El documento explica las diferencias entre las proposiciones subordinadas adjetivas explicativas y especificativas. Las explicativas añaden información adicional no esencial, mientras que las especificativas identifican el núcleo del sintagma nominal. Las explicativas van entre comas y su eliminación no cambia el sentido general, mientras que las especificativas no llevan comas y su eliminación hace perder el sentido.
La proposición subordinada adjetiva. No restrictiva y restrictiva.
1. UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN SIMÓN FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CARRERA DE LINGÜÍSTICA APLICADA A LA ENSEÑANZA DE LENGUAS LA PROPOSICIÓN SUBORDINADA ADJETIVA La característica semántica: Explicativa - Especificativa FACILITADOR: Lic. Carlos Alberto Estrada
2.
3. especificativasSi se elimina la subordinada, el sentido general sigue siendo el mismo Ruiz Amezcua, ,que fue profesor aquí, se ha ido a otro Instituto Ruiz Amezcua se ha ido a otro Instituto. Explicativa La subordinada sólo añade una nota de significación adicional no imprescindible para la identificación del N de su SN Lic. Carlos Alberto Estrada 2
4. Proposición subordinada adjetiva especificativa Si se elimina la subordinada, el sentido se pierde Especificativa Los trabajadores que saben inglés consiguen empleo antes. Los trabajadores consiguen empleo antes. La subordinada permite identificar al núcleo del SN; expresa a qué trabajadores alude el predicado principal Lic. Carlos Alberto Estrada 3
5. Proposición subordinada adjetiva explicativa: entre comas Los soldados ,que estaban desmoralizados, desertaron. Todos los soldados desertaron. La subordinada solo da una información adicional del por qué desertaron: “porque estaban desmoralizados” Si se la omite, el sentido no cambia: “Los soldados desertaron.” Proposición subordinada adjetiva especificativa: sin comas Los soldados que estaban desmoralizados desertaron. Sólo desertaron los soldados que estaban desmoralizados Los soldados que no estaban desmoralizados no desertaron. Lic. Carlos Alberto Estrada 4
6. NON-RESTRICTIVERELATIVECLAUSE Non-Defining Relative Clauses: Explicativasen español Non-defining relative clauses (also called non-identifying relative clauses or non-restrictive relative clauses) give additional information on something, but do not define it. Non-defining relative clauses are put in commas. http://myplaceforenglish.blogspot.com/2009/01/relative-clauses-defining-and-non.html Lic. Carlos Alberto Estrada 5
7. Proposición subordinada adjetiva explicativa: entre comas NON-RESTRICTIVERELATIVECLAUSE Non-essential / Non-definingrelativeclause Thesoldiers,whoweredemoralized, deserted. The boy, (whom) we met yesterday, is very nice. Lic. Carlos Alberto Estrada 6
8. RESTRICTIVERELATIVECLAUSE Defining Relative Clauses: Especificativasen español Defining relative clauses (also called identifying relative clauses or restrictive relative clauses) give detailed information defining a general term or expression. Defining relative clauses are not put in commas. Lic. Carlos Alberto Estrada 7 http://myplaceforenglish.blogspot.com/2009/01/relative-clauses-defining-and-non.html
9. Proposición subordinada adjetiva especificativa: sin comas RESTRICTIVERELATIVECLAUSE Essential / Definingrelativeclause Thesoldierswhoweredemoralizeddeserted. The boy (whom) we met yesterdayis very nice. Lic. Carlos Alberto Estrada 8
10. Relativepronouns: THAT: used for animals, people and things in defining relative clauses. It can substitute which or who in these sentences. WHEN: refers to time expressions. WHERE: refers to a place. WHY: Refers to a reason. WHO: used to design people. WHICH: used to refer to animals or things. WHOSE: Possesion for people , animals, or things. WHOM: object pronoun for people. (in non-defining relative clauses) Lic. Carlos Alberto Estrada 9
11. Ejemplos de análisis oracional de la lengua Relaciones sintagmáticas directas e indirectas, sintagmas y funciones sintácticas
12. Análisis de las relaciones sintagmáticas directas e indirectas, e identificación de las estructuras lingüísticas: SINTAGMAS PS 2 PS 1 I hiredanarchitect, whoisalsomyfriend, todesignmyhouse. N Det V S Adv SN Det N SV SN V SN SV O Nexo SN O S Adj N Nexo Det V S Adv SN Lic. Carlos Alberto Estrada 11 SN SV
13. Análisis de las funciones gramaticales o funciones sintácticas de las estructuras lingüísticas en la oración: SINTAXIS PS 2 PS 1 I hiredanarchitect, whoisalsomyfriend, todesignmyhouse. N Det Det N Cop CCM ATRIBUTO S P N OD P S Nexo CN N Nexo Det N CCF OD S P Lic. Carlos Alberto Estrada 12
14. O REPRESENTACIÓN GRÁFICA: Diagrama arbóreo SN SV SN V SN SAdj N Det O Nexo SV SN O Nexo SN V SV SN N SN V Det S Adv N Det I hiredanarchitect, who (who) isalsomyfriend, to * designmyhouse. Lic. Carlos Alberto Estrada 13
15. 14 BIBLIOGRAFÍA Teoría Lingüística. Compilación. Cochabamba. UMSS. Estrada, Carlos Alberto 2008 Gramática Moderna de la Lengua Española. México: Noriega Editores Fuentes de la Corte, Juan Luis 1998 Tomo 8: Manual práctico de sintaxis. Barcelona: Larousse Editorial S.A. Larousse, Editorial 2005 Lengua española: Sintaxis e historia del español. México: Trillas. López, Elena 1987 http://myplaceforenglish.blogspot.com/2009/01/relative-clauses-defining-and-non.html Lic. Carlos Alberto Estrada
Esta plantilla se puede usar como archivo de inicio para presentar materiales educativos en un entorno de grupo.SeccionesPara agregar secciones, haga clic con el botón secundario del mouse en una diapositiva. Las secciones pueden ayudarle a organizar las diapositivas o a facilitar la colaboración entre varios autores.NotasUse la sección Notas para las notas de entrega o para proporcionar detalles adicionales al público. Vea las notas en la vista Presentación durante la presentación. Tenga en cuenta el tamaño de la fuente (es importante para la accesibilidad, visibilidad, grabación en vídeo y producción en línea)Colores coordinados Preste especial atención a los gráficos, diagramas y cuadros de texto.Tenga en cuenta que los asistentes imprimirán en blanco y negro o escala de grises. Ejecute una prueba de impresión para asegurarse de que los colores son los correctos cuando se imprime en blanco y negro puros y escala de grises.Gráficos y tablasEn breve: si es posible, use colores y estilos uniformes y que no distraigan.Etiquete todos los gráficos y tablas.
Ofrezca una breve descripción general de la presentación. Describa el enfoque principal de la presentación y por qué es importante.Introduzca cada uno de los principales temas.Si desea proporcionar al público una guía, puede repetir esta diapositiva de información general a lo largo de toda la presentación, resaltando el tema particular que va a discutir a continuación.
Ofrezca una breve descripción general de la presentación. Describa el enfoque principal de la presentación y por qué es importante.Introduzca cada uno de los principales temas.Si desea proporcionar al público una guía, puede repetir esta diapositiva de información general a lo largo de toda la presentación, resaltando el tema particular que va a discutir a continuación.
Ofrezca una breve descripción general de la presentación. Describa el enfoque principal de la presentación y por qué es importante.Introduzca cada uno de los principales temas.Si desea proporcionar al público una guía, puede repetir esta diapositiva de información general a lo largo de toda la presentación, resaltando el tema particular que va a discutir a continuación.