Este documento proporciona información general sobre Croacia, incluyendo su ubicación geográfica, superficie, población, capital y moneda. También brinda detalles sobre documentos de viaje requeridos, aduanas, asistencia médica, festivos y otros aspectos prácticos para visitantes.
2. ¡Bienvenidos! DATOS GENERALES
Situación geográfica: Croacia se
Les saludamos muy cor- extiende desde las estribaciones
dialmente. Estamos muy orientales de los Alpes por el no-
satisfechos de que haya roeste hasta la llanura de Panonia y
el valle de Danubio al este. Su parte
elegido pasar sus vacaciones
central la compone la cadena de los
visitando nuestro país. Alpes Dináricos mientras que al sur
Todos los pueblos aman a su se asoma al litoral adriático.
patria y la consideran la más
bella. Nosotros, los croatas Superficie: 56.542 km² de tierra fir-
me, 31.067 km² de aguas marítimas
llamamos a nuestra Patria
territoriales.
“Nuestra bella” en alusión a
los primeros versos de nues- Población: 4.437.460 habitantes;
tro himno nacional.
La República de Croacia es Estructura étnica: la mayoría de
la población es croata; las minorías
un país europeo, una demo-
más numerosas son: serbios, bosnios,
cracia parlamentaria y es albaneses, eslovenos, húngaros,
parte integral de la historia italianos y eslovacos.
política y cultural europea.
En cuanto a su superficie, es Sistema constitucional: República
un país de tamańo medio, parlamentaria multipartidista
equiparable a Dinamarca, Capital: Zagreb (779.145 habitan-
Irlanda, Eslovaquia o Suiza. tes), el centro económico, cultural,
Croacia es un país de fronte- académico y vial del país.
ras abiertas, con sencillas for-
Longitud de la costa: 5.835 km en
malidades de aduana, un país
total, 4.058 km de ellos son de islas,
de paz y respeto para con sus islotes y peńascos
visitantes. Nuestra intención
es que “nuestra bella” lo sea Número de islas, islotes y
también para los que la visi- peńascos: 1185
tan y que se lleven de aquí el
Las islas más grandes: Krk y Cres
mejor de los recuerdos.
Islas habitadas: 50
Bienvenidos a Croacia.
3. El pico más alto:
Dinara con 1.831 m
Clima: Se distinguen dos zonas
climáticas: el clima continental y en
parte montańoso en el interior y el
mediterráneo en la franja del litoral certifique la identidad y la nacionali-
adriático, un clima muy agradable dad del portador).
con muchos días de sol, veranos
secos y calurosos e inviernos Información: Representaciones
templados y húmedos. diplomáticas y consulares de la
Temperatura media en el interior del República de Croacia en el extranjero
país: enero de 0º C a 2º C, agosto de o el Ministerio de Asuntos Exteriores
19º C a 23º C. e Integraciones Europeas (teléfono:
Temperatura media en el litoral: 385 1 4569 964; e-mail:
enero de 6º C a 11º C, agosto de 21º stranci@mvp.hr; www.mvp.hr).
C a 27º C.
Temperatura del mar: en invierno Aduana:
12º C, en verano sobre 25º C. Las formalidades de la Aduana de la
República de Croacia están adaptadas
Moneda: La moneda oficial es la a la normativa que rige en los países
kuna (kn, 1 kuna=100 lipas). de la Unión Europea. No obstante,
Las divisas extranjeras se pueden la importación de bienes de uso par-
cambiar en bancos, oficinas de ticular de carácter no comercial está
cambio, oficinas de correos y en casi exento del pago de los aranceles de
todas las agencias de viajes, hoteles Aduna y el I.V.A. sólo hasta el valor
y campings. de 300 kunas.
La importación de productos lácteos
Las tarjetas de crédito y cárnicos, como también de la miel,
(Eurocard/Mastercard, Visa, sin inspección veterinaria se limita a
American Express y Diners) son 1 Kg., mientras que se puede llevar
aceptadas en la mayoría de los sólo 5 litros de vino.
hoteles, marinas, restaurantes y No existen límites en cuanto a la
comercios. cantidad de la moneda extranjera
que se introduce o se lleva del país;
INFORMACIONES ÚTILES en cambio, sí la hay para la moneda
nacional: no se puede llevar más de
Documento de viaje: Pasaporte en 15.000 kn.
vigor u otro documento reconocido Debe declarar a la Aduana si lleva
en convenios internacionales; los dinero en efectivo en valor superior
ciudadanos de algunos países pueden a 40.000 kunas, tanto si lo lleva
entrar con el DNI nacional (que en moneda nacional como en la
extranjera. Los no residentes pueden
introducir y llevar fuera del país
libremente cheques en kunas.
Deben declararse en la aduana los
equipos profesionales y técnicos de
valor.
4. Los ciudadanos extranjeros pueden
solicitar la devolución del IVA a
la salida del país en caso de haber
realizado compras por un importe
superior a 500 kunas y disponer del
documento “Tax Free” sellado por
el comercio donde se hicieron las farmacias.
compras. Los turistas extranjeros no pagan la
Las mascotas (perros, gatos y anima- asistencia médica si hay suscrito entre
les de la familia de la marta) que en la República de Croacia y su país un
compańía de sus dueńos transiten por convenio sobre la Seguridad Social.
Croacia o permanezcan temporal- La asistencia sanitaria (incluyendo
mente en Croacia deben obtener, los traslados) se presta en casos de
antes de entrar en Croacia, el corres- urgencia, de la misma forma y acorde
pondiente microchip, o el número a la legislación de aplicación a los
de tatuaje que debe constar en el asegurados croatas.
Certificado Veterinario Internacional Las personas que vienen de los países
expedido acorde a la legislación de la con los que no hay suscrito el Conve-
Unión Europea. nio sobre la Seguridad Social abonan
En cuanto a la vacuna antirrábica, si personalmente sus gastos de asistencia
se trata de la primera vacunación a médica.
la edad de tres meses no deben haber
pasado menos de seis meses ni más Servicios veterinarios:
de doce desde la vacunación a la fe- En toda Croacia hay clínicas y ambu-
cha de entrada en el país. En caso de latorios veterinarios.
vacunaciones posteriores (refuerzos), Información. www.veterinarstvo.hr;
no debe haber transcurrido más de un e-mail:
ańo desde la última vacunación. veterinarstvo@zg.t-com.hr
Se prohíbe la importación y la
permanencia temporal en el territorio Días festivos y no laborables:
de la República de Croacia de perros 1 de enero, Ańo Nuevo
potencialmente peligrosos de la raza 6 de enero, Epifanía del Seńor
terrier tipo bull y de sus cruces que Domingo de Resurrección y Lunes de
no estén inscritos en el registro de la Pascua
Federación Internacional (FCI) (pit 1 de mayo, Día del Trabajo
bull terrier). Festividad de Corpus Christi
22 de junio, Día de la Lucha Antifas-
Información: Administración de cista
Aduanas de la República de Croacia 25 de junio, Día Nacional de Croacia
(“Carinska uprava Republike 5 de agosto, Día de la Victoria y la
Hrvatske”) tel: +385 1 6102 333, Gratitud Nacional
www.carina.hr 15 de agosto, Asunción de la Virgen
8 de octubre Día de la Independencia
Asistencia sanitaria 1 de noviembre, Festividad de Todos
En todas las ciudades medianas y los Santos.
grandes hay hospitales y clínicas, 25 de diciembre, Navidad
mientras que en las poblaciones más 26 de Diciembre, San Esteban
pequeńas existen ambulatorios y
5. Según los criterios de la UE, el agua
de mar en el Adriático croata es de
alta calidad.
