buchstaben, die aus zwei Zeichen bestehen), wie cz und sz, nicht enthält, was das Fehlen von Buchstaben wie Č und Š erklärt. Einige tschechische Buchstaben entsprechen keinem separaten Phon(em), sondern werden als Spur älterer Sprachzustände verwendet. Zum Beispiel sind Ú und ů gleich (langes u); Der Unterschied besteht darin, dass ů innerhalb von Wörtern verwendet wird, während ú am Anfang von Wörtern verwendet wird.
  5. Die meisten slawischen Sprachen (mit Ausnahme von Bulgarisch) haben ein vokalisches r, einige auch ein vokalisches l. Im Slowakischen werden sie mit einem diakritischen Zeichen gekennzeichnet wenn sie lang sind.
  6. Ostslawische Staatssprachen
  7. Westslawische Staatssprachen
  8. Südslawische Staatssprachen
  9. Slawische Sprachen, die nur als Minderheitensprachen auftreten
  10. Für Kyrillisch, weißer Hintergrund = wird in keiner lebenden slawischen Sprache verwendet, da sie ihre funktionale Belastung verloren hat; blauer Hintergrund = von Anfang an nur für Fremdwörter verwendet.
  11. Wie würde: 57026536, 657, 887214, 2098818?