Presentación Máster Universitario en Comunicación Audiovisual, Investigación e Innovación: COMUNICACIÓN INTERCULTURAL Y TRANSCULTURAL_ Fundamentos y aproximaciones paradigmáticas de la comunicación en Contextos Interculturales
1. María José Higueras Ruiz mhigueras@usal.es
Comunicación Intercultural &
Transcultural
MUCAII_ Master en Comunicación Audiovisual, Investigación e Innovación
2022/23
2. TEMA 1. Fundamentos y aproximaciones paradigmáticas
de la comunicación en contextos interculturales.
• 1.1. Clari
fi
cación terminológica.
• 1.2. Competencia intercultural.
• 1.2.1. Competencia cognitiva.
• 1.2.2. Competencia emotiva.
• 1.3. Objetivos de la comunicación intercultural.
• 1.4. Educación en comunicación intercultural.
• 1.4.1. La interculturalidad como centro de análisis.
• 1.5. Aspectos pedagógicos de la comunicación intercultural.
3. 1.1. Clari
fi
cación terminológica
• Vertovec (1996): el multiculturalismo es un concepto que se ha incorporado al
discurso de muchas disciplinas y que ha sido utilizado por muy distintos
actores sociales.
• Necesidad de rede
fi
nición en función del contexto.
• Cultura: una serie de rasgos más o menos abstractos que diferencia y
distingue a los distintos pueblos.
• Multiculturalidad como coexistencia de distintas culturas en un mismo
espacio real, mediático o virtual.
• Interculutralidad como las relaciones que se dan entre esas culturas.
4. Israel (1995: 63)
“Que la realidad es multicultural, plural y diversa es un
hecho, un punto de partida. Intentar que sea
intercultural pasa por el desarrollo de dispositivos
comunicativos interculturales”
5. 1.2. Competencia intercultural
• Comunicación intercultural: “habilidad para negociar los signi
fi
cados
culturales y de actuar comunicativamente de una forma e
fi
caz de acuerdo a
las múltiples identidades de los participantes” (Chen & Starosta, 1996:
358-359).
• “Descodi
fi
cación aberrante” (Eco, 1985): interpretación y uso.
• Aplicar diferentes criterios interpretativos.
• Para conseguir una competencia intercultural se tiene que producir una
sinergia de los ámbitos cognitivo y emotivo para la producción de una
conducta intercultural adecuada.
6. 1.2.1. Competencia cognitiva
• Auto-conciencia y conciencia cultural.
• Pensar de nuevo nuestra cultura desde la perspectiva de otra cultura puede
ser un ejercicio muy estimulante y enriquecedor que nos permitirá tener una
mejor consciencia de nosotros mismos.
• El propio lenguaje: lengua en común y signi
fi
cados en común -enciclopedia-.
• Tomar conciencia de los distintos signi
fi
cados de las palabras es un primer
paso importante, porque la lengua está ligada a las estructuras culturales de
una comunidad.
7. • Incertidumbre: fenómeno cognitivo que condiciona la comunicación.
• Dos tipos:
Incertidumbre predictiva.
Incertidumbre explicativa.
• Máximo y mínimo.
• A
ff
aya (1996: 25-26): “solo una verdadera interculturalidad, justa y humanista,
puede desmiti
fi
car los estereotipos y las falsas imágenes”.
• Paradigma de la complejidad: nuevas categorías para dar sentido.
• Procesos metacognitivos.
8. 1.2.2. Competencia emotiva
• Respuestas emocionales positivas antes, durante y después de las
interacciones interculturales.
• Elementos de la competencia intercultural emotiva:
Ansiedad.
Empatía.
Motivación: deseo de conocer, deseo de aprender, deseo de romper las
barreras culturales, deseo de reconocernos.
9. • “Todas las culturas poseen una coherencia propia que cada una identi
fi
ca
con la verdad” (Weber, 1996: 22).
• “La cultura solo puede evolucionar a partir de los contactos interculturales”
(Todorov, 1988: 22).
• “La mayoría de los países americanos son multinacionales y politécnicos,
como la mayoría de los países del mundo. Sin embargo, muy pocos países
están preparados para admitir esa realidad” (Kymlicka, 1996: 40)
10. • Objetivos de la comunicación intercultural:
Establecer los fundamentos del intercambio intercultural: diálogo crítico y
autocrítico.
Eliminar los estereotipos negativos que cada cultura produce de las otras:
cambio de mentalidad.
Iniciar la negociación a partir de una posición de igualdad.
Proceder a la relativización de nuestra cultura: nuestros valores no son
únicos.
1.3. Objetivos de la comunicación intercultural
12. Guía para llevar a cabo el diálogo intercultural (Esco
ffi
er, 1991: 71):
1. Nada es inmutable.
2. No hay posiciones universales.
3. Aceptar el con
fl
icto.
4. Perversidad.
5. Nada está cerrado.
14. • La interculturalidad está presente en las politicas públicas y reformas
educativas y constitucionales.
• La educación intercultural debe abrirse a nuevos espacios.
• Dos responsabilidades:
Lucha contra exclusión social
Construcción de un espacio social integrador
• Reducir la educación intercultural a la enseñanza del idioma: enseñanza de la
cultura y formación de la nueva ciudadanía.
1.4. Educación en comunicación intercultural
15. • Discurso político de resistencia y reivindicación.
• Tres tendencias:
Interculturalidad de ajuste.
Interculturalidad voluntaria.
Interculturalidad de génesis.
• La comunicación intercultural resulta la oportunidad de vínculo y coexistencia
pací
fi
ca.
1.4.1. La interculturalidad como centro de análisis.
16. Es importante entender la interculturalidad como una dimensión que se
encuentra presente en las relaciones humanas en general y supone procesos
educativos que a
fi
rmen y proporcionen experiencias de vivir en democracia y de
respeto a la diversidad, rea
fi
rmando el derecho de mantener y cultivar sus
propias tradiciones, cultura, valores, pero también de la necesidad de desarrollar
competencias comunicativas interculturales que permitan a cualquier ciudadano
de cualquier lugar del país poder convivir en armonía con los otros.
(Moran Borja et al., 2020: 224-225)
17. 1. Ajuste del contenido intercultural a las funciones de la comunicación:
Informativa.
Afectiva.
Reguladora.
2. La comunicación en el ámbito intercultural debe ser positiva: libertad de
expresión teniendo en cuenta los sentimientos, necesidades, deseos de los
demás.
1.5. Aspectos pedagógicos de la comunicación intercultural
18. 3. Análisis de la información y toma de decisiones.
4. Comprensión empática entre los estudiantes. Formas de conducta:
Directa.
Enfática.
Confrontación.
19. El proceso de la interculturalidad puede describirse como la construcción de
puentes, de relaciones de integración de intercambio entre los individuos y
constructores de las varias culturas que conforman el país. Ella ofrece la
sociabilidad de ir construyendo una sociedad realmente plural, dirigida a la
igualdad y a la justicia social.
(Moran Borja et al., 2020: 232)