En caso de presenciar accidentes o
contaminación del medio ambiente
o el mar, rogamos lo comunique al
Horario laboral de los Centro 112 al número de teléfono
comercios y oficinas de la adminis- 112 o la dirección del correo elec-
tración pública trónico dc112@duzs.hr. Ese Centro
Los horarios comerciales más forma parte de la red internacional de
habituales son de lunes a viernes las instituciones de misma índole.
desde las 8.00 hasta las 20.00 horas, Para otras informaciones sobre el
y los sábados y domingos hasta las medio ambiente pueden dirigirse
14.00 horas. En la época estival al Ministerio del Medio Ambiente,
muchos establecimientos prolongan Planificación Urbana y Construc-
su apertura. ción, Dirección para la Protección
Las oficinas de la administración del Medio Ambiente (Ministarstvo
pública atienden al público de lunes zaštite okoliša, prostornog uređenja
a viernes, desde las 8.00 hasta las i graditeljstva, Uprava za zaštitu
16.00 horas okoliša) al teléfono +385 1 3782-
Correos y telecomunicaciones 111, o el correo electrónico
Las oficinas de correos están zastita_okolisa@mzopu.hr,
abiertas de lunes a viernes desde las www.mzopu.hr
7.00 hasta las 19.00 horas, en las
poblaciones más pequeńas desde las Protección contra los
7.00 hasta las 14.00 horas, y algunas incendios:
tienen el turno partido. En las locali- ¡Comprueben si han evitado todo lo
dades más grandes y en las ciudades que pudiera provocar un incendio!
hay oficinas de guardia, abiertas ¡No tiren objetos inflamables o
también los sábados y domingos. encendidos!
Todos los teléfonos públicos Si observan un incendio rogamos
funcionan con las tarjetas telefónicas avisen a las demás personas a su alre-
que se pueden adquirir en las dedor; notifíquenlo inmediatamente
oficinas de correos y en los quioscos al teléfono 93 o 112, y hasta que acu-
de periódicos. Se puede llamar al dan los bomberos intenten apagar el
extranjero directamente desde todos incendio, pero ˇsin poner en peligro
los teléfonos públicos. www.posta.hr su propia vida o la de los demás!
¡ Respeten las seńales de prohibición
Tensión de la red pública de la co- de hacer fuego!
rriente eléctrica: 220 V, frecuencia: Al aparcar eviten obstaculizar los
50 Hz accesos de los bomberos y tomas de
El agua de la red pública es potable agua.
en toda Croacia. Búsqueda y salva-
mento:
Protección del Medio Ambiente En caso de
La protección de la biodiversidad accidentes en
se rige según la misma normativa tierra firme o el
vigente en los países de la Unión mar llamen al
Europea.
6. 112 (número único para todas las de la Radio Croata se emite todos los
situaciones de urgencia) o el 9155 días a las 20.05 horas un programa
(Centro Nacional de Salvamento y en inglés de 10 minutos de duración.
Búsqueda en el Mar). En el Segundo Programa de la
Radio Croata (98,5 Mhz), , aparte
Números de teléfono de de las noticias emitidas en croata, el
interés: Automóvil Club de Croacia (HAK)
Prefijo internacional de Croacia: 385 informa durante el verano sobre el
Urgencias 94 estado de las carreteras en inglés,
Bomberos 93 alemán e italiano.
Policía 92 También en verano, en el Segundo
Ayuda en carretera 987 Programa de la Radio Croata se
(si llaman desde el extranjero o emiten cada hora punta las noticias
desde un teléfono móvil marquen e informes sobre el estado de las
+385 1 987) carreteras que se transmiten directa-
Centro Nacional de Salvamento y mente desde las emisoras extranjeras:
Búsqueda en el Mar 9155 del Tercer Programa de la Radio de
Número único para todas las situa- Baviera, Tercer Programa de la Radio
ciones de urgencia 112 de Austria, RAI Uno, la británica
Información general 981 Radio Virgen. Radio Praga y El
Información de números de teléfonos programa Internacional de la Radio
locales, provinciales e interprovin- Croata . Glas Hrvatske (La Voz de
ciales 988 Croacia).
Información de números internacio- Los periodistas de la Radio Praga
nales 902 informan a los turistas checos una
Previsión de tiempo y estado de las vez al día a través de las emisoras
carreteras 060 520 520 locales: Radio Spli, Radio Dubrovnik
Automóvil Club de Croacia (Hrvats- y Radio Rijeka.
ki autoklub, HAK) +385 1 4640 800;
Internet: www.hak.hr; CROACIA EN COCHE
e-mail: info@hak.hr
Documentación:
ANGELES CROATAS Número Para entrar en Croacia en coche se
único de información turística para requieren el permiso de conducir, el
toda Croacia: 062 999 999 permiso de circulación y el seguro de
Llamando desde el extranjero tienen accidentes.
que marcar +385 62 999 999
Este servicio se ofrece en croata, Límite de velocidad permitida:
inglés, alemán e italiano. 50 km/h en poblaciones
90 km/h fuera de las poblaciones
En el período de la temporada habitadas
turística se emiten en la radio 110 km/h en las carreteras para el
noticias en otros idiomas:
La Radio Croata (Hrvatski radio)
emite informaciones en varios
programas y en diferentes idiomas
dedicadas a los turistas que veranean
en Croacia. En el Primer Programa
7. uso exclusivo de Autopistas de peaje:
vehículos de motor En las autopistas: Zagreb-Bosiljevo-
y carreteras rápidas Zadar-Šibenik-Dugopolje (Split),
130 km/h en las Zaprešić-Krapina, Zagreb-Bregana,
autopistas, 80 km/h Zagreb-Slavonski Brod-Županja-
caravanas Bajakovo,, Zagreb-Varaždin-Goričan
80 km/h autobuses y autobuses con y Rijeka-Rupa. En las autovías: Bo-
remolques ligeros siljevo-Rijeka, el ramal Y de Istria,
paso por el “Túnel Učka” y el paso
Lluvia: en caso de lluvia moderen la “Mirna”, Puente de Krk.
velocidad. Es obligatorio el uso de Información: www.hak.hr,
las luces de día y de noche (de 0:00 www.hac.hr, www.bina-istra.hr,
a 24:00 horas) www.arz.hr
Está prohibido usar el teléfono ¿Qué hacer en caso de
móvil mientras se conduce. accidentes?
En primer lugar, hay que informar a
Es obligatorio el uso de cinturón la Policía al teléfono 92, lo que no es
de seguridad en todos los asientos. obligatorio en caso de accidentes con
El chaleco reflectante es accesorio escasos dańos materiales.
obligatorio del vehículo. Debe vestir el chaleco reflectante y
seńalizar el lugar del accidente (co-
Gasolineras: locando triángulos de seńalización),
Abiertas todos los días desde las tomar precauciones para evitar
7.00 hasta las 19:00 o 20.00 horas; nuevos peligros y esperar la llegada
en la época de verano suelen abrir de la Policía.
hasta las 22:00 horas. En el caso de haber sufrido dańos de
Hay gasolineras de guardia en todos cualquier tipo en el vehículo, hay que
los centros urbanos y en las principa- solicitar a la Policía el correspon-
les carreteras internacionales que diente certificado de dańos. Sin él no
abren desde las 00:00 hasta las 24.00 se podrá cruzar la frontera nacional.
horas. Si hay que reparar los dańos o
Tipos de carburantes disponibles en transportar el vehículo al taller hay
las gasolineras: Eurosuper 95, Super que llamar a Asistencia en Carretera
95, Super 98, Super plus 98, Diesel, al teléfono 987 (si se llama desde el
Euro Diesel. En las poblaciones extranjero hay que marcar +385 1
grandes y en las gasolineras ubicadas 987).
en las autopistas también venden
bombonas de gas. ¿Cómo evitar demoras en las
Información sobre los precios de los carreteras?
carburantes y el listado de los puntos He aquí algunas recomendaciones
de venta de gas: www.ina.hr; www. para evitar que su viaje dure más de
omvistrabenz.hr; www. tifon.hr; lo necesario y sortear las esperas en
www.hak.hr. atascos:
Es conveniente hacer planes con
antelación, utilizando el planificador
de rutas en el que se especifican
las fechas más complicadas y las
8. En la temporada turística se amplia el
servicio de vuelos, que unen la costa
croata con los destinos en Austria,
Francia, Italia; Países Bajos, Alema-
nia, Gran Bretańa. En cooperación
con sus socios Croatia Airlines ofrece
carreteras con la mayor frecuencia a sus clientes vuelos con destinos en
de tráfico. todo el mundo.
Antes de comenzar el viaje, hay que Información y venta de billetes:
informarse sobre el estado de las www.croatiaairlines.com
carreteras y el servicio de los ferrys Información y reservas: +385 1 4872
en el Automóvil Club de Croacia 727; 062 77 77 77
(HAK, teléfono: +385 1 4640 800) o
en el Segundo Programa de la Radio Otras compańías aéreas en Croacia:
Croata (98,5 Mhz) Aeroflot, Air France, Alitalia,
Austrian Airlines, ČSA, Lufthansa,
EN AVIÓN LOT, Malev, Germanwings,
Scandinavian Airlines i Turkish
Aeropuertos internacionales: Airlines., Air Bosna, Air One, British
Zagreb, Split, Dubrovnik, Pula, Rije- Airways, Hapag Lloyd, Norwegian
ka, Zadar y Osijek. En los aeropuer- Air Shuttle, TAP, Wizz Air, LTU,
tos de las islas de Brač y Lošinj sólo Estonian Air, EasyJet, Skyeurope,
pueden aterrizar avionetas. Aer Lingus, Air Adriatic, Trade Air/
Información: Zagreb +385 1 6265 Sun Adria, Dubrovnik Airlines, Adria
222; Split +385 21 203 506, Dubro- Airways, FERAS, Nouvelair Tunisie.
vnik +385 20 773 377, Pula +385 52
530 105, Rijeka +385 51 842 132, POR MAR
Zadar +385 23 313 311, Osijek +385
1 514 441, +385 31 514 442, Brač Líneas de ferry
+385 21 559 711, Lošinj +385 51 internacionales:
231 666. Zadar - Ancona; Korčula - Stari
Aeropuertos deportivos: Varaždin, Grad/Hvar - Split - Ancona; Split
Pribislavec (Čakovec), Koprivnica, - Ancona; Split - Stari Grad/Hvar
Lučko (Zagreb), Slavonski Brod, - Pescara, Split – Pescara, Dubrovnik
Čepin (Osijek), Vrsar, Grobnik – Bari, Rijeka – Split – Stari Grad/
(Rijeka), Otočac, Stari Grad (Hvar) Hvar – Korčula – Sobra/Mljet
y Sinj. – Dubrovnik - Bari
Croatia Airlines: Aparte de las líneas de ferry, tam-
La compańía nacional croata, bién hay líneas internacionales de
miembro regional de la Asociación hidrofoil.
Aérea Star Alliance, tiene servicio
de vuelos directos desde Croacia a Líneas de ferri en
varios destinos europeos: Ámster- la costa: Rijeka-
dam, Viena, Bruselas, Francfort, Split-Stari Grad/
Estambul, Londres, Munich, Paris, Hvar-Korčula-
Praga, Roma, Sarajevo, Skopje, Tel Dubrovnik
Aviv, Zurich, Lisboa y Mostar.
9. Hay líneas de ferry que hacen
travesías locales desde tierra firme
a las siguientes islas: Cres, Lošinj,
Rab, Pag, Ugljan, Pašman, Olib,
Silba, Premuda, Ist, Molat, Sestrunj,
Rivanj, Žirje, Zverinac, Rava, Zla-
rin, Dugi otok, Iž, Šolta, Brač, Hvar, Otras compańías de
Vis, Península de Pelješac, Korčula, navegación:
Lastovo y Mljet. Las líneas locales Rapska plovidba d.d.:
de barco y de hidrofoil operan entre www.rapska-plovidba.hr
las islas habitadas en las que no hay Lošinjska plovidba brodarstvo d.d.:
tráfico de vehículos. www.losinjska-plovidba.hr
Mediteranska plovidba d.d.: www.
Líneas de hidrofoil: comunican las korcula.net/How to get to the island
islas con la tierra firme o entre ellas Split tours: www.splittours.hr
Zona de Rijeka- Lošinj, Susak, Adriatica: www.adriatica.it
Unije, Cres,Ilovik, Pag, Rab SNAV: www.snav.it
Zona de Zadar- Ist, Molat, Dugi Miatours: www.miatours.hr
otok, Zverinac, Sestrunj, Rivanj, Venezia lines: www.venezialines.com
Olib, Silba, Premuda, Iž, Rava G & V line:
Zona de Split- Brač, Hvar, Šolta, www.dubrovnik4u.com/garbin
Vis, Lastovo, Korčula Ivante d.o.o. : www.ivante.hr
Zona de Dubrovnik– Mljet, Šipan Alpex: www.alpex.hr
Kapetan Luka: www.krilo.hr
Líneas de barco conectan las islas
entre ellas o con la tierra firme: Fronteras marítimas
Zona de Rijeka - Lošinj, Srakane, internacionales:
Unije, Ilovik, Susak Fronteras permanentes: Umag, Poreč,
Zona de Zadar - Dugi otok, Iž, Rava, Rovinj, Pula, Raša (Bršica), Rijeka,
Vrgada Mali Lošinj, Zadar, Šibenik, Split,
Zona de Šibenik - Prvić, Zlarin, Ploče, Korčula, Dubrovnik, Vela
Žirje, Kaprije, Krapanj Luka, Ubli.
Zona de Split - Drvenik Veli y Mali, Fronteras de temporada (durante la
Biševo época estival): ACI Marina Umag,
Zona de Dubrovnik - Šipan, Lopud, Novigrad, Sali, Božava, Primošten,
Koločep Ravni Žakan, Hvar, Stari Grad
(Hvar), Vis, Komiža y Cavtat.
Jadrolinija:
La principal compańía de navega- NAVEGACIÓN
ción, transporte marítimo y traslado
de pasajeros en Croacia, mantiene el Toda embarcación que entre en las
mayor número de líneas regulares, aguas territoriales de la República
internacionales y nacionales de ferry, de Croacia tiene la obligación de diri-
barco y hidrofoil. girse a la frontera internacional más
Su sede principal cercana para realizar las formalidades
está en Rijeka (tel.: de aduana. Estas incluyen la solicitud
+385 51 666 111, del dispositivo llamado “vińeta”
+385 51 666 100). y sellar la lista de tripulantes en la
www.jadrolinija.hr
10. Capitanía Marítima local o en su El precio de la vińeta incluye las
correspondiente delegación. siguientes tasas:
El capitán de una embarcación - tasa para la seguridad de la nave-
que ha sido llevada a la República gación
de Croacia por vía terrestre o está - tasa para el uso de las instalaciones
amarrada en el puerto u otro lugar de seguridad de la navegación
autorizado en Croacia, tiene la obli- - tasa para el mapa informativo de
gación de obtener la vińeta y sellar navegación
la lista de tripulantes en la Capitanía - tasas administrativas
Marítima o en su delegación antes de
comenzar la navegación. DECLARACIÓN DE
Las embarcaciones de menos de 3m PERSONAS A BORDO
de eslora y/o cuya potencia total de
propulsores sea inferior a 5 kW no Las listas de tripulación y pasaje-
tienen la obligación de solicitar la ros incluyen a la tripulación y los
vińeta. pasajeros que se encuentran a bordo
La vińeta debe estar expuesta en un de la embarcación. La lista debe ser
lugar visible de la embarcación. Su sellada en la Capitanía Marítima o su
validez es de un ańo desde la fecha delegación. Toda embarcación que
de su entre en la República de Croacia por
expedición. vía marítima debe disponer de esta
Toda embarcación que entre en las lista. Si el capitán de la embarcación
aguas territoriales de la República no tiene la intención de cambiar la
de Croacia debe llevar a bordo la tripulación y/o los pasajeros durante
siguiente documentación original: la estancia y navegación en la Repú-
- vińeta blica de Croacia durante la vigencia
- listas selladas de tripulantes y de de la viñeta, no tiene la obligación
pasajeros de volver a certificar la lista en la
- lista sellada de tripulantes y Capitanía Marítima o su delegación.
pasajeros que estén a bordo El capitán de la embarcación puede
(cuando estos pasajeros embarcan o cambiar durante su navegación en
desembarcan en los puertos croatas) Croacia a miembros de la tripulación
- certificado de navegabilidad de la y/o los pasajeros con los que ha
embarcación entrado en la República de Croacia
- documento que certifique que el desde el extranjero y embarcar
capitán de la embarcación está capa- nuevos miembros de la tripulación
citado para dirigir la embarcación y/o los pasajeros, pero en tal caso
- seguro de la embarcación de o debe desembarcarlos fuera de la
responsabilidad por dańos causados República de Croacia o modificar la
a terceros (en caso de embarcaciones lista de personas a bordo. Todos los
con potencia de propulsores mayor cambios en la lista de tripulación y
de 15 kW) los viajeros deben ser notificados a la
- documento de titularidad de la Capitanía Marítima o su delegación,
embarcación y ser selladas por la misma.
o la autori- La lista de personas a bordo debe
zación para estar disponible en cada embarcación
el uso de la que entre en la República de Croacia
misma. por vía terrestre o esté amarrada en
11. PLANIFICADOR DE VIAJE
Junio Julio Agosto
7h- 14h- 7h- 14h- 7h- 14h-
Dia Dia Dia
14h 22h 14h 22h 14h 22h
1 1 1
2 2 2
FRECUENCIA DE
3 3 3 TRÁFICO PREVISTA
4 4 4
5 5 5
6 6 6
7 7 7 Tráfico mínimo
8 8 8
9 9 9
10 10 10 Frecuencia media
11 11 11
12 12 12
13 13 13 Frecuencia alta
14 14 14
15 15 15
16 16 16 Frecuencia muy alta
17 17 17
18 18 18
FRECUENCIA DE TRÁFICO
19 19 19 POR DIRECCIÓN
20 20 20
21 21 21
22 22 22
23 23 23 Igual frecuencia en
ambas direcciones
24 24 24
25 25 25
26 26 26 Mayor frecuencia en
dirección hacia el mar
27 27 27
28 28 28
29 29 29
30 30 30 Mayor frecuencia en dirección
desde el mar hacia el interior
31 31
12. la República de Croacia. El capitán profesionales de la tripulación.
de la embarcación que entre a la
República de Croacia por vía marí- En la lista de personas a bordo no se
tima tiene la obligación de obtener inscriben las personas que se encuen-
la correspondiente lista de personas tran en la embarcación durante su
a bordo en la Capitanía Marítima o permanencia en el puerto o mientras
la sucursal de la misma en el caso la misma esté amarrada.
de que estas personas embarquen y
desembarquen en los puertos croatas. EN TREN
La lista de personas puede solicitarse
en el momento de adquirir la viñeta Hay líneas directas entre Croacia y
o a posteriori, cuando embarquen los Eslovenia, Bosnia y Herzegovina,
nuevos pasajeros a la embarcación, Hungría, Italia, Austria, Suiza, Ale-
pero siempre antes de abandonar el mania, Serbia, Macedonia, Grecia,
puerto. Bulgaria, Rumania, Eslovaquia,
En el caso de completar la lista República Checa, Ucrania y Rusia. .
sucesivamente, esta debe volver a Hay líneas indirectas con práctica-
sellarse en la Capitanía Marítima mente todos los países europeos.
o su delegación cada vez que se
introduzcan nuevos datos. La lista de Trenes de alta velocidad (Eurocity,
personas se certifica mediante una Intercity y Euronight):
ficha de la viñeta. EC »Mimara«: Zagreb-Munich- Vi-
El número total de personas en la llach- Munich- Zagreb;
lista no puede superar la doble capa- EC «Agram»: Zagreb-
cidad de la embarcación más el 30% Salzburgo- Zagreb;
de la capacidad de la misma. EC »Zagreb«: Zagreb- Viena-
No está limitado el número de las Zagreb;
modificaciones de las personas de EC »Croatia«: Zagreb-Viena -
la lista. Zagreb;
La capacidad de la embarcación se EC «Goldoni»: Budapest-
define acorde a la documentación Zagreb-Venecia- Budapest
de la embarcación. Si esta no consta EN «Venezia»: (Temišvar, Bukurest)
en la oportuna documentación, se Budapest-
determinará acorde al Reglamento Zagreb-Venecia-Budapest
sobre las Embarcaciones y los Yates IC »Sava«: Belgrado- Zagreb-
y las Reglas para la Certificación Villach-Munich - Belgrado
Estatuaria de las Embarcaciones y
los Yates. Trenes talgo:
„Lisinski“: Zagreb – Munich
Los niños menores de 12 años no – Zagreb
se inscriben en la lista de pasajeros „Maestral“ : Zagreb – Budapest
ni cuentan en el número de personas (Kiev, Moscú) – Zagreb
que pueden embarcar en la embarca-
ción, igual
que los
miembros
13. B: Beograd – Zagreb – Zurich – transportes asociadas
Belgrado - Autotrans Rijeka
B: Zagreb – Sarajevo – Ploče - Ap Varaždin
– Zagreb - Samoborček Samobor
„Olympus“ : Ljubljana – Zagreb - Čazmatrans Čazma
– Belgrado (Sofía) - Skopje – Solun - Contuz Zadar
– Ljubljana - App Požega
„Nikola Tesla“ : Zagreb – Belgrado - Panturist Osijek y
– Zagreb - Estación de Autobuses Split
B: Sarajevo – Osijek - Budapest e-mail: akz@akz.hr
– Sarajevo Rijeka: www.autotrans.hr
B: Rijeka – Ljubljana (Beč) – Rijeka Split: www.ak-split.hr
B: Split – Zagreb – Bratislava
– Brno – Praga – Split (22.06.2007. TAXI Y ALQUILER DE
– 8.09.2007.) COCHES
Información: 060 333 444, El servicio de taxi existe en todas las
+385 1 378 2532; e-mail: poblaciones grandes y en los lugares
informacije@hznet.hr, www.hznet.hr turísticos.
Los coches se pueden alquilar en
EN AUTOBUS todas las ciudades, poblaciones turís-
ticas y en los aeropuertos.
Las líneas regulares de autobús
internacionales unen Croacia con DATOS DE INTERÉS
los países vecinos y con la mayoría
de los países de Europa Central y Acontecimientos culturales en
Occidental. 2007:
Número de información telefónica DUBROVNIK: Festival de Verano
cuando se llama desde Croacia: de Dubrovnik, 10 de julio - 25 de
060 313 333, agosto
Número de información telefónica ĐAKOVO: Los Bordados de Đakovo
cuando se llama desde fuera de (Đakovački vezovi), 29 de junio - 9
Croacia: +385 1 6112 789; de julio
Líneas internacionales (ventanilla): MOTOVUN: Festival de Cine de
+ 385 1 60 08 631 Motovun, julio - agosto
Líneas nacionales (ventanilla): OMIŠ: Festival de Coros de Croacia,
+ 385 1 60 08 620 6-28 de julio
Zagreb: OSOR: Veladas de música de Osor,
www.akz.hr con 14 de julio
las páginas web POREČ: Conciertos de Música
de las siguientes Clásica en la Basílica Eufrasiana,
compańías de cada viernes durante el verano, Jazz
14.
15. LEYENDA:
Autopistas y autovías
carretera de peaje
otras carreteras de importancia
parque Nacional
parque de la Naturaleza
frontera Internacional
gasolinera (0-24 h)
aeropuerto
ferry
16. en Lapidarij, cada miércoles; El Festival Internacional del Folclore,
Anual de Poreč, agosto 18 a 22 de julio, Festival Barroco
PULA: Festival de Cine de Pula de Zagreb, todo el mes de julio,
Festival de Cine Croata y Europeo, Conciertos en Zrinjevac, 21 de abril
julio, HISTRIA Festival, julio-agosto – 29 de septiembre; Campeonato
RAB: Rabska fjera – 25- 27 de julio; Mundial en Tenis de Mesa, 21 a 27
Los juegos caballerescos de Rab, en de mayo; FISA – Regata Mundial en
los meses de verano Remo, 6 a 9 de septiembre
RIJEKA: Carnaval de Rijeka, 17 de
enero– 21 de febrero; Las Noches de Museos más importantes:
Verano de Rijeka, junio-julio; Regata Čakovec - Museo de Međimurje
Internacional de Vela, junio Dubrovnik - Museo de Dubrovnik,
SINJ: Tiro al Anillo torneo medieval Palacio del Rector, Museo
de Sinj (Sinjska alka), 5 de agosto Etnográfico Rupe, La muralla,
SPLIT: Veranos de Split, 14 de julio Museo del Convento de los
- 14 de agosto Dominicanos, Museo Naval, Tesoro
ŠIBENIK: Festival Internacional de de la Catedral, Casa de Marin Držić,
Nińos, 23 de junio – 7 de julio, No- Akvario – Instituto Biológico de
che de la Canción Dálmata, agosto Dubrovnik
VARAŽDIN: Špancirfest Festival Gornja Stubica - Museo del Levan-
de Paseantes, 24 de agosto - 2 de tamiento del Campesinado (Muzej
septiembre; Veladas Barrocas de seljačke bune) Galerija „Lipa“
Varaždin, septiembre-octubre Gospić - Museo de Lika, en el pueblo
VINKOVCI: Otońos de Vinkovci, cercano de Smiljani se encuentra el
septiembre centro memorial de Nikola Tesla;
ZADAR: Veladas de Música de San Hlebine - Galería Hlebine y la
Donato, julio – agosto. El Verano Colección de Ivan Generalić, Galería
de Teatro de Zadar, julio; Noche „Josip Generalić“
de la Luna llena- Festival de las Karlovac - Museo de la Ciudad,
Costumbres Regionales, 30 de julio Klanjec - Galería del escultor Antun
ZAGREB: Exposición Internacio- Augustinčić, Monasterio Franciscano
nal de Jardinería Floraart, primera Krapina - Museo de la Evolución y
semana de junio; Yacimiento del Hombre Prehistórico
Festival Internacional de Teatro de Hušnjakovo, Museo de Ljudevit Gaj,
Vanguardia Eurokaz, finales de junio; Kumrovec - “Pueblo antiguo”, un
singular museo etnográfico con las
autóctonas casas antiguas de pueblo,
Casa natal de J. B. Tito
Makarska - Museo malacológico
(colección de conchas), Museo de la
Ciudad,
Našice - Museo de la Región en el
17. Castillo Pejačević
Osijek - Museo de Eslavonia, Gale-
ría de Artes Pictóricas,
Pazin - Museo Etnográfico de Istria
y Museo de la Ciudad de Pazin,
Pula - Museo Arqueológico, Museo
Histórico de Istria, Monumentos históricos y
Rijeka – Museo Naval y Regional culturales
de Hrvatsko Primorje, Museo de En Croacia numerosas ciudades pre-
Ciencias naturales sumen de sus monumentos históricos
Poreč – Museo Regional y culturales. Entre ellos cabe destacar
Split - Museo de Monumentos a los monumentos protegidos por
Arqueológicos de Croacia, Museo la UNESCO, declarados Patrimo-
Arqueológico de Split, Galería de nio Cultural de la Humanidad: el
Ivan Meštrović, Museo de la Ciudad, Palacio de Diocleciano de Split, el
Museo Etnográfico, Museo de casco histórico de Trogir, la Basílica
Ciencias Naturales, Galería de Obras Eufrasiana de Poreč, la Catedral de
de Arte, Museo Naval, Zoológico, Šibenik y la ciudad de Dubrovnik.
Tesoro de la Catedral
Trakoščan - Museo en el Castillo de PARQUES NACIONALES
Trakoščan con una amplia colección
de armas antiguas Brijuni - un archipiélago con dos
Varaždin - Museo de la Ciudad de islas de mayor tamańo y 12 islotes
Varaždin en el casco antiguo - De- pequeńos frente a la costa occidental
partamento de Historia y Departa- de Istria.
mento de Entomología (colección de Información; tel. +385 52 525 888;
insectos) fax: +385 52 521 367;
Zadar - Museo Arqueológico, Museo E-mail: np-brijuni@ brijuni.hr
del Pueblo de Zadar, Colección www.brijuni.hr
permanente del Arte Sacro, Kornati - con 140 islas, islotes y
Zagreb - Museo Arqueológico, Mu- peńascos deshabitados es el archipié-
seo Etnográfico, Museo Croata del lago con el mayor número de islas en
Arte Naďf, Galería Moderna, Museo el Mediterráneo.
de la Ciudad, Museo Mimara, Museo Información: +385 22 435 740;
del Arte y Artesanía, Museo de Arte Fax: +385 22 435 058.
Contemporáneo, Museo de Ciencias E-mail: kornati@kornati.hr
Naturales, Galería Strossmayer de www.kornati.hr
Maestros Clásicos, Museo Técnico, Krka - el rió cárstico más bello de
Galería Klovićevi dvori Croacia. Información: tel.:+385 22
201 777; Fax: + 385 22 336 836
Santuarios más importantes: E-mail: izleti@npkrka.hr
Marija Bistrica: Beata Virgen de www.npkrka.hr
Bistrica Mljet - isla al suroeste de
Trsat (Sušak): Beata Virgen de Trsat Dubrovnik.
Sinj: Milagrosa Virgen de Sinj Información: tel.: + 385 20 744 041;
Aljmaš: Virgen del Consuelo fax: +385 20 744 043;
Krasno: Beata Virgen de Krasno; E-mail: np-mljet@np-mljet.hr
www.np-mljet.hr
18. Paklenica - Parque Nacional en la Información: tel.: +385 31 752 321,
parte meridional del Velebit, la ma- +385 31 752 320, fax: + 385 31 752
yor cadena montańosa de Croacia. 321, www.kopacki-rit.com
Información: tel: +385 23 369 155, E-mail:
+385 23 369 202; Fax: +385 23 359 kopacki-rit-turizam@os.t-com.hr
133; Campo de Lonja - una de las mayo-
E-mail: np-paklenica@zd.t-com.hr, res ciénagas de Europa.
www.paklenica.hr Información: tel/fax: +385 44 672
Los lagos de Plitvice - el parque 080; +385 98 222 080
nacional más bello y más conoci- www.pp-lonjsko-polje.hr
do de Croacia, reconocido como Medvednica - el macizo boscoso
Patrimonio de la Humanidad de la alrededor de Zagreb;
UNESCO Información: tel.: +385 1 4586 317;
Información: tel.; + 385 53 751 015, fax: +385 1 4586 318
+385 53 751 014, www.pp-medvednica.hr
Fax: + 385 53 751 013; E-mail: E-mail: park.prirode.medvednica@
info@np-plitvicka-jezera.hr zg.t-com.hr
www.np-plitvicka-jezera.hr Papuk - el macizo más grande de
Risnjak - un frondoso macizo al Eslavonia;
norte de Rijeka. Información: tel.: +385 34 313 030;
Información: tel.; 385 1 836 133; fax: +385 34 313 027,
+385 51 836 246, fax: +385 51 836 www.pp-papuk.hr
116, E-mail: np-risnjak@ri.t-com.hr E-mail: kontakt@pp-papuk.hr
www.risnjak.hr Telašćica - una estrecha ensenada en
Velebit Norte - la parte más atractiva Dugi otok (“Isla larga”), cerca del
y de mayor valor natural de la zona Parque Nacional Kornati.
alta de Velebit. Información: tel/fax: +385 23 377
Información: tel.: +385 53 884 551; 096; www.telascica.hr
fax: +385 53 884 552, E-mail: E-mail: telascica@zd.t-com.hr
np.sjeverni.velebit@gs.t-com.hr Učka - montańa en la parte oriental
www.np-sjeverni-velebit.hr de Istria , se eleva sobre la Riviera de
Kvarner;
PARQUES DE LA Información: tel.: +385 51 293 753;
NATURALEZA fax: +385 51 293 751;
www.pp-ucka.hr
Biokovo - Montańa que se asoma a E-mail: park.prirode.ucka@inet.hr
la Riviera de Makarska; Velebit - la montańa más grande
Información: tel/fax: +385 21 616 y más bella de
924; www.biokovo.com, E-mail: Croacia.
park-prirode-biokovo@st.t-com.hr Información: tel.:
Kopački rit - una amplia zona pan- +385 53 560 450;
tanosa en la embocadura de Drava en fax:+385 53 560
Danubio. 451,
19. www.velebit.hr, Información: Asociación Croata de
E-mail: velebit@gs.t-com.hr Albergues Juveniles (Hrvatski feri-
Vransko jezero - el lago más grande jalni i hostelski savez) ((tel.: +385 1
de Croacia, en los alrededores de 4847 474; tel/fax: +385 1 4847 472).
Zadar; E-mail: travelsection@hfhs.hr
Información: tel.: +385 23 386 455; www.hfhs.hr
386 456, fax: +385 23 386 453,
www.vransko-jezero.hr Turismo náutico y marinas: En
E-mail: Croacia hay unas 50 marinas muy
pp-vransko-jezero@zd.t-com.hr bien equipadas que cuentan con
Žumberak- el macizo de Samobor aproximadamente 15.000 puntos de
- al oeste de Zagreb. amarre en el mar y cerca de 4.500
Información: tel.: +385 1 3327 660, en la costa. Las marinas de mayor
fax: +385 1 3327 661, tamańo tienen servicios técnicos,
www.ppzsg.org grúas, gasolineras y varios comercios
Acuatorio de Lastovo y establecimientos hosteleros. En
la mayoría de las marinas se pueden
Ministerio de Protección del Medio alquilar embarcaciones, y existen es-
Ambiente, Planificación Urbana y cuelas de vela. Información: Asocia-
Construcción ción del Turismo Náutico (Udruženje
Información: +385 1 610 6578; nautičkog turizma) (Teléfono: +385
www.mzopu.hr 51 209 147; 209 111, fax: +385 51
216 033); E-mail: hgkri@hgk.hr;
ALOJAMIENTO www.hgk.hr
En cuanto al alojamiento, se puede Adriatic Club International (ACI) en
optar por alguno de los numerosos Opatija (Tel: +385 51 271 288;
hoteles, urbanizaciones turísticas, fax: +385 51 271 824),
casas particulares, casas rurales, e-mail: aci-club@aci-club.hr
campings y campings naturistas de www.aci-club.hr
larga tradición.
En la parte continental del país Buceo:
existen numerosos balnearios con Se requiere autorización para el
manantiales de aguas termales y buceo deportivo recreativo.
minerales. Información: tel.: +385 1 4848 765,
Información: Oficinas de Turismo y Fax: +385 1 4849 119;
agencias de viaje www.diving-hrs.hr,
e-mail: info@diving-hrs.hr
Albergues Juveniles: están en
Dubrovnik, Pula, Punat en la isla COMIDAS Y BEBIDAS
de Krk, en Krk, Veli Lošinj, Rijeka, CROATAS
Zadar y Zagreb.
¿Dónde comer?
Aparte de los hoteles que, además del
alojamiento ofrecen media pensión
o pensión completa, en todas las
ciudades, lugares turísticos y las prin-
cipales carreteras se puede encontrar
20. un sinfín de restaurantes, cafete- sas “orehnjača” (hojaldre de nueces),
rías, tabernas, posadas, pizzerías o “makovnjača” (hojaldre de semillas
restaurantes de comida rápida. Pero de adormidera), los estrudels con
para los auténticos sibaritas los más queso o diferentes tipos de fruta.
atractivos serán los restaurantes
y establecimientos que ofrecen la ¿Qué beber?
“comida croata” casera. Los vinicultores croatas tienen una
Todos los alimentos de origen animal larga tradición de cultivo de la vid y
cumplen los mismos controles de producción de vinos exquisitos y
sanitarios que en el resto de la Unión ligeros, tanto en la parte continental
Europea y están bajo permanente como en Primorje y Dalmacia. Las
control veterinario-sanitario. variedades de vinos tintos más co-
nocidas en la zona del Adriático y en
¿Qué comer? las islas son teran, merlot, kabernet,
Aparte de la típica cocina europea, opolo, plavac, dingač, postup, y entre
Croacia ofrece sus comidas y espe- los blancos malvazija, pošip, pinot,
cialidades más populares: cuando kujundžuša, žlahtina, muškat... En
se trata de entrantes no se pierda el la parte continental hay que probar
famoso prosciutto (jamón serrano) rizling, graševina, burgundac,
de Dalmacia o Istria, los quesos traminac...
de Pag o Lika, el queso de cabra, En cuanto a las bebidas fuertes son
“kulen” - el salami de Eslavonia, los muy populares los aguardientes
conocidos salchichones “češnjovke” šljivovica, travarica, lozovača, y los
de la región de Samobor o Zagorje, y licores el prošek y el maraschino.
el queso fresco con nata.
Los platos principales varían según REPRESENTACIONES
la zona del país: en Dalmacia, DIPLOMATICAS Y
Primorje, en las islas y en Istria las CONSULARES
especialidades son el pescado y los
crustáceos, y si se decide por la carne Embajada de la República de
pruebe la “pašticada” (carne de buey Albania - Jurišićeva 2a, 10000 Zagreb;
cocida en vino con especies) o el Tel: +385 1 4810 679, 4810 680, 4810
cordero cocido. 681; Fax: +385 1 4810 682
En la parte continental de Croacia Embajada de la República Federal de
la oferta de carne es realmente rica. Alemania - Ulica grada Vukovara 64,
Entre las especialidades destacan la 10000 Zagreb; Tel: +385 1 6300 100;
pava con “mlinci”, el cordero asado, Fax: +385 1 6158 103, 6155 536
el cochinillo asado, los “štrukli” - Embajada de Australia - «Kaptol centar»
deliciosos pasteles de queso cocidos Nova Ves 11/3, 10000 Zagreb; Tel: +385 1
o gratinados. En el apartado de los 4891 200; Fax: +385 1 4891 216
postres aparte de los ya mencionados Embajada de la República de
“štrukli” hay que probar las delicio- Austria - Jabukovac 39, 10000 Zagreb;
21. Embajada de la República Popular
China - Mlinovi 132, 10000 Zagreb;
Tel: +385 1 4637 011;
Fax: +385 1 4637 012
Consulado General del Reino de Dina-
marca - Pavlinovićeva 1, 10000 Zagreb;
Tel: +385 1 3760 536;
Fax: +385 1 3760 535
Embajada de la República Árabe de
Egipto - Petrova 51/B, 10000 Zagreb;
Tel: +385 1 2310 781, 2310 798;
Fax: +385 1 2310 619
Embajada de la República
Eslovaca - Prilaz Gjure Deželića 10,
Tel: +385 1 4881 050, 4881 051, 4881 10000 Zagreb , tel: +385 1 4877 070
052; Fax: +385 1 4834 461 Fax: +385 1 4877 078
Embajada del Reino de Bélgica - Embajada de la República de Eslovenia
Pantovčak 125 B I, 10000 Zagreb; - Savska 41/II /ANNEX, 10000 Zagreb;
Tel: +385 1 4578 901; Fax: +385 1 4578 Tel: +385 1 6311 000,6311 011;
902, Asuntos Consulares: Fax: +385 1 6177 236
fax: +385 1 4578 903 Embajada del Reino de Espańa -
Embajada de la República de Bosnia Tuškanac 21a, 10000 Zagreb;
y Hercegovina - Torbarova 9, 10000 Tel: +385 1 4848 950, 4834 365, 4834
Zagreb; Tel: +385 1 4683 761, 4683 765; 367; Fax: +385 1 4848 711
4683 767, Fax: +385 1 4683 764 Embajada de los Estados Unidos de
Consulado Honorario de la República América - Thomasa Jeffersona 2,
Federativa de Brasil - Medulićeva 26, 10010 Zagreb; Tel: +385 1 6612 200,
10000 Zagreb. Tel: +385 1 4827 777; Fax: +385 1 6612 373
Fax: +385 1 4827 277 Consulado General de la
Embajada de la República de Bulgaria República de Filipinas - Tomašićeva 7,
- Gornje Prekrižje 28, 10000 Zagreb; tel: 10000 Zagreb, Tel: +385 1 4612 000;
+385 1 4646 609, +385 1 4646 631 Fax: +385 1 4618 414
fax: +385 1 4646 625 Embajada de la República de Finlandia
Embajada de Canadá - Prilaz Gjure - Miramarska 23, 10000 Zagreb; tel:
Deželića 4, 10000 Zagreb; Tel: +385 1 +385 1 6312 080; fax: +385 1 6312 090
4881 200; Fax: +385 1 4881 230 Embajada de la República
Consulado de la República de Costa de Francesa - Hebrangova 2, 10000 Zagreb;
Marfil - Drage Gervaisa 2, 10000 Zagreb; Tel: +385 1 4893 614
Tel: +385 1 3895 132; 3817 916, Fax: +385 1 4893 668
Fax: +385 1 3893 684 Embajada de la República de Guinea
Embajada de la República Checa - Bissau - Jurjevska 51, 10000 Zagreb; Tel:
Savska cesta 41/8 kat, 10000 Zagreb; +385 1 4663 500; Fax: +385 1 4663 502
Tel: +385 1 6177 246, 6121 558; Embajada de la República
Fax: +385 1 6176 630 Helénica - Opatička 12, 10000 Zagreb;
Embajada de la República de Chile Tel: +385 1 4810 444;
- Smičiklasova 23/2, 10000 Zagreb; Fax: +385 1 4810 419
Tel: +385 1 4611 958, 4611 959; Embajada de la República de
Fax: +385 1 4610 328 Hungría - Pantovčak 255-257,
22. 10000 Zagreb; Tel: +385 1 4890 900;
Fax: +385 1 4579 301
Embajada de la República de la India
- Boškovićeva 7a, 10000 Zagreb;
Tel: +385 1 4873 240, 4873 239;
Fax: +385 1 4817 907
Consulado de la República de Indonesia Embajada del Reino de Noruega -
- Vlaška 83/II, 10000 Zagreb; Petrinjska 9/I, 10000 Zagreb;
Tel: +385 1 4610 671, 4611 296; Tel: +385 1 4922 829, 4922 831;
Fax: +385 1 4611 299 Fax: +385 1 4922 828, 4922 832
Embajada de la República Consulado de Nueva Zelanda - Vlaška
Islámica de Irán - Pantovčak 125c, 50a/V, 10000 Zagreb,
10000 Zagreb; Tel: +385 1 4578 983, 578 tel/fax: +385 1 4612 060
980, 4578 981; Fax: +385 1 4578 987 Embajada del Reino de los Países Bajos
Consulado de Irlanda - Miramarska 23, - Medveščak 56, 10000 Zagreb; Tel: +385
10000 Zagreb; tel: +385 1 6674 455,+385 1 4642 200; fax: +385 1 4642 211
1 2413 914; fax: +385 1 2413 901 Consulado de la República
Embajada del Estado de israel – Ulica Islámica de Pakistán - Pasarićeva 12,
grada Vukovara 271, 10000 Zagreb; tel: 10000 Zagreb; Tel: +385 1 3646 161;
+385 1 4836 078; fax: +385 1 4836 001 Fax: +385 1 3646 161
Embajada de la República Italiana Consulado de la República del Perú
- Medulićeva 22, 10000 Zagreb; Tel: +385 - Ksaverska cesta 19, 10000 Zagreb;
1 4846 386; Fax: +385 1 4846 384 Tel: +385 1 4677 325;
Embajada de Japón - Boškovićeva 2, fax: +385 1 4677 324
10000 Zagreb; Tel: +385 1 4870 650; Embajada de la República de Polonia
Fax: +385 1 4667 334 - Krležin Gvozd 3, 10000 Zagreb;
Consulado del Reino Hachemita de Tel: +385 1 4899 444;
Jordania - Gračanska cesta 84, 10000 Fax: +385 1 4834 577, 4899 420
Zagreb; Tel: +385 1 4645 957; Embajada de la República
Fax: +385 1 4645 956 Portuguesa - Trg Bana J.Jelačića 5/2,
Consulado de la República de Kazajs- 10000 Zagreb; Tel: +385 1 4882 210, 4882
tán - Martićeva 14/2, 10000 Zagreb, 211; Fax: +385 1 4920 663
Tel: +385 1 4614 723; +385 1 4596 646, Embajada de la República de
Fax: +385 1 4614 723 Rumania - Mlinarska ulica 43, 10000
Embajada de la República de Zagreb; Tel: +385 1 4677 550, 4677 660;
Macedonia - Kralja Zvonimira 6/I, 10000 Fax: +385 1 4677 854
Zagreb; tel: +385 1 4620 261; Embajada de la Federación de
fax: +385 1 4617 369 Rusia - Bosanska 44, 10000 Zagreb;
Embajada de Malasia - Slavujevac 4a, Tel: +385 1 3755 038, 3755 039;
10000 Zagreb; Tel: +385 1 4834 346, Fax: +385 1 3755 040
4834 347; Fax: +385 1 4834 348 Santa Sede- Vaticano- Nunciatura Apos-
Consulado de la República de Malta - tólica de la Santa Sede - Ksaverska cesta
Pavlinovićeva 1, 10000 Zagreb, Tel: +385 10a, 10000 Zagreb; Tel: +385 1 4673 996,
1 3900 515, Fax: +385 1 3900 575 4673 995; Fax: +385
Consulado del Principado de Mónaco 1 4673 997
- Centar Kaptol, Nova Ves 17, 10000 Embajada de Serbia
Zagreb, Tel: +385 1 4860 377, y Montenegro -
Fax: +385 1 4860 081 Pantovčak 245, 10000
23. Zagreb; Tel: +385 1 4579 067, 4579 068; Iblerov trg 10/IV, p.p. 251; 10000
Fax: +385 1 4573 338 ZAGREB, HRVATSKA, Tel:+3851 46 99
Consulado de la República del Sudán 333; Fax:+3851 455 7827, E-mail:
- Vramčeva 17, 10000 Zagreb; info@htz.hr, Internet: www.hrvatska.hr
Tel/Fax: +385 1 4817 613 Kroatische Zentrale für
Consulado de la República Democrá- Tourismus, 1010 Wien, Am Hof 13,
tica Socialista Sri Lanka - Prilaz Đure Österreich; Tel: +43 1 585 38 84; Fax: +43
Deželića 8, 10000 Zagreb, 1 585 38 84 20, E-mail: office@kroatien.at
tel/fax: +385 1 3090 307 Kroatische Zentrale für
Embajada del Reino de Suecia - Tourismus, 60311 Frankfurt, Kaiserstrasse
Frankopanska 22, 10000 Zagreb; Tel: 23, Deutschland; Tel: +49 69 23 85 350;
+385 1 4925 100; Fax: +385 1 4925 125 Fax: +49 69 23 85 35 20,
Embajada de la Confederación Suiza E-mail: Kroatien-Info@gmx.de
- Bogovićeva 3, 10000 Zagreb; Tel: +385 Kroatische Zentrale für
1 4878 800; Fax: +385 1 4810 890 Tourismus, 80469 München,
Consulado del Reino de Tailandia Rumfordstrasse 7, Deutschland; Tel: +49
- Gundulićeva 18/IV, 10000 Zagreb; Tel: 89 22 33 44; Fax: +49 89 22 33 77, E-
+385 1 4830 359; Fax: +385 1 4830 359 mail: kroatien-tourismus@t-online.de
Embajada de la República de Turquía Ente Nazionale Croato per il
- Masarykova 3/II, 10000 Zagreb; Tel: Turismo, 20122 Milano, Piazzetta Pattari
+385 1 4855 200; Fax: +385 1 4855 606 1/3, Italia; Tel: +39 02 86 45 44 97;
Embajada de Ucrania - Voćarska 52, Fax: +39 02 86 45 45 74;
10000 Zagreb; Tel: +385 1 4616 296; E-mail: info@enteturismocroato.it,
Fax: +385 1 4633 726, 4633 728 Ente Nazionale Croato per il
Embajada del Reino Unido de Gran Turismo, 00186 Roma,Via dell’ Oca 48,
Bretańa e Irlanda del Norte - I. Lučića Italia; Tel: +39 06 32 11 0396
4, 10000 Zagreb; Tel: +385 1 6009 100; Fax: +39 06 32 11 1462;
Fax: +385 1 6009 111 E-mail: officeroma@enteturismocroato.it
Consulado de la República del Yemen Chorvatské turistické sdružení, 110 00
- Biankinijeva 6, 10 000 Zagreb; Praha 1, Krakovská 25, Česká Republika;
Tel/Fax: +385 1 4553 114 Tel: +420 2 2221 1812, Fax: +420 2 2221
0793, E-mail: infohtz@iol.cz, info@htz.cz
OFICINAS DE TURISMO Chorvátske turistické združenie, 821
09 Bratislava, Trenčianska 5, Slovenská
OFICINA NACIONAL DE TURIS- Republika, Tel: +421 2 55 562 054,
MO DE CROACIA - HRVATSKA Fax: +421 2 55 422 619
TURISTIČKA ZAJEDNICA, E-mail: infohtz@chello.sk
Horvát Idegenforgalmi Közösség, 1053
Budapest, Magyar ut. 36, Magyarország;
Tel.: +36 1 266 65 05, Fax: +36 1 266 65
33, E-mail: info@htz.hu
26. 720; E-mail: tz-rijeka@ri.t-com.hr como para impedir la oferta ilegal
www.tz-rijeka.hr de los que no están autorizados
Split, Hrvatskog narodnog preporoda 7, para la prestación del servicio de
21000 Split ,, tel: +385 21 348 600; alojamiento.
fax: +385 21 348 604; E-mail: Les agradecemos su colaboración
tic-split@st.t-com.hr, tz-split@st.t-com.hr, por adelantado y les deseamos una
www.visitsplit.com agradable estancia.
Šibenik, Fausta Vrančića 18, 22000
Šibenik, Tel: +385 22 212 075; fax: +385 Oficina Nacional de Turismo de
22 219 073; E-mail: tz-sibenik@si.t-com. Croacia
hr, www.sibenik-tourism.hr
Varaždin, Ivana Padovca 3, 42000 IMPRESUM:
Varaždin, Tel: +385 42 210 985, +385 42 EDITORES: Oficina Nacional de
201 005; fax: +385 42 210 987, Turismo de Croacia en colaboración
E-mail: tzg-varazdina@vz.t-com.hr con el Ministerio de Mar, Turismo,
www.tourism-varazdin.hr Tráfico y Desarrollo, Ministerio del
Zadar, Ilije Smiljanića 5, 23000 Zadar, Interior, Ministerio de Agricultu-
tel: +385 23 212 412, 212 222; ra, Selvicultura y Administración
fax: +385 23 211 781; e-mail: de Aguas Dirección Veterinaria,
tzg-zadar@zd.t-com.hr, www.tzzadar.hr Ministerio de Protección del Medio
Zagreb, Kaptol 5, 10000 Zagreb, Ambiente, Planificación Urbana y
tel.: +385 1 4898 555; fax: +385 1 4814 Construcción, Hrvatski autoklub
340; E-mail: info@zagreb-touristinfo.hr, (Automóvil Club de Croacia) HAK
info@zagreb-convention.hr, y Hrvatske autoceste.
www.zagreb-convention.hr
POR EL EDITOR:
Estimados Seńores, mr.sc. Niko Bulić
Les rogamos que por su propia DIRECTORA: Viviana Vukelic
comodidad y por respeto a las TRADUCCIÓN:
leyes del país comprueben si están Maja Radman, SPES
registrados durante todo el tiempo DISEŃO: WILLEVOLVE
de su estancia, desde el día de su DISEŃO DE LA PORTADA:
llegada hasta el de la salida. Eso KO:KE Kreativna farma
resulta especialmente importante FOTOGRAFÍAS: Ivo Pervan
y necesario si se alojan en casas SUPERVISIÓN DEL MAPA:
particulares, tanto por la calidad Zoran Klarić
del servicio y su propia seguridad IMPRESIÓN: Rotooffset, Tiskara
Meić
Zagreb, septiembre de 2006
El editor no puede garantizar la total exactitud de
las informaciones aquí publicadas ni se respon-
sabiliza por los errores o las modificaciones que
pudieran aparecer en ediciones
posteriores